【빌리다】の例文_2

<例文>
지혜를 빌리다.
知恵を借りる。
전교생들이 도서관에서 책을 빌렸다.
全校の生徒たちが図書館で本を借りた。
토요일에 볼 DVD를 빌렸습니다.
土曜日に見るディーブイディー(DVD)を借りました。
봉건주의 제도 하에서는 영주가 농민에게 토지를 빌려주고 그 대신 노동이나 공납을 요구했습니다.
封建主義の制度下では、領主が農民に土地を貸し出し、その代わりに労働や貢納を要求しました。
이 아파트를 빌리기 위해 보증금이 필요합니다.
このアパートを借りるために保証金が必要です。
연필 좀 빌려 주세요.
鉛筆をちょっと貸してください。
테니스 라켓이 없어서 빌려줬어.
テニスのラケットを持っていないので、貸してもらった。
다섯 권의 책을 도서관에서 빌렸어요.
五冊の本を図書館から借りました。
그들은 토지를 빌려주고 그 수익으로 생계를 꾸리고 있습니다.
彼らは土地を貸し出し、その収益で生計を立てています。
그들은 영화 촬영을 위해 스튜디오를 빌렸습니다.
彼らは映画の撮影のためにスタジオを借りました。
일본에서 집을 빌리 때는 집세뿐만 아니라 사례금이나 보증금도 필요하다.
日本で家を借りるときは、家賃だけでなく礼金や敷金も必要だ。
그들은 도시에서 아파트를 빌려 동거 생활을 시작했어요.
彼らは都市でアパートを借りて同棲生活を始めました。
모빌리티 분야에서의 기술 혁신이 진행되면서 자율주행차 보급이 가속화되고 있습니다.
モビリティの分野での技術革新が進み、自動運転車の普及が加速化されています。
책을 빌려 주다.
本を貸してあげる。
얼마나 친하길래 돈도 빌려주는거야?
どれだけ仲良くてお金も貸してあげるの?
사채로 돈을 빌리는 사람들이 늘고 있다.
サラ金でお金を借りる人が増えている。
택시비 좀 빌려주세요.
タクシー代を貸してください。
한 채의 주택을 여럿이 빌려 공유하는 젊은이가 늘고 있다.
一軒の住宅を何人かで借りてシェアする若者が増えている。
육아가 일단락되면 밭을 빌려서 채소를 기르고 싶다고 생각하고 있다.
子育てが一段落したら、畑を借りて野菜を育てたいと考えている。
그 돈 나한테 빌려 줘.
その金、私に貸てよ。
있잖아, 돈 좀 빌려줄래?
あのさ、ちょっとお金貸してくれる?
돈을 빌리는 게 부담이 된다.
お金を借りることが負担になる。
개인적인 사정으로 돈을 빌렸다.
個人的な事情でお金を借りました。
같은 값이면 조금이라도 싸게 빌리고 싶습니다
どうせなら、少しでも安く借りたいです
남편이 회사에서 잘렸어. 그래서 말인데, 돈 좀 빌려주지 않을래?
主人がくびになったよ。それでだけど、ちょっと貸してくれない??
나는 순전히 우정으로 그에게 그 돈을 빌려준 것입니다.
私は純粋に友情から彼にそのお金を貸したのです。
빌린 볼펜은 도로 제자리에 놓아 주세요.
借りたボールペンはもとの場所に戻してください。
임차인은 임대 물건을 돈을 내고 빌리는 사람을 말한다.
賃借人とは、賃貸物件をお金を払って、借りる人のことです。
임차인이란 돈을 지불하고 부동산이나 물건을 빌리는 사람을 말합니다.
賃借人とは、お金を払って不動産や物を借りる人のことをいいます。
물건을 빌려주는 집주인을 임대인이라고 한다.
物件を貸す大家さんを賃貸人という。
임대인은 부동산이나 물건을 빌려주는 사람을 가리키는 말입니다.
賃貸人は、不動産や物件を貸す人を指す言葉です。
친구에게 부탁을 받아서 마지못해 돈을 빌려줬다.
友達からお願いを受けてしかたなくお金を貸してあげた。
친구가 돈을 좀 빌려 달라고 해서 빌려 줬어요.
友達がお金を少し貸してくれというので貸してあげました。
친구에게 돈을 빌려 주었습니다.
友達にお金を貸しました。
돈이 있으면 빌려 주십시오.
お金があれば貸してください。
책을 다 읽으면 저도 빌려주세요.
本を読み終わったら私も貸してください。
그는 빌려간 돈을 갚으라며 재촉했다.
彼は借りたお金を返してほしいとせき立てた。
돈을 빌리고 돈을 갚지 못했을 때는 집이나 토지를 경매에 부쳐 돈을 회수합니다.
お金を借りて、お金が返せなくなったときは家や土地を競売にかけて、お金を回収します。
핸드폰 좀 빌려도 될까요?
携帯電話ちょっと貸してもらってもいいですか?
이 책 좀 빌려 주실래요?
この本貸して頂けますか?
도서관에서 책을 빌렸다.
図書館で本を借りた。
3,4일 더 그 책을 빌려도 되겠습니까?
もう3、4日あの本を借りてもいいですか。
펜이 없는데 하나 빌려줄래?
私はペンを持っていない。一本貸してくれる?
한국어 사전 빌려도 돼?
韓国語の辞書を借りてもいい?
빌리는 게 사는 것보다 나을 수도 있어요.
借りるほうが買うよりいいこともあります。
빌린 것은 확실히 돌려주세요.
借りたものはしっかり返してください。
그러나저러나 지난번에 빌려 간 돈은 안 갚아요?
それはともかく、この前借りたお金は返さないんですか?
이번 연휴에 차를 빌려 어디 놀러 가지 않을래?
今度の連休にレンタカーを借りて、ちょっと遠出しない?
차 좀 빌려줄 수 있나요.
車ちょっと貸すことができるか。
빌려 드리고말고요.
貸して差し上げますとも。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ