【보내다】の例文_4

<例文>
PDF를 이메일로 보내겠습니다.
PDFをメールで送ります。
컴퓨터 바이러스에 감염된 컴퓨터를 수리하러 보냈습니다.
コンピューターウィルスに感染したパソコンを修理に出しました。
큰 파일을 압축하여 이메일로 보냈습니다.
大きなファイルを圧縮してメールで送信しました。
압축 파일을 보냈습니다.
圧縮ファイルを送信しました。
병상에서 보내는 동안 많은 추억을 되돌아보았어요.
病床で過ごす間に、たくさんの思い出を振り返りました。
그는 병상에서 보내는 날들을 견뎌냈습니다.
彼は病床で過ごす日々を耐えていました。
병상에서 보내는 날들이 길어지고 있어요.
病床で過ごす日々が長く続いています。
그는 병상에서 오랜 시간을 보냈습니다.
彼は病床で長い間過ごしました。
멋진 카페에서 친구들과 시간을 보냈어요.
おしゃれなカフェで友達と過ごしました。
긴 밤을 보낸 후 아침 해가 떠오른다.
長い夜を過ごした後、朝日が昇る。
플라밍고는 오랫동안 물에 잠겨서 보냅니다.
フラミンゴは長時間水に浸かって過ごします。
스포츠 행사에서 관중들은 열광적인 성원을 보냈습니다.
スポーツイベントでは、観衆は熱狂的な声援を送りました。
엔터 키를 눌러 이메일을 보내세요.
エンターキーを押して、メールを送信してください。
엑셀 파일을 이메일로 보냈어요.
エクセルファイルをメールで送信しました。
워드로 작성한 자료를 이메일로 보냈습니다.
ワードで作成した資料をメールで送信しました。
압축 파일을 보낼 때는 비밀번호를 설정하세요.
圧縮ファイルを送るときはパスワードを設定してください。
해외 로밍으로 이메일을 보냈습니다.
海外ローミングでメールを送信しました。
아들 내외가 주말마다 집에 와서 온종일 나와 함께 보냈다.
息子夫婦が毎週末家にやって来て、一日中私と一緒に過ごした。
딸을 시집 보내다.
娘をお嫁に出す。
크리스마스에는 연인과 특별한 시간을 보내요.
クリスマスには、恋人と特別な時間を過ごします。
올해 크리스마스는 가족과 함께 보낼 거예요.
今年のクリスマスは家族と一緒に過ごします。
즐거운 크리스마스 보내세요.
楽しいクリスマスをお過ごしください。
오전 0시에 이메일을 보냈어요.
午前0時にメールを送りました。
욘플루엔자 팬들은 그를 존경하며 열정적인 응원을 보냈습니다.
ヨンフルエンザのファンたちは彼を尊敬し、熱心な応援を送りました。
광팬들은 팬미팅에 참석할 때마다 많은 응원을 보냅니다.
熱狂的なファンたちはファンミーティングに参加するたびに多くの応援を送ります。
아이돌의 팬클럽에는 응원의 메시지를 보낼 수 있어요.
アイドルのファンクラブには、応援のメッセージを送ることができます。
그는 매일 밤 미드를 보며 시간을 보냅니다.
彼は毎晩アメリカドラマを見て過ごしています。
학교는 학부모들에게 공지를 보냈어요.
学校は保護者に通知を送りました。
학부생으로 마지막 학기를 보내고 있어요.
学部生として最後の学期を過ごしています。
무법천지 속에서 시민들은 불안한 나날을 보내고 있습니다.
無法地帯の中で、市民は不安な日々を過ごしています。
안내장을 어디로 보내면 됩니까?
案内状をどこに送ればよいですか?
안내장을 우편으로 보냈어요.
案内状を郵送しました。
안내장을 이메일로 보내요.
案内状をメールで送ります。
안내장을 보냅니다.
案内状を送ります。
구멍치기 낚시로 친구와 즐거운 시간을 보냈습니다.
穴釣りで友人と楽しい時間を過ごしました。
짤줍으로 오늘 하루도 알차게 보냈어요.
画像拾いで今日も充実した一日を過ごしました。
친구가 보내준 짤을 짤줍해서 저장했어요.
友達が送ってくれた画像を保存しました。
얼리버드족이 되어 하루를 더 효율적으로 보냈어요.
早起き族になって一日をより効率的に過ごしました。
친구가 재미있는 낚시글을 보내줬어요.
友達が面白い釣り文句を送ってくれました。
꿀팁 모음집을 만들어서 친구들에게 보냈어요.
お得な情報集を作って友達に送りました。
친구가 인증샷을 보내줬어요.
友達が証拠写真を送ってくれました。
잠들지 못한 밤을 몸부림치며 보냈습니다.
眠れない夜にもだえて過ごしました。
e스포츠 팬들은 선수들에게 열광적인 응원을 보냅니다.
eスポーツファンは選手に熱狂的な応援を送ります。
고급 호텔에서 호캉스를 보내는 것이 요즘 트렌드예요.
高級ホテルでの休暇を過ごすのが最近のトレンドです。
여름 휴가는 바다가 아닌 호캉스로 보낼 거예요.
夏休みは海ではなく、ホテルでの休暇を過ごすつもりです。
단톡방에서는 말 못 할 거라 갠톡으로 보냈어.
グループでは言えなかったから、個別メッセージで送った。
갠톡으로 사진 보내도 돼?
個人チャットで写真を送ってもいいですか?
나한테 갠톡 보내줘.
私に個人チャットを送ってね。
내 사진은 갠톡으로 보내줘.
私の写真はケントクで送って。
요즘 너무 바빠서 정신줄을 놓고 하루하루를 보내고 있어.
最近忙しすぎて、ぼーっとしたまま毎日を過ごしているよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/22)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ