【됩니다】の例文_51

<例文>
피보험자의 자격은 다음의 어느 하나에라도 해당될 때 상실됩니다.
被保険者の資格は、次のいずれかに該当したときに喪失します
내일부터 기온은 꽤 높아질 것으로 예상됩니다.
明日から気温はかなり高くなると予想されています。
식품 첨가물은 반드시 목적이 있어 사용됩니다.
食品添加物は必ず目的があって使用されます。
감염자가 호흡하는 것만으로 바이러스가 주위로 확산됩니다.
感染者が呼吸するだけでウイルスが周りに拡散します。
건물의 면적을 표시하기 위해 평방미터가 자주 사용됩니다.
建物の面積を表すのに「㎡」がよく使用されています。
자음 문자는 항상 모음 문자와 합체해서 사용됩니다.
子音の文字はいつも母音の文字と合体して使われます。
본교는 오늘로 여름 방학이 끝나고 내일부터 수업이 재개됩니다.
本校は今日で夏休みが終わり、明日から授業が再開します。
2018년 2월 한국 평창에서 동계 올림픽이 개최됩니다.
2018年2月韓国の平昌で冬期オリンピックが開催されます。
상속세를 계산할 때 가옥은 그 부지에 있는 택지와 별도로 평가됩니다.
相続税を計算するにあたって、家屋はその敷地である宅地とは別々に評価されます。
매월 월급으로부터 건강보험 등 다양한 사회보험료가 공제됩니다.
毎月の給与から、健康保険などさまざまな社会保険料が天引きされます。
이 오징어는 산지 직송으로 배송됩니다.
このイカは産地直送で配送されている。
이사 등의 임원이 퇴직할 때 퇴직 위로금이 지급됩니다.
取締役などの役員が退職する際、退職慰労金が支給されます。
일정 기간이 경과하면 청구할 수 있는 권리가 소멸됩니다.
一定期間を経過すると請求できる権利が消滅します。
경찰에 체포당하면 피의자의 신병은 경찰서내의 구치소에 구류됩니다.
警察に逮捕されると、被疑者の身柄は警察署内の「留置所」に留め置かれることになります。
참여를 원하시는 분은 직접 현장에 오셔서 등록을 하시면 됩니다.
参加したい方は、直接会場にお越しくださり、登録すれば大丈夫です。
노상에 침을 밷는 사람에게는 벌금이 부과됩니다.
路上につばを吐く人は罰金を科せられる。
모바일 앱(어플)은 스마트폰이나 다른 기종에서도 사용됩니다.
モバイルのアプリは、スマートフォーンや他の機器でも使われます。
부가세가 그 가격에 포함됩니다.
消費税がその価格に加わります。
쇼는 오후에 진행됩니다.
ショウは午後に行われます。
그는 머리가 길어서 자주 여자로 오인됩니다.
彼は髪が長いので、よく女性と間違えられます。
내 졸업 여부는 오늘 시험 결과에 의해 결정됩니다.
私の卒業可否は今日の試験の結果によって判断されます。
신성한 장소에서 음주는 안됩니다.
神聖な場でアルコールを飲んではいけません。
내일부터 재외 국민을 위한 대통령 선거가 실시됩니다.
明日から在外国民のための大統領選挙が行います。
노력은 확실히 성과로 연결됩니다.
努力は確実に成果に結びつきます。
예체능프로는 보다 높은 안전성이 요구됩니다.
体育会系番組はより高い安全性が求められる。
그렇게 많이 먹어대면 뚱땡이가 됩니다.
そんなに食べすぎたらデブになります。
단체석을 이용할 때는 요금이 30프로 할인됩니다.
団体席を利用するときは、料金が3割引きになります。
안 타는 쓰레기는 종량제 봉투에 담아 버리면 안됩니다.
不燃ごみは従量制の袋に入れて、捨てなければダメです。
횟집에 가면 꽁치 구이가 서비스로 제공됩니다.
刺身店にいくとサンマ焼きがサービスで提供されます。
경찰의 날 기념공연이 세종문화회관에서 개최됩니다.
警察の日記念公演が世宗文化会館で開催されます。
12 월이 되면 크리스마스 판매 경쟁이 시작됩니다.
12月に入るとクリスマス商戦がスタートします。
서울은 팔월 중순이 지나면 무더위가 일단락됩니다.
ソウルでは8月の中ごろを過ぎると、猛暑がひと段落します。
[<] 51 
(51/51)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ