【사람】の例文_94
<例文>
・
말을 돌려서 하는
사람
은 싫어요.
遠回しに言う人が嫌いです。
・
이기적이다 싶다가도 양심은 있는 것 같은 그런
사람
이다.
自分勝手ながらも、良心があるみたいな人間だ。
・
성급한
사람
은 사업에 실패할 확률이 높다.
せっかちな人は事業で失敗する確率が高い。
・
식재료를 살 때 제조 회사나 산지를 확인하는
사람
이 많다.
食材を買う時、メーカー名や産地をチェックする人が多い。
・
그는 너무 고지식해서
사람
들이 싫어한다.
彼はとても生真面目で、皆が嫌う。
・
수상한
사람
을 힐끗힐끗 쳐다봤다.
怪しい人をちらちら見ていた。
・
압구정에는 명품 옷을 입고 명품 가방을 든
사람
들도 많아요.
狎鷗亭にはブランドの服を着て、ブランドバックを持った人も多いです。
・
그는 주식 투자에 일가견이 있는
사람
이다.
彼は株式投資に一家言ある人だ。
・
저
사람
과는 생판 모르는 관계예요.
あの人とは赤の他人の関係ですよ。
・
그녀는 정말 억세게 운이 좋은
사람
이야.
彼女はえらい運の強い人だ。
・
병은 많은
사람
에게 알리는 것이 좋다.
病気は広く皆に知らせた方がいい。
・
지적 장애가 있는
사람
들에게 불임 수술이 강제되었던 문제가 보도되고 있다.
知的障害のある人たちに不妊手術が強制されていた問題が報道されています。
・
젊은
사람
의 돌연사는 심장의 부정맥에 의해 발생하는 경우가 많다.
若い人の突然死は、心臓の不整脈によって引き起こされる事が多い。
・
천식을 하는
사람
의 기도는 증상이 없을 때에도 항상 염증을 일으키고 있다.
喘息の人の気道は、症状がないときでも常に炎症をおこしている。
・
건강한 식생활을 하는
사람
은 천식 증상이 적다.
健康な食生活をする人は喘息の症状が少ない。
・
주민 한
사람
이 중상을 입었다.
住民1人が重傷を負った。
・
무릎 통증은 다리를 꼬는 등 나쁜 자세가 습관이 되어 있는
사람
에게 자주 나타난다.
膝痛は足組みなどの悪い姿勢が習慣になっている人に特に多く見られます。
・
보통
사람
이상으로 다량의 땀을 흘리는 것을 다한증이라 부른다.
人並み以上に多量の汗をかくのを、多汗症と言います。
・
과식이나 감기 기운이 있을 때에 설사를 하는 것은 건강한
사람
에게도 나타납니다.
食べ過ぎや風邪気味の時に下痢をすることは健康な人にもあります。
・
구제역은
사람
에게 감염되나요?
口蹄疫はひとに感染されますか。
・
국내에서 두
사람
이 신종 코로나 바이러스에 감염된 것이 확인되었다.
国内で2人が新型コロナウイルスに感染していることが確認された。
・
자주 다리에 쥐가 나는
사람
은 당뇨병이나 동맥경화증일 가능성이 있습니다.
よく足がつる人は糖尿病や脈硬化症の可能性があります。
・
암은 조기에 발견되었는데도 죽음에 이르는
사람
도 있다.
がんは早期に発見されたのに死に至る人もいる。
・
세균은
사람
이나 동물에 감염증을 일으키는 미생물입니다.
細菌は、人や動物に感染症を引き起こす微生物です。
・
지구상에는 수많은
사람
들이 난치병, 불치병으로 죽어가고 있다.
地球上では数多くの人々が難病や不治の病で死んでいっている。
・
스트레스 때문에 육아 노이로제에 걸리는
사람
이 적지 않습니다.
ストレスから育児ノイローゼにかかる人は少なくありません。
・
결핵은 감염되도 반드시 모든
사람
이 발병하는 것은 아닙니다.
結核は感染しても必ずすべての人に発病するわけではありません。
・
내 실수로 에이즈에 감염된
사람
이 있어요.
私のミスでに感染した人がいます。
・
높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는
사람
이 있다.
高いところに登れば、高所恐怖症を感じる人もいる。
・
사람
마다 말 못하는 저마다의 깊은 상처를 간직하며 살아가고 있습니다.
人ごとに話せない、それぞれの深い傷を、秘めて生きています。
・
사람
이 소고기나 돼지고기를 먹거나, 우유를 마시거나 해도 구제역에 걸리지 않습니다.
人が牛肉や豚肉を食べたり、牛乳を飲んだりしても口蹄疫にかかることはありません。
・
구제역은
사람
의 건강에는 영향이 미치지 않습니다.
口蹄疫は、人の健康には影響がありません。
・
고령이며 소득수준이 낮을수록 폐렴으로 죽는
사람
이 많았다.
高齢で所得水準が低いほど肺炎で亡くなる人が多かった。
・
대기 오염 때문에 심각한 병에 걸리거나 죽게 되는
사람
들이 해마다 증가하고 있다.
大気汚染のせいで深刻な病気になったり死ぬことになる人が年々増加している、
・
마음의 상처를 낫게 하는 것도 역시
사람
밖에 없습니다.
心の傷を治すこともやはり、人だけしかいません。
・
많은
사람
을 놀래킬 제품을 만들고 싶다.
多くの人を驚かす製品を作りたい。
・
나에게는 그 문제에 대해 이야기할
사람
이 없었다.
僕にはその問題について話し合える人がいなかった
・
그는 반드시 약속을 지키는
사람
입니다.
彼はかならず約束を守る人です。
・
사람
은 내장이나 근육, 지방 등으로부터 발생하는 온도가 밤이 되면 내려간다.
人は、内臓や筋肉、脂肪などから発生する温度が夜になると下がる。
・
많은
사람
들이 뙤약볕에서 작업을 하고 있어요.
大勢の人が炎天下で作業をしています。
・
사람
들은 왜 첫눈이 오면 그렇게들 기뻐하는 것일까.
人々は何故初雪がくればこのようにうれしいのか。
・
사람
열기로 공연장이 후텁지근하다.
人いきれで会場がむんむんとする。
・
궂은 날씨에는 두통이나 어깨 결림 등의 통증을 호소하는
사람
도 있다.
天気が悪いと、頭痛や肩凝りといった痛みを訴える人もいる。
・
태풍의 영향으로 전철이 멈추어 발이 묶여 많은
사람
의 생활에도 지장을 초래하고 있다.
台風の影響で、電車が止まって足止めされて、多くの人の生活にも支障をきたしています。
・
젊디젊은
사람
이 왜 이렇게 힘이 약해?
うら若い人がどうしてこんなに力が弱いのよ。
・
하도 한국말을 잘해서 한국
사람
이 아닌가 했어요.
あまりにも韓国語が上手いので韓国人ではないのかなと思いましたよ
・
된장찌개는 한국
사람
들이 가장 많이 먹는 찌개입니다.
味噌チゲは韓国人が一番よく食べるチゲです。
・
혼자 사는
사람
들이 늘면서 세대수가 늘고 있다.
一人暮らしが増え、世帯数が増加している。
・
사람
은 죽어서 명성을 남긴다.
人は死んで名を残す。
・
꼼꼼한
사람
이 좋아요.
几帳面な人が好きです。
[<]
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
[>]
(
94
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ