【됩니다】の例文_17

<例文>
탁구 대회가 이번 달에 개최됩니다.
卓球の大会が今月に開催されます。
양궁 훈련에는 근력 훈련도 포함됩니다.
アーチェリートレーニングには筋力トレーニングも含まれます。
양궁 대회가 이번 주말에 개최됩니다.
アーチェリーの大会が今週末に開催されます。
관람석에서 다른 팬들과 교류하는 것도 기대됩니다.
観覧席で他のファンと交流することも楽しみです。
관람석에서의 응원이 선수들에게 힘이 됩니다.
観覧席での応援が選手たちの力になります。
신인왕 발표는 시즌 종료 후에 진행됩니다.
新人王の発表は、シーズン終了後に行われます。
선수촌에는 문화 교류 이벤트도 개최됩니다.
選手村では文化交流イベントも開催されます。
요가는 자세 개선에 도움이 됩니다.
ヨガは姿勢改善に役立ちます。
체조 세계선수권이 개최됩니다.
体操の世界選手権が開催されます。
이 경기에서는 난적과의 접전이 예상됩니다.
この試合では難敵との接戦が予想されます。
이번 경기에서는 난적과의 대전이 예상됩니다.
今回の試合では難敵との対戦が予想されます。
난적을 물리쳐야 진정한 실력이 증명됩니다.
難敵を倒して初めて真の実力が証明されます。
스쿼시 경기에서는 정확한 자세가 요구됩니다.
スカッシュの競技では正確なフォームが求められます。
스쿼시 선수는 유연성과 근력이 요구됩니다.
スカッシュの選手は柔軟性と筋力が求められます。
스쿼시는 전신 운동이 됩니다.
スカッシュは全身運動になります。
컬링 스톤의 배치에 따라 득점이 결정됩니다.
カーリングのストーンの配置によって得点が決まります。
컬링 경기는 약 2시간 30분 정도 소요됩니다.
カーリングの試合は約2時間30分ほどかかります。
신발장의 설치 위치가 좋지 않아 통행에 방해가 됩니다.
下駄箱の設置位置が悪くて、通行の邪魔になります。
무기력을 극복한 경험은 미래의 양식이 됩니다.
無気力を克服した経験は、将来の糧になります。
장기간 고온에 노출되면 식품의 품질이 저하됩니다.
長期間高温にさらされると、食品の品質が低下します。
옷차림에는 머리 모양이나 복장도 포함됩니다.
身だしなみには、髪型や服装も含まれます。
안전벨트 착용은 모두에게 요구됩니다.
シートベルトの着用は、全員に求められます。
중요한 의사결정에는 신중을 기하는 것이 요구됩니다.
重要な意思決定には慎重を期することが求められます。
사회의 변화를 경시해서는 안 됩니다.
사회의 변화를 경시해서는 안 됩니다.
눈앞의 문제를 경시해서는 안 됩니다.
目の前の問題を軽視してはいけません。
작은 성공을 경시해서는 안 됩니다.
小さな成功を軽視してはいけません。
환경 문제를 경시해서는 안 됩니다.
環境問題を軽視してはいけません。
이 문제를 경시해서는 안 됩니다.
この問題を軽視してはいけません。
저는 올해 29살이 됩니다. 독신입니다.
私は今年29になります。独身です。
공군기 정비에는 고도의 기술이 요구됩니다.
空軍機の整備には高度な技術が求められます。
총기 불법 소지는 중대한 범죄가 됩니다.
銃の不法所持は重大な犯罪となります。
대열을 유지함으로써 질서가 유지됩니다.
隊列を維持することで、秩序が保たれます。
전쟁터에서는 참호가 중요한 방어 수단이 됩니다.
戦場では塹壕が重要な防御手段となります。
휴양에 의해, 몸을 구성하는 세포는 정상적인 상태로 회복됩니다.
休養により、からだを構成する細胞は正常な状態に回復します。
체력은 건강 유지 외에도 의욕이나 기력을 충실하게 하는 것에 크게 관련됩니다.
体力は健康の維持のほか、意欲や気力の充実に大きくかかわっております。
정력을 유지함으로써 삶의 질이 향상됩니다.
精力を維持することで、生活の質が向上します。
정력이 넘치면 일도 진척됩니다.
精力がみなぎっていると、仕事もはかどります。
기교를 연마하는 것은 자기 계발에 도움이 됩니다.
技巧を磨くことは、自己啓発に役立ちます。
기교를 배우면 기술이 향상됩니다.
技巧を学ぶことで、スキルが向上します。
협상력이 강하면 경쟁력이 향상됩니다.
交渉力が強いと、競争力が向上します。
창작 활동은 마음의 재충전이 됩니다.
創作活動は心のリフレッシュになります。
직사광선이 닿으면 카메라 렌즈가 반사됩니다.
直射日光が当たると、カメラのレンズが反射します。
이 징은 특별한 의식에 사용됩니다.
この銅鑼は、特別な儀式に使われます。
동맥의 막힘은 심근 경색과 뇌졸중의 원인이 됩니다.
動脈の詰まりは心筋梗塞や脳卒中の原因となります。
대동맥이 협착되면 심장에 부담이 됩니다.
大動脈が狭窄すると、心臓に負担がかかります。
대동맥의 혈류가 막히면 다양한 건강 문제가 발생하게 됩니다.
大動脈の血流が滞ると、さまざまな健康問題が発生します。
이 자료는 말할 것도 없이 도움이 됩니다.
この資料は、言うまでもなく役立ちます。
밀거래에 관여하지 않도록 업계 전체의 대처가 요구됩니다.
闇取引に関与しないよう、業界全体での取り組みが求められます。
밀거래에 관한 법률을 이해하고 준수하는 것이 요구됩니다.
闇取引に関する法律を理解し、遵守することが求められます。
법을 위반하는 암거래는 결코 해서는 안 됩니다.
法律に違反するような闇取引は決して行ってはいけません。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(17/52)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ