![]() |
・ | 밴드 멤버들이 함께 박자를 맞춘다. |
バンドのメンバーが一緒に拍子を取る。 | |
・ | 이 팀은 죽이 맞는 멤버들이 모여서 훌륭한 결과를 내고 있다. |
このチームは馬が合うメンバーが集まっていて、素晴らしい結果を出している。 | |
・ | 팀 멤버 한 명이 쉬어서 대타를 뛰게 됐다. |
チームのメンバーが一人休んだから、代打で働くことになった。 | |
・ | 최고참으로서 지금까지의 경험을 새로운 멤버에게 전달합니다. |
最古参として、今までの経験を新しいメンバーに伝えます。 | |
・ | 그는 이 팀의 최고참 멤버로 모두에게 존경받고 있습니다. |
彼はこのチームの最古参で、皆から尊敬されています。 | |
・ | 팀 멤버들은 프로젝트의 성공을 위해 열을 올려서 일하고 있다. |
チームメンバーはプロジェクトの成功のために熱心になって働いている。 | |
・ | 팀 모든 멤버들이 한마음 한뜻으로 우승을 목표로 한다. |
チーム全員が心を一つに合わせて、優勝を目指す。 | |
・ | 리더는 멤버들에게 공을 돌림으로써 신뢰를 얻는다. |
リーダーはメンバーに花を持たせることで信頼を得る。 | |
・ | 조직의 운영 자금은 멤버들의 상납금으로 충당되고 있다. |
組織の運営資金は、メンバーの上納金で賄われている。 | |
・ | 조별 과제 멤버들과 의견을 나눴습니다. |
グループ課題のメンバーと意見を交換しました。 | |
・ | 오찬회에서는 새로운 멤버를 환영하는 이벤트도 예정되어 있습니다. |
昼食会で新しいメンバーを歓迎するイベントも予定されています。 | |
・ | 정모에서 새로운 멤버가 소개되었다. |
定期集会で新しいメンバーが紹介された。 | |
・ | 성가대 멤버 전원이 하나가 되어 노래했습니다. |
聖歌隊のメンバー全員が一丸となって歌いました。 | |
・ | 고정 멤버로 팀을 구성하고 있습니다. |
固定メンバーでチームを組んでいます。 | |
・ | 고정 멤버가 모였습니다. |
レギュラーメンバーが集まりました。 | |
・ | 새로운 멤버들에게는 서열에 맞는 행동을 요구하는 경우가 많습니다. |
新しいメンバーには、序列に従った振る舞いを求められることが多いです。 | |
・ | 해외파 멤버들은 경기가 끝난 후 각자의 나라로 돌아갑니다. |
海外組のメンバーは、試合後にそれぞれの国へ帰国します。 | |
・ | 이 팀은 유능한 멤버들이 모여 있어서 어떤 문제든 해결할 수 있을 것 같습니다. |
このチームは有能なメンバーが揃っていて、どんな問題でも解決できそうです。 | |
・ | 저희 프로젝트 팀은 모두 전문 지식을 갖춘 뛰어난 멤버들입니다. |
私どものプロジェクトチームは、全員が専門知識を持つ優秀なメンバーです。 | |
・ | 활동 정지 동안 그의 대신 다른 멤버가 활동을 계속합니다. |
活動停止の間、彼の代わりに他のメンバーが活動を続けます。 | |
・ | 짐승돌의 멤버들은 모두 운동을 많이 해요. |
野獣アイドルのメンバーは皆、たくさん運動をしています。 | |
・ | 방송 오디션 프로그램을 통해 멤버들을 선발했다. |
放送オーディション番組を通じてメンバーを選抜した。 | |
・ | 걸그룹 멤버들이 각자 개성이 뚜렷해요. |
ガールズグループのメンバーはそれぞれ個性が際立っています。 | |
・ | 케이팝 걸그룹 멤버가 되는 게 꿈이다. |
K-POPガールグループのメンバーになるのが夢だ。 | |
・ | 멤버에게 균등하게 일을 할당합니다. |
メンバーに均等に仕事を割り振ります。 | |
・ | 멤버에게 고루 일을 할당합니다. |
メンバーに均等に仕事を割り振ります。 | |
・ | 부회장은 각 멤버의 강점을 끌어냅니다. |
副会長は各メンバーの強みを引き出します。 | |
・ | 멤버를 뽑는 과정에서도 신중을 기해야 한다. |
メンバーを選ぶ過程でも慎重を期すべきだ。 | |
・ | 솔로 활동을 하고 난 후에 좋은 멤버들이었다는 것을 알게 되었습니다. |
ソロ活動になってやっとメンバーに恵まれていたことに気付きました。 | |
・ | 정예 멤버가 프로젝트를 지탱하고 있습니다. |
精鋭のメンバーがプロジェクトを支えています。 | |
・ | 멤버 한정으로 할인을 받을 수 있습니다. |
メンバー限定で割引を受けることが可能です。 | |
・ | 멤버십 가입으로 할인을 받을 수 있습니다. |
メンバーシップ登録で割引を受けることができます。 | |
・ | 차례차례 새로운 멤버들이 합류했습니다. |
次々と新しいメンバーが加わりました。 | |
・ | 그룹 프로젝트 중간에 멤버들은 가벼운 분위기로 장난을 쳤습니다. |
長い一日の終わりに、友達と一緒にカフェでふざけまわりました。 | |
・ | 합창부 멤버와 함께 연습하고 있습니다. |
合唱部のメンバーと一緒に練習しています。 | |
・ | 실내악 멤버들과 좋은 관계를 맺고 있습니다. |
室内楽のメンバーと良い関係を築いています。 | |
・ | 삼중주 멤버들과 좋은 관계를 맺고 있습니다. |
三重奏のメンバーと良い関係を築いています。 | |
・ | 삼중주 멤버와 호흡이 잘 맞아요. |
三重奏のメンバーと息が合っています。 | |
・ | 회의 회의록이 멤버 전원에게 공유된다. |
会議の議事録がメンバー全員に共有される。 | |
・ | 그룹의 리더가 멤버를 몰아세웠다. |
グループのリーダーがメンバーを責め立てた。 | |
・ | 그룹에 멤버를 추가한다. |
グループにメンバーを追加する。 | |
・ | 그의 구심력이 멤버들을 하나로 만들었다. |
彼の求心力がメンバーを一つにした。 | |
・ | 모임에는 모든 멤버가 참석하고 있습니다. |
会合には全てのメンバーが出席しています。 | |
・ | 조직은 규율을 지키지 않는 멤버에게 제재했습니다. |
学校は規則を破った生徒に対して制裁を行いました。 | |
・ | 내후년에 새로운 멤버가 팀에 합류합니다. |
再来年、新しいメンバーがチームに加わります。 | |
・ | 밴드 멤버들이 조현을 시작했습니다. |
バンドのメンバーが調弦を始めました。 | |
・ | 그는 앙상블 멤버로 활동하고 있다. |
彼はアンサンブルのメンバーとして活動している。 | |
・ | 앙상블 멤버들이 연습에 집중하고 있다. |
アンサンブルのメンバーが練習に集中している。 | |
・ | 이 프로젝트에는 4명의 멤버가 필요합니다. |
このプロジェクトには四人のメンバーが必要です。 | |
・ | 새로운 멤버가 입단했습니다. |
新しいメンバーが入団しました。 |