![]() |
・ | 그 비평은 그 미술전의 구성과 주제의 독창성을 찬양하고 있습니다. |
その批評は、その美術展の構成とテーマの独創性を讃えています。 | |
・ | 그의 연구 성과는 많은 학술 논문에서 인용되고 있습니다. |
彼の研究成果は、多くの学術論文で引用されています。 | |
・ | 지식은 주로 인식에 의해 얻어지는 성과를 의미한다. |
知識は主に認識によって得られた成果を意味する。 | |
・ | 이 작품은 그의 창의성과 재능을 보여줍니다. |
この作品は、彼の創造性と才能を示しています。 | |
・ | 그의 창의성과 혁신성에 감탄하고 칭찬해야 합니다. |
彼の創造性と革新性に感心して褒め称えます。 | |
・ | 민주적인 기관은 투명성과 책임을 중시합니다. |
民主的な機関は透明性と説明責任を重視します。 | |
・ | 주춧돌은 건물의 내구성과 안정성을 확보합니다. |
礎石は建物の耐久性と安定性を確保します。 | |
・ | 그는 그 위업으로 명성과 부를 얻었습니다. |
彼はその偉業で名声と富を手にしました。 | |
・ | 신뢰성과 타당성을 검토하다. |
信頼性と妥当性を検討する。 | |
・ | 그의 노력은 허망했고 성과는 전무했다. |
彼の努力はむなしく、成果は皆無だった。 | |
・ | 그의 노력은 보상받지 못했고 성과는 전무했다. |
彼の努力は報われず、成果は皆無だった。 | |
・ | 인물화는 예술가의 감성과 시각을 보여준다. |
人物画は芸術家の感性や見方を表している。 | |
・ | 남편이 모르는 여성과 노상에서 키스를 하고 있었다. |
夫が知らない女性と路上でキスをしていた。 | |
・ | 그의 몸매는 탄탄했고 훈련을 거듭한 성과가 나타나고 있었다. |
彼女の体つきは引き締まっており、トレーニングを重ねた成果が現れていた。 | |
・ | 마케팅에서 압도적인 성과를 내다. |
マーケティングで圧倒的な成果を生み出す。 | |
・ | 연구원은 연구 성과를 과학 잡지에 투고했습니다. |
研究員は研究成果を科学雑誌に投稿しました。 | |
・ | 연구원은 연구 성과를 국제 회의에서 발표했어요. |
研究員は研究成果を国際会議で発表しました。 | |
・ | 그의 태도는 나약해서 성과를 낼 수 없어요. |
彼の態度は惰弱であり、成果を出すことができません。 | |
・ | 그는 자기 일의 성과를 자랑하고 있어요. |
彼は自分の仕事の成果を自慢しています。 | |
・ | 프로젝트의 끝에는 성과가 평가됩니다. |
プロジェクトの終わりには、成果が評価されます。 | |
・ | 제조업 제품은 안전성과 품질이 최우선입니다. |
製造業の製品は、安全性と品質が最優先されています。 | |
・ | 금융업의 혁신은 시장의 효율성과 경쟁력을 높이고 있습니다. |
金融業のイノベーションは、市場の効率性と競争力を高めています。 | |
・ | 금융업의 기술 혁신은 거래의 효율성과 투명성을 높이고 있습니다. |
金融業の技術革新は、取引の効率性と透明性を高めています。 | |
・ | 금융업의 프로세스는 효율성과 신뢰성이 중시되고 있습니다. |
金融業のプロセスは、効率性と信頼性が重視されています。 | |
・ | 건설업 엔지니어는 안전성과 내구성을 고려하여 설계를 수행합니다. |
建設業のエンジニアは、安全性と耐久性を考慮して設計を行います。 | |
・ | 그들의 연구 성과는 의료 분야에 중요한 기여를 했다. |
彼らの研究成果は医療分野への重要な貢献です。 | |
・ | 그들의 공동 작업의 성과를 칭찬해야 합니다. |
彼らの共同作業による成果を褒め称える必要があります。 | |
・ | 금성은 타 혹성과는 역방향으로 자전하고 있습니다. |
金星は他の惑星とは逆方向に自転しています。 | |
・ | 그 프로젝트의 성과가 웹사이트에 실려 있습니다. |
そのプロジェクトの成果がウェブサイトに載っています。 | |
・ | 한국의 비즈니스는 융통성과 스피드를 중시한다. |
韓国のビジネスは融通性とスピードを重視する。 | |
・ | 성과가 저조하여 급여가 삭감되었다. |
開発計画の失敗が原因で、給与が減給された。 | |
・ | 이번 교육에서는 일의 진행 방법이나 성과를 내기 위한 커뮤니케이션에 대해서 배웠습니다. |
今回の教育では、仕事の進め方や成果を出すためのコミュニケーションについて学びました。 | |
・ | 제품은 안전성과 내구성을 확보하기 위해 엄격한 품질 관리 하에 개발되고 있습니다. |
製品は、安全性と耐久性を確保するために厳格な品質管理のもとで開発されています。 | |
・ | 외모가 뛰어난 여성과 외모가 볼품없는 남성 커플을 '미녀와 야수'로 비유한다. |
容姿の優れている女性と、容姿の悪い男性のカップルを「美女と野獣」と比喩する。 | |
・ | 종양은 양성과 악성으로 나누어지며 악성종양은 암입니다. |
腫瘍は、良性と悪性に分けられ、悪性腫瘍は「がん」です。 | |
・ | 경영의 관점에서 보면 그 전략은 성과를 기대할 수 있습니다. |
経営の観点から見ると、その戦略は成果が期待できます。 | |
・ | 기대만큼의 성과를 얻지 못했고, 그의 행동은 헛돌았다. |
期待通りの成果が得られず、彼の行動は空回った。 | |
・ | 그의 연구 성과는 권위 있는 학술 회의에서 발표되었습니다. |
彼の研究成果は権威ある学術会議で発表されました。 | |
・ | 전체적인 상황이 개선되면 개별 성과도 향상됩니다. |
全体的な状況が改善されると、個々の成果も向上します。 | |
・ | 영상 제작은 창의성과 기술이 모두 필요합니다. |
映像制作は創造性と技術の両方が必要です。 | |
・ | 우주의 중심은 태양이며, 지구는 다른 혹성과 함께 태양 주위를 자전하면서 공전하고 있다. |
宇宙の中心は太陽であり、地球はほかの惑星とともに太陽の周りを自転しながら公転している。 | |
・ | 그 계획은 단계적으로 관철되었고 단계마다 성과가 올라갔다. |
その計画は段階的に貫徹され、段階ごとに成果が上がっていった。 | |
・ | 필기시험에서는 정확성과 속도가 요구됩니다. |
筆記試験では正確さと速さが求められます。 | |
・ | 최적화된 디자인은 효율성과 아름다움을 모두 갖추고 있습니다. |
最適化されたデザインは、効率性と美しさの両方を備えています。 | |
・ | 필라테스는 유연성과 근력을 높이기 위한 효과적인 방법입니다. |
ピラティスは、柔軟性と筋力を高めるための効果的な方法です。 | |
・ | 그녀의 건축 설계는 지속 가능성과 에너지 효율에 초점을 맞추고 있습니다. |
彼女の建築設計は、持続可能性とエネルギー効率に焦点を当てています。 | |
・ | 그녀는 요가를 해서 유연성과 근력을 높이고 있어요. |
彼女はヨガをして柔軟性と筋力を高めています。 | |
・ | 조리 도구를 선택할 때는 사용 편의성과 내구성을 생각하면 좋아요. |
調理道具を選ぶときは、使いやすさや耐久性を考えると良いでしょう。 | |
・ | 아무리 노력해도 성과가 오르지 않아서 허무해졌다. |
いくら努力しても成果があがらないので、むなしくなってきた。 | |
・ | 정부는 신재생에너지 사업 참여를 독려하고 있지만 성과는 미미하다. |
政府は、新再生エネルギー事業への参加を促しているが、成果はわずかである。 |