【됩니다】の例文_5

<例文>
도로 포장 공사가 다음 달부터 시작됩니다.
道路の舗装工事が来月から始まります。
다리 보강 작업이 다음 달부터 시작됩니다.
橋の補強作業が来月から始まります。
구조를 보강하면 내구성이 향상됩니다.
構造を補強することで、耐久性が向上します。
다리 보강 작업이 다음 달부터 시작됩니다.
橋の補強作業が来月から始まります。
다리 보강 공사가 다음 주부터 시작됩니다.
橋の補強工事が来週から始まります。
공사가 끝나는 대로 주차장이 재개됩니다.
工事が終了次第、駐車場が再開されます。
유감스럽게도 올해 축제는 취소됩니다.
残念ながら、今年のフェスティバルは中止となります。
도로는 사고나 재해 시에 구급차나 소방차의 통로가 됩니다.
道路は事故や災害の時には救急車や消防車の通路になります。
엘리베이터 점검 공사가 오늘 진행됩니다.
エレベーターの点検工事が本日行われます。
지붕 수리 공사는 내일부터 시작됩니다.
屋根の修理工事は明日から開始されます。
공사에 따른 교통 체증이 예상됩니다.
工事に伴う交通渋滞が予想されます。
이 도로 공사는 내일부터 시작됩니다.
この道路の工事は明日から始まります。
소음이 예상되는 공사가 오후부터 시작됩니다.
騒音が予想される工事が午後から始まります。
이 칼은 빵을 자르는 데 사용됩니다.
このナイフはパンを切るのに使います。
시련에 어떻게 대처하느냐에 따라 운명이 결정됩니다.
試練にどう対処するかによって運命が決定されます。
수업은 다음 주로 연기됩니다.
レッスンは来週に延期となります。
우회로는 약 10분 정도 소요됩니다.
迂回路は約10分ほどかかります。
우회로는 안내판을 따라 가시면 됩니다.
迂回路は案内板に従ってお進みください。
일시적으로 통행이 금지됩니다.
一時的に通行止めとなります。
서비스는 일시 정지됩니다.
サービスは一時停止されます。
이 규칙은 일시적으로 적용됩니다.
このルールは一時的に適用されます。
전소되면 기억과 추억도 잃게 됩니다.
全焼されると、記憶や思い出も失われてしまいます。
비가 계속되면 토석류의 위험이 증가하게 됩니다.
雨が続くと、土石流のリスクが増大します。
진원에서 발생한 흔들림은 몇 분 후에 다른 지역에 도달하게 됩니다.
震源から発生した揺れは、数分後に他の地域に届きます。
진원을 특정하기 위해 지진파의 데이터가 분석됩니다.
震源を特定するために、地震波のデータが解析されます。
지진의 진원을 정확하게 파악하는 것은 예측에 도움이 됩니다.
地震の震源を正確に把握することは、予測に役立ちます。
수몰된 집 안에 두고 온 것이 걱정이 됩니다.
水没した家の中に置き忘れたものが心配です。
수몰된 정원 식물이 걱정됩니다.
水没した庭の植物が心配です。
진앙과 관련된 데이터가 재해 대책에 도움이 됩니다.
震央に関連するデータが、災害対策に役立ちます。
진앙을 특정하기 위해 지진계가 사용됩니다.
震央を特定するために、地震計が使用されます。
지진의 진앙은 전문 기관에 의해 해석됩니다.
地震の震央は、専門機関によって解析されます。
대참사를 주제로 한 영화가 개봉됩니다.
大惨事をテーマにした映画が公開されます。
다음 해 신제품이 기대됩니다.
翌年の新製品が楽しみです。
늦여름에는 다양한 이벤트가 개최됩니다.
晩夏には、様々なイベントが開催されます。
늦여름에는 많은 과일이 수확됩니다.
晩夏には、たくさんの果物が収穫されます。
정초에 새로운 프로젝트가 시작됩니다.
年の初めには、新しいプロジェクトが始まります。
연초에 사무실 신년회가 개최됩니다.
年明けにオフィスの新年会が開催されます。
내달 회의는 온라인으로 개최됩니다.
来月の会議はオンラインで開催されます。
방사능이 누출된 경우 신속한 대응이 요구됩니다.
放射能が漏れた場合、迅速な対応が求められます。
방사능 측정 결과는 정기적으로 업데이트됩니다.
放射能の測定結果は、定期的に更新されます。
방화문의 성능이 높을수록 안전성이 향상됩니다.
防火扉の性能が高いほど、安全性が向上します。
방화문의 재질은 내화성이 요구됩니다.
防火扉の材質は、耐火性が求められます。
방화문은 특히 출구 근처에 설치됩니다.
防火扉は、特に出口近くに設置されます。
해일이 발생한 경우, 우선 고지대로 대피하는 것이 권장됩니다.
津波が発生した場合、まず高台に避難することが推奨されます。
발화점에 대한 지식은 소방 훈련에도 도움이 됩니다.
発火点の知識は、消防訓練にも役立ちます。
활화산 관찰은 지질학 연구에 도움이 됩니다.
活火山の観察は、地質学の研究に役立ちます。
뒷산 오솔길을 걸으면 마음이 치유됩니다.
裏山の小道を歩くと、心が癒されます。
맞바람이 계속되면 체력이 소모됩니다.
向かい風が続くと、体力が消耗します。
맞바람이 강할 때일수록 냉정함이 요구됩니다.
向かい風が強いときほど、冷静さが求められます。
의심을 품고 있으면, 상대와 거리가 생기게 됩니다.
疑いを抱えていると、相手との距離ができてしまいます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/44)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ