【됩니다】の例文_6

<例文>
수신료는 방송국 운영 자금으로 사용됩니다.
受信料は、放送局の運営資金として使われます。
수신료는 공공 서비스에 사용됩니다.
受信料は公共サービスのために使われます。
언론 탄압이 이루어지면 국민은 자신의 의견을 자유롭게 말할 수 없게 됩니다.
言論弾圧が行われると、国民は自分の意見を自由に言えなくなります。
언론 탄압은 민주주의 사회에서 허용되어서는 안 됩니다.
言論弾圧は民主主義社会において許されるべきではありません。
언론 탄압이 강화되면 국민의 자유는 제한됩니다.
言論弾圧が強化されると、国民の自由は制限されます。
여러 번 속이게 되면 신뢰를 잃게 됩니다.
何度もごまかしを繰り返すと、信頼を失うことになる。
광고는 제품 인지도를 높이는 데 사용됩니다.
コマーシャルは製品の認知度を高めるために使われます。
스포츠 중계는 전 세계 시청자를 대상으로 방송됩니다.
スポーツ中継は世界中の視聴者に向けて放送されます。
축구 경기가 TV에서 방송됩니다.
サッカーの試合がテレビで放送されます。
축구 경기는 라이브 중계로 방송됩니다.
サッカーの試合は生中継で放送されます。
유튜브도 광의의 OTT 서비스에 포함됩니다.
YouTubeも広義のOTTサービスに含まれます。
새로운 입소자에게는 오리엔테이션이 진행됩니다.
新しい入所者には、オリエンテーションが行われます。
뻥쟁이 행동은 신뢰를 잃는 원인이 됩니다.
嘘つきの行動は、信頼を失う原因になります。
승부사의 마음가짐은 승패를 결정짓는 요소가 됩니다.
勝負師の心構えは、勝敗を決定づける要素となります。
지휘자의 한 동작으로 연주가 전혀 다른 것이 됩니다.
指揮者の動き一つで、演奏が全く違うものに変わります。
지휘자가 있으면 오케스트라는 하나가 됩니다.
指揮者がいると、オーケストラはまとまりが出てきます。
왈츠는 클래식 음악뿐만 아니라 영화와 무대에서도 자주 사용됩니다.
ワルツはクラシック音楽だけでなく、映画や舞台でもよく使われます。
왈츠 곡은 종종 댄스 파티에서 연주됩니다.
ワルツの曲はしばしばダンスパーティーで演奏されます。
샵을 붙이면 음악에 새로운 색이 추가됩니다.
シャープをつけることで、音楽に新しい色合いが加わります。
이 악보에는 샵이 많이 사용됩니다.
この楽譜にはシャープが多く使われています。
이 합창곡은 지역 축제에서 연주됩니다.
この合唱曲は地域のお祭りで演奏されます。
합창곡을 들으면 마음이 치유됩니다.
合唱曲を聞くと心が癒されます。
현악 사중주는 현악기만으로 연주됩니다.
弦楽四重奏は弦楽器だけで演奏されます。
묵비권을 침해하면 안 됩니다.
黙秘権を侵害してはいけません。
묵비권은 헌법에 의해 보장됩니다.
黙秘権は憲法で保障されています。
유소년이 가진 호기심은 미래를 여는 힘이 됩니다.
幼少年が持つ好奇心は、未来を切り開く力となります。
어린이는 이른 시점에서 인지력을 높이는 학습이 시작됩니다.
子供は早い段階で認知力を高める学習が始まります。
응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다.
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。
대실패를 해도 그것이 성장의 한 걸음이 됩니다.
大失敗をしても、それが成長の一歩になります。
세금을 적정하게 징수하는 것이 요구됩니다.
税金を適正に徴収することが求められます。
난획이 진행되면 생태계의 균형이 깨지게 됩니다.
乱獲が進むと、生態系のバランスが崩れてしまいます。
응급 처치를 배우면 긴급 상황에서 도움이 됩니다.
応急処置を覚えておくと、緊急時に役立ちます。
보철 치료를 받으면 외관과 기능이 개선됩니다.
補綴治療を受けることで、見た目や機能が改善されます。
포경 수술을 고려할 때는 의사와 상담하는 것이 권장됩니다.
包茎手術を検討する際は、医師に相談することが推奨されます。
팀 내 서열이 명확하면, 일이 원활하게 진행됩니다.
チーム内の序列がはっきりしていれば、仕事は円滑に進みます。
그 조직에서는 서열에 따라 엄격하게 행동이 결정됩니다.
その組織では、序列に基づいて厳格に行動が決まります。
맨 앞에서 보면 연기자의 실감나는 표정이 전달됩니다.
一番前で観ていると、演者のリアルな表情が伝わってきます。
페인트를 칠하면, 소재가 보호됩니다.
ペンキを塗ると、素材が保護されます。
빅매치에서는 평소 이상으로 집중력이 요구됩니다.
ビッグマッチでは、普段以上の集中力が求められます。
이제 빅매치가 시작됩니다.
これからビッグマッチが始まります。
성화 릴레이는 참가자 모두에게 특별한 경험이 됩니다.
聖火リレーは、参加者すべてにとって特別な経験となります。
성화의 불빛은 올림픽이 개최될 때까지 큰 희망이 됩니다.
聖火の灯火が、オリンピックが開催されるまでの大きな希望となります。
성화가 개막식에서 점화되면 올림픽이 공식적으로 시작됩니다.
聖火が開会式で点灯されると、オリンピックが正式に始まります。
성화는 올림픽의 상징으로 개막식에서 점화됩니다.
聖火はオリンピックの象徴であり、開会式で点火されます。
득점력을 가진 선수가 팀에 있으면 공격력이 향상됩니다.
得点力を持つ選手がチームにいれば、攻撃力が向上します。
득점력이 높은 선수는 상대팀에게 위협이 됩니다.
得点力が高い選手は、相手チームにとって脅威となります。
해외파 선수들의 활약은 젊은 선수들에게 큰 격려가 됩니다.
海外組の活躍は、若い選手たちにとって大きな励みになります。
해외파 선수가 활약하면 해외 리그에도 관심이 집중됩니다.
海外組の選手が活躍すれば、海外リーグにも注目が集まります。
프로 코치가 지도하면 선수의 성적이 향상됩니다.
プロのコーチが指導すると、選手の成績が向上します。
스루패스의 정확도가 높으면 공격이 매우 효과적이 됩니다.
スルーパスの精度が高いと、攻撃が非常に効果的になります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/51)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ