【반드시】の例文_3

<例文>
그는 애처가이기 때문에 퇴근 후에는 반드시 일찍 귀가합니다.
彼は愛妻家だから、仕事の後は必ず早く帰宅します。
중요한 회의에는 반드시 새 와이셔츠를 입어요.
大事な会議には、必ず新しいワイシャツを着ます。
헌법은 판결은 반드시 공개 법정에서 해야한다고 요구하고 있다.
憲法は、判決は必ず公開の法廷で行なうべきことを要求している 。
제출 기한은 반드시 지켜 주세요.
提出期限は必ず守って下さい。|
새로운 소프트웨어를 인스톨 할 때는, 반드시 메뉴얼을 참조해 주세요.
新しいソフトウェアをインストールする際は、必ずマニュアルを参照してください。
고생한 경험은 반드시 미래를 위한 밑거름이 될 것이다.
苦労した経験は、必ず未来のための踏み台になるだろう。
사람 팔자 시간 문제다. 반드시 회복하는 날이 올 거야.
人の運命は時間の問題だ。必ず回復する日が来るはずだ。
사람 팔자 시간 문제니까, 반드시 좋아질 거야.
人の運命は時間の問題だから、きっと好転するよ。
개천에서 용 난다, 고생한 만큼 반드시 좋은 결과가 있을 거야.
川からドラゴンが出る、苦労した分、必ず良い結果があるだろう。
부정을 계속하면 결국에는 반드시 잡힐 것이다.
不正を続けていれば、最後には必ず捕まるだろう。
악행을 거듭하면 언젠가는 반드시 드러나게 된다.
悪事を重ねていると、いつかは必ず露見するものだ。
노력하면 반드시 고생 끝에 낙이 와요.
努力すれば、苦あれば楽ありです。
사격 시 안전장비를 반드시 착용해 주십시오.
射撃の際は、安全装備を必ず着用してください。
사격장에서는 반드시 보호장구를 착용해야 합니다.
射撃場では、必ず保護具を着用してください。
경기 하프타임에는 반드시 스트레칭을 합니다.
試合のハーフタイムには必ずストレッチを行います。
무기력을 극복한 경험은 반드시 자신감으로 이어집니다.
無気力を克服した経験は、必ず自信につながります。
무기력을 극복한 경험은 반드시 자신감으로 이어집니다.
無気力を克服した経験は、必ず自信につながります。
무기력은 일시적인 것이며 반드시 개선할 수 있습니다.
無気力は一時的なものであり、必ず改善できます。
차량 이용 시 반드시 안전띠를 확인하고 출발하세요!
車両利用時には必ず、シートベルトを確認してから出発しましょう!
차량 이동 시에는 반드시 안전벨트를 확인해 주십시오.
車両移動時には、必ずシートベルトを確認してください。
어린이는 반드시 안전벨트를 착용해야 합니다.
お子様には、必ずシートベルトを着用させてください。
임대 계약 시 반드시 중요 사항 설명을 들으시기 바랍니다.
賃貸契約の際は、必ず重要事項説明をお聞きください。
이용 시 반드시 사전에 예약하시기 바랍니다.
ご利用の際には、必ず事前にご予約ください。
누군가는 반드시 아파야만 하는 삼각관계야.
誰かが必ず苦しまなきゃいけない三角関係なんだよね。
머리를 보호하기 위해 반드시 헬멧을 착용합시다.
頭を守るために、必ずヘルメットを着用しましょう。
오토바이를 탈 땐 반드시 헬멧을 써야 한다.
オートバイを乗るとき、かならずヘルメットをかぶらなければならない。
잉크의 보충이나 교환 작업을 실시하기 전에, 반드시 전원을 꺼 주세요.
インクの補充や交換作業を行う前に、必ず電源を切ってください。
잉크 보충은 반드시 사용설명서에 따라 진행해 주십시오.
インクの補充は、必ず取扱説明書に従って行ってください。
노즐을 교체할 때는 반드시 장갑을 사용합시다.
ノズルを交換する時は、必ず手袋を使いましょう。
분유를 만들 때는 반드시 깨끗한 물을 사용합니다.
粉ミルクを作る際には、必ず清潔な水を使用しましょう。
젖병 사용 후에는 반드시 잘 씻어 말립니다.
哺乳瓶の使用後は、必ずよく洗って乾かしましょう。
펌프 사용 전에 반드시 사용 설명서를 확인하십시오.
ポンプの使用前に、必ず取扱説明書を確認してください。
폴더를 삭제할 때는, 반드시 백업을 해주세요.
フォルダを削除する際は、必ずバックアップを取ってください。
중장비 안전 가이드라인을 반드시 준수해 주세요.
重機の安全ガイドラインを必ず遵守してください。
중장비 사용 후에는 반드시 점검을 실시해 주십시오.
重機の使用後は必ず点検を行ってください。
정차 후에는 반드시 사이드 브레이크를 채워 주세요.
停車後は必ずサイドブレーキをかけてください。
높은 풍속이 예상되는 경우 반드시 실내로 대피해 주시기 바랍니다.
高風速が予想される場合は、必ず屋内に避難してください。
건립 전에 반드시 고사를 지냅니다.
建設前に必ず地鎮祭を執り行います。
폭죽 사용 시에는 반드시 지시에 따라야 합니다.
爆竹を使う際は、風向きにも注意しましょう。
노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다.
努力すれば、必ず楽が待っています。
나는 겨울에 반드시 감기에 걸립니다.
私は、冬はかならず風邪をひいてしまいます。
이벤트에 참가하신 분에게는 반드시 감사장을 보내세요.
イベントに参加して頂いた方には必ずお礼状をだしましょう。
운동 전에는 반드시 물을 충분히 섭취해야 한다.
運動前には必ず水を十分に取らないといけない。
본 제품을 안전하게 사용하시기 위해서 반드시 본 제품의 매뉴얼을 읽어 주세요.
本製品を安全にお使いいただくために、必ず本製品のマニュアルをお読みください。
취업 면접에서 자기 PR이나 지망동기는 반드시 물어보는 질문입니다.
就職の面接では自己PRや志望動機は必ず聞かれる質問です。
해답지는 시간 내에 반드시 제출해 주시기 바랍니다.
解答用紙は、時間内に必ず提出してください。
족집게 사용 후에는 반드시 소독해야 합니다.
毛抜きを使った後は、必ず消毒してください。
자기 전에 반드시 화장을 지우고 잔다.
寝る前に必ず化粧を落として寝る。
고데기를 사용할 때는 반드시 머리를 말리고 나서 합니다.
ヘアーアイロンを使う際は、必ず髪を乾かしてからにします。
고데기를 사용한 후에는 반드시 전원을 끕니다.
ヘアーアイロンを使った後は、必ず電源を切ります。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(3/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ