【사람】の例文_91
<例文>
・
무엇을 하든지 불평불만만 늘어놓는
사람
은 미움을 받을 수밖에 없어요.
何をしていても、不平不満を口にする人って嫌われますよね。
・
주위에 늘 불평불만을 말하는
사람
은 없나요?
周囲に不平不満をよく口にする人はいませんか?
・
주위에 대해 이것저것 불평불만을 말하는
사람
이 있습니다.
周りに対してはあれこれと不平不満を言う人がいます。
・
가기 싫다는
사람
을 억지로 데리고 갈 필요는 없잖아요.
行きたくないという人を、無理に連れて行く必要はないんじゃないですか。
・
그는 자신을 모함한
사람
들에게 복수했다.
彼は自分をおとしいれた人々に復讐した。
・
내가 먼저 다가설 때 소중한
사람
을 만날 수가 있습니다.
私がまず近づく時、大切な人に会うことが出来ます。
・
집주인에게 집을 빌려 사는
사람
을 세입자라고 한다.
家主から家を借りて住む人を借家人という。
・
힘없는
사람
에게는 관용을 베풀 줄 알아야 한다.
弱い人には寛容でなければならない。
・
총선에
사람
들의 관심이 쏠려 있다.
総選挙にみんなの関心が集まっています。
・
사람
을 거느리다.
人を率いる。
・
손자병법에는
사람
을 거느리는 데 필요한 모든 지혜가 담겨 있어요.
孫子の兵法には人を統率するのに必要なすべての知恵が詰まっています。
・
사람
의 흥미를 돋우다.
人の興味をそそる。
・
가만있자, 저
사람
이름이 뭐였더라.
待てよ、あの人の名前何だったっけな。
・
백화점이 발 디딜 틈도 없이
사람
들로 가득 찼다.
デパートが足の踏み場もないくらい、人でいっぱいだった。
・
그 장소는 워낙 많은
사람
들이 붐벼서 발 디딜 틈도 없어요.
その場所はとにかく多くの人で混み合っていたので足の踏み場もないです。
・
옷 잘 입는
사람
들은 늘 당당한 표정과 행동을 보인다.
服をうまく着る人たちは、常に堂々とした表情と行動を見せる。
・
당당한
사람
은 자신의 신념이나 생각을 굳건히 가지고 있다.
堂々としている人は、自分の信念や考え方をしっかり持っている。
・
중국
사람
처럼 중국어를 잘하시는군요.
中国人みたいに中国語を話されるんですね。
・
이 균은 보통 감염력이 약하고 건강한
사람
에게는 거의 감염되지 않는다.
この菌は通常感染力は弱く、健康な人にはほとんど感染しない。
・
그
사람
에 견줄 만한 가창력을 가진 가수는 없을 거예요.
あの人に以上に歌唱力を持った歌手はいないでしょう。
・
노래를 잘 하는
사람
들이 계속해서 가창력을 겨루었다.
歌の上手い人が次々と歌唱力を競った。
・
위층에 사는
사람
이 바닥을 쿵쿵 굴러서 시끄러워요.
上の階に住んでいる人が床をバタバタ踏み鳴らしてうるさいんですよ。
・
보지 않는 책들을 어떻게 처리해야 할지 고민하는
사람
들이 많다.
読まない本をどう処理すればいいか迷っている人は多い。
・
줄을 서서 신상품을 사려는
사람
들로 붐비고 있다.
行列をつくって、新商品を買おうとする人たちで混んでいる。
・
저런 착한
사람
을 범인 취급하다니.
あんないい人を犯人扱いするなんて。
・
미니멀리스트란, 불필요한 물건을 갖지 않고, 자신에게 필요한 최소한의 것만 소지하고 살아가는
사람
입니다.
ミニマリストとは、不要な物は持たず、自分に必要最低限の物だけを所持して暮らす人です。
・
애인과 헤어진 것을 후회하는
사람
도 적지 않다.
恋人と別れたことを後悔する人も少なくない。
・
사람
이 어쩌면 그렇게 갑자기 변할 수가 있지?
人がどうすればそんなにいきなり変わることができるんだろう?
・
비판하지 않는
사람
은 뭘 보든지 듣던지 긍정적으로 받아 들인다.
批判しない人は、何を見ても聞いても肯定的に捉えます。
・
비판하는
사람
은 무엇을 보든지 듣던지 비판합니다.
批判する人は、何を見ても聞いても批判します。
・
그는
사람
을 비판하지만
사람
의 비판을 받아들이지 않는다.
彼は人を批判するが,人の批判を受け入れることはできない。
・
어떤
사람
인지 실제로 만나지 않고서는 알 수가 없다.
どんな人か、実際会ってみないことには、よくわからない。
・
딸의 결혼 상대는 내가 생각한 대로의
사람
이어서 안심했다.
娘の結婚相手は、私が思ったとおりの人だったので安心した。
・
몸에 안 좋다고 알면서도 담배를 끊지 못하는
사람
들이 여전히 많다.
体に悪いとしりながら、タバコがやめられない人はまだまだ多い。
・
함께 살고 있는
사람
은 누구인가요?
一緒に住んでいる人は誰ですか。
・
그는
사람
에 대한 의리가 없다.
人に対する義理がない。
・
이 마을
사람
들은 너 나 할 것 없이 경마에 내기를 건다.
この町の人々は誰も彼も競馬に賭けをする。
・
그를 아는
사람
이라면 너 나 할 것 없이 그를 좋아한다.
彼を知る人なら誰でも彼が好きです。
・
사람
은 누구든 결점이나 잘 못하는 것이 있습니다.
人は誰しも欠点や苦手なことはあります。
・
누구든 예의 바른
사람
을 좋아한다.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
・
어른이든 어린이이든
사람
에게 폐를 끼쳐서는 안 된다.
大人であれ子供であれ、人に迷惑をかけてはいけない。
・
사람
은 누구든지 장단점이 있으니 낙담할 필요가 없다.
人は誰しも一長一短だから落ち込む必要はない。
・
그녀는 애교를 부려서 원하는 것을 손에 넣는 무서운
사람
입니다.
彼女は愛嬌を振りまくことで欲しいものを手に入れていたきた恐ろしい人です。
・
취미가 맞는
사람
과의 대화는 즐거워요.
趣味が合う人との会話は楽しいです。
・
한국
사람
과 체격이 비슷하다 보니 한국 옷이 잘 맞아요.
韓国人と体格が似ているので、韓国の服がよく似合います。
・
친구는 있는데 정말로 마음이 맞는
사람
은 없다.
友達はいるけど、本当に気の合う人がいない。
・
가이드는 산이나 오지 등에서 등산가나 탐험가의 길안내를 하는
사람
입니다.
ガイドは、山や奥地などで登山者や探検家の道案内をする人です。
・
가이드는 관광지에서 관광객을 안내하는
사람
입니다.
ガイドは、観光地で観光客を案内する人です。
・
응큼한 여성은
사람
들 앞에서 본심을 보이지 않아요.
腹黒い女性は、人前で本心を見せることがありません。
・
자기파산은 정말로 빚으로 어쩔 수 없는
사람
의 최후 수단입니다.
自己破産にまさに借金でどうしようもできない人の最終手段です。
[<]
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
[>]
(
91
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ