【빌리다】の例文

<例文>
접는 우산을 빌려서 비를 피했어요.
折り畳み傘を借りて、雨をしのぎました。
짐을 옮기기 위해 트럭을 빌렸다.
荷物を運ぶためにトラックを借りた。
짐을 나르기 위해 트럭을 빌렸다.
荷物を運ぶためにトラックを借りた。
돈이 부족해서 하는 수 없이 빌리기로 했어요.
お金が足りないので、仕方なく借りることにしました。
돈을 너무 많이 빌리면 나중에 목을 조이게 될 거예요.
お金を借りすぎると、後で首を絞めることになりますよ。
구둣주걱을 빌려 주시겠습니까?
靴べらを貸していただけますか?
수호신의 힘을 빌려 모든 어려움을 극복했어요.
守護神の力を借りて、すべての困難を乗り越えました。
그깟 돈 오천 원 빌리는데 되게 치사하게 구네.
それしきのお金、五千ウォンを借りるのに、ずいぶんケチくさくふるまうね。
누구 할 것 없이 돈을 빌려주는 것은 위험하다.
だれかれなしにお金を貸すのは危険だ。
같은 값이면 조금이라도 싸게 빌리고 싶습니다
どうせなら、少しでも安く借りたいです
말이 나왔으니까 말인데, 니가 빌린 책 좀 돌려줄 수 있어?
話のついでに、あなたに貸した本を返してくれる?
죽었다 깨어나도 그에게 돈을 빌려주지 않을 거예요.
絶対に、彼にお金を貸すことはない。
빌린 돈을 갚지 못해서 그에게 얼굴을 못 들겠다.
借りたお金を返せなくて、彼に面目が立たない。
무엇인가를 빌렸다면, 빚지고는 못 산다.
何かを借りたら、仮は返さないといけないよ。
선심을 써서 어려운 사람에게 돈을 빌려줬다.
気前を見せて、困っている人にお金を貸してあげた。
돈을 빌리고 돈을 갚지 못했을 때는 집이나 토지를 경매에 부쳐 돈을 회수합니다.
お金を借りて、お金が返せなくなったときは家や土地を競売にかけて、お金を回収します。
월급날까지 땡전 한 푼 없어서 친구에게 돈을 빌렸다.
給料日まで一文も無いので、友達にお金を借りた。
그는 사채 로 돈을 빌려, 도박에 쓰고 말았습니다.
彼はサラ金からお金を借りて、ギャンブルに使ってしまった。
사채 광고를 보고, 결국 빌려 버렸습니다.
サラ金の広告を見て、つい借りてしまった。
사채로 빌린 돈은, 짧은 기간 안에 갚아야 합니다.
サラ金から借りたお金は、短期間で返さなければなりません。
사채로 돈을 빌리는 사람들이 늘고 있다.
サラ金でお金を借りる人が増えている。
장갑 한 짝을 빌려줬다.
片方の手袋を貸してあげた。
상권은 도서관에서 빌렸습니다.
上巻は図書館で借りました。
이 작품의 상하권을 도서관에서 빌렸습니다.
この作品の上下巻を図書館で借りました。
계간지를 도서관에서 빌렸습니다.
季刊誌を図書館で借りました。
한국어로 된 여행책을 도서관에서 빌렸어요.
韓国語の旅行本を図書館で借りました。
일한사전을 도서관에서 빌렸습니다.
日韓辞書を図書館で借りました。
한국어 문법책 좀 빌려주시겠어요?
韓国語の文法書を貸していただけますか。
전당포란 간단히 말하면 물품을 담보로 돈을 빌려주는 가게입니다.
質屋とは簡単に言うと、物品を担保にお金を貸してくれるお店です。
새 차를 리스로 빌렸습니다.
新しい車をリースで借りました。
가족끼리 캠핑카를 빌렸어요.
家族でキャンピングカーを借りました。
인근 도서관에서 책을 빌렸어요.
近隣の図書館で本を借りました。
점포를 단기로 빌리고 싶어요.
店舗を短期で借りたいです。
스마트폰 좀 빌려도 돼요?
スマホ ちょっと借りてもいいですか?
일시적으로 교과서를 그에게 빌려줬다.
一時的に教科書を彼に貸した。
침수를 막는 공사를 하기 위해 필요한 자금을 빌렸다.
浸水を防ぐ工事を行うために必要な資金を借りた。
뻐꾸기는 다른 새의 둥지를 빌려 알을 낳습니다.
カッコウは他の鳥の巣を借りて卵を産みます。
펀치 좀 빌려주시겠어요?
穴開け器を貸していただけますか?
가구 딸린 집을 빌리고 싶습니다.
家具付きの家を借りたいです。
친구로부터 명반을 빌려서 들어봤어요.
友人から名盤を借りて聴いてみました。
펜 좀 빌려주세요.
ペンを貸してください。
동생이 읽고 있는 책을 빌렸어요.
弟が読んでいる本を借りました。
할머님의 지혜를 빌리고 싶어요.
おばあ様の知恵をお借りしたいです。
고등학교 도서관에서 책을 빌렸어요.
高校の図書館で本を借りました。
사업을 위해 사무실을 빌렸습니다.
事業のためにオフィスを借りました。
그는 새 학술서를 도서관에서 빌렸다.
彼は新しい学術書を図書館で借りた。
동화책을 도서관에서 빌렸다.
童話の本を図書館で借りた。
미술관 안내소에서 음성 가이드를 빌렸어요.
美術館の案内所で音声ガイドを借りました。
여신의 힘을 빌려 어려움을 이겨내는 이야기가 많다.
女神の力を借りて、困難を乗り越える物語が多い。
집기류를 운반하기 위해 트럭을 빌리다.
什器類を運ぶためにトラックを借りる。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ