【사람】の例文_96
<例文>
・
배가 부른
사람
에게는 산해진미를 준다 할지라도 좋아할 리가 없다.
お腹がいっぱいの人には山海珍味をあげると言っても、好きなわけがない。
・
야식은 살찌기 쉽다는 이미지가 있어서 참는
사람
도 많아요.
夜食は太りやすいイメージなので我慢する人も多いです。
・
다이어트 중인
사람
중에는 야식을 먹고 싶어도 먹을 수 없는
사람
도 많다.
ダイエット中の人の中には、夜食を食べたくても食べれない人も多い。
・
그
사람
을 좋아하면 그의 체취까지도 좋아하게 됩니다.
その人を好きなら彼の体臭までも好きになります。
・
그
사람
을 만나기 위해서라면 어디든지 갈 거에요.
彼に会うためならどこへだって行きます。
・
단 한
사람
의 사리사욕 때문에 많은
사람
들이 희생이 되었다.
たった一人の私利私欲のために多くの人たちが犠牲になった。
・
나의 모토는 웃음이 떠나지 않는
사람
입니다.
私のモットーは、笑顔を絶やさないことです。
・
좌우명은 그
사람
의 삶의 지침으로서 항상 마음에 두는 말입니다.
座右の銘は、その人が生きる指針として、常に心に留めている言葉です。
・
사람
들의 경험담을 듣는 것은 매우 참고가 됩니다.
人の経験談を聞くことは、とても参考になります。
・
같은 경험을 가진
사람
들로부터 경험담을 듣다.
同様の経験を持つ人々から経験談を聞く。
・
남성도 여성도 매우 좋아하는
사람
에게 부둥켜안기면 행복을 느낀다.
男性も女性も、大好きな人にギュッと抱きしめられると幸せを感じる。
・
반 친구들은 별난
사람
이 많아 십인십색이다.
クラスの友達は変わった人が多くて十人十色だ。
・
사람
의 기호는 십인십색이기에 반드시 마음에 든다고는 할 수 없다.
人の好みは十人十色だから必ずしも気に入るとは限らない。
・
사람
의 생각은 십인십색이다.
人の考え方は十人十色である。
・
사람
의 취향은 십인십색이다.
人の好みは十人十色だ。
・
장례식에서 그녀의 따뜻한 선행에 감동한 많은
사람
이 슬퍼하며 애도했다.
葬儀で、彼女の思いやりのある善行に感動した大勢の人々が悲しみ哀悼した。
・
유인원은
사람
에 가장 가까운 유사종이며 팔이 길고 꼬리를 갖지 않는다.
類人猿は、ヒトに最も近縁で、腕が長く、尾をもたない。
・
내 주변에 감기 걸린
사람
이 많아서 걱정입니다.
私の周囲には風邪にかかる人が多くて心配です。
・
목발은 골절 등 다리를 다친
사람
이 사용한다.
松葉杖は骨折など、足を怪我した人が使う。
・
여우가
사람
을 공격한 적이 거의 없다.
キツネが人を攻撃したことはほとんどない。
・
패럴림픽 자체를 모르는
사람
도 여전히 많다.
パラリンピック自体を知らない人もまだ多い。
・
사람
은 70대가 된 후 갑자기 몸이 노쇠해진다.
人は70代になって急に体が老衰する。
・
표절이란, 다른
사람
의 작품 일부를 몰래 따다 쓰는 것이다.
剽窃とは、他人の作品の一部をこっそり取って使うことだ。
・
사귀고 있는
사람
과의 결혼을 고민하고 있다.
付き合っている人との結婚に迷っている。
・
삐닥한 성격을 가진
사람
은 타인의 감사나 호의를 순순히 받아들이지 않는다.
ひねくれた性格の人は、他人の感謝や好意を素直に受け取れない。
・
삐닥한 성격은
사람
과의 교제를 잘 못하는
사람
으로 보여진다.
ひねくれた性格は人づき合いが上手くいかない人に見られる。
・
불가항력인 경우를 제외하고
사람
과의 약속을 깬 적이 없다.
不可抗力の場合以外、人との約束を破ったことがない。
・
사람
무안하게 왜 그래요?
人を恥ずかしくさせて、なんでそうするんですか。
・
사람
들은 추억이나 기억을 미화하는 경향이 있다.
人々は思い出や記憶を美化する傾向がある。
・
더 이상 이
사람
은 권좌에 머물러선 안 된다.
これ以上、この人は決して権力の座にとどまってはならない。
・
내전의 피해를 입고 있는
사람
들을 보호하다.
内戦の被害を被っている人々を保護する。
・
군인은 길에서
사람
을 만나면 그게 누구든 쏴 죽였다.
軍人は道で人に会えば誰でも構わず撃ち殺した。
・
많은
사람
들이 전화를 피해 국외로 나가고 있다.
多くの人々が戦火を逃れて国外に流出している。
・
긴장한 듯한 모습이던 두
사람
은 30분 남짓한 결혼식을 마쳤다.
緊張した様子だった二人は、30分余りの結婚式を終えた。
・
비굴한
사람
은 사실 엄청 자존심이 높은
사람
이다.
卑屈な人は、実はものすごくプライドが高い人です。
・
비굴한
사람
은 실패를 두려워 해, 도전정신을 갖지 못한다.
卑屈な人は失敗を恐れてチャレンジ精神を持つことができません。
・
비굴한
사람
은 자기 자랑이나 무용담을 말하는 경우가 많다.
卑屈な人は自慢話や武勇伝を語ることが多い。
・
비굴한
사람
은 섬세하고 상처받기 쉽다.
卑屈な人は繊細で傷つきやすい。
・
비굴한
사람
은 과도하게 주위의 눈을 의식한다.
卑屈な人は過剰に周囲の目を気にする。
・
비굴한
사람
은 항상 자신과 타인을 비교하는 경우가 많다.
卑屈な人は常に自分と他人を比較していることも多い。
・
사람
은 자기 잘못을 인정하고 싶지 않는 법이다.
人は自分の誤りを認めたくないものだ。
・
사람
은 자기가 좋아하는 걸 할 때 가장 많이 배우는 법이다.
人は、自分が好きなことをするとき一番沢山学ぶものだ。
・
엮이고 싶지 않은
사람
이 있어도 업무상 피하기 어려운 경우도 있다 .
関わりたくない人がいても、仕事上では避けることが難しい場合もある。
・
그
사람
은 초라하게 보인다.
あの人はみすぼらしく見える。
・
결국 두
사람
은 처참한 모습으로 발견되었다.
結局、二人は酷たらしい姿で発見された。
・
이기적인
사람
利己的な人
・
연예 감정을 악용해 사기를 치는
사람
도 있다.
恋愛感情を悪用して詐欺を働く人もいる。
・
많은
사람
들 앞에서 이야기할 때 가슴이 두근두근한다.
大勢の人の前で話すとき胸がドキドキする。
・
좋아하는
사람
을 보면 언제나 가슴이 두근두근해요.
好きな人を見ればいつも胸がドキドキします。
・
그
사람
을 보면 가슴이 두근두근해요.
あの人を見ると、胸がドキドキするんです。
[<]
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
[>]
(
96
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ