【성장】の例文_14
<例文>
・
경제협력개발기구는 주요국의 올해
성장
률 전망을 낮췄다.
OECDは主要国の今年の成長率見通しを下げた。
・
성장
률이 1%포인트 떨어지면 약 5조 원의 세수가 줄어든다.
成長率が1%ポイント落ちれば、約5兆ウォンの税収が減る。
・
지난해
성장
률은 외환위기 이후 15년 만에 마이너스를 기록했다.
昨年の成長率は通貨危機以来15年ぶりにマイナスを記録した。
・
잠재
성장
률이 하락하다.
潜在成長率が低下する。
・
정부가 올해 경제
성장
률 전망치를 4%로 대폭 올려 잡았다.
韓国政府が今年の経済成長率見通しを4%へと大幅に上方修正した。
・
오이시디는 올해 세계 경제
성장
률 전망치를 5.9%로 예상했다.
OECDは、今年の世界経済成長率見通しを5.9%と予想した。
・
고도 경제
성장
기에는 생활이 이전보다 윤택해졌다.
高度経済成長期には生活が以前より豊かになった。
・
부유층 증세를 통해
성장
과 분배에서 성과를 거두었다.
富裕層増税を通じて、成長と分配において成果を収めた。
・
아이엠에프는 아태 지역의 올해
성장
률 전망치를 7%로 발표했다.
IMFは、アジア太平洋地域の今年の成長率を7%と予測した。
・
국제통화기금(IMF)이 선진국들은 올해 경제
성장
율이 개선될 것으로 내다봤다.
国際通貨基金(IMF)は、先進諸国は今年の経済成長率が改善されるだろうと見通した。
・
성장
흐름이 급속히 둔화하고 있다.
成長の流れが急速に鈍化している。
・
세계 경제는 공급망 차질, 원자재가격 상승 등으로
성장
모멘텀이 둔화됐다.
世界経済は、サプライチェーンの問題や原材料価格の上昇などで成長のモメンタムが失われた。
・
수출 회복세가 전반적인 경제 회복 및
성장
에 기여하고 있다.
輸出の回復傾向が全般的な経済回復および成長に寄与している。
・
수출이 빠르게 반등해 한국 경제의 회복과
성장
을 주도하고 있다.
輸出が素早く反騰し、韓国経済の回復と成長を主導している。
・
수출액은 지난해 10월 이후 11개월 연속 증가에, 9개월 연속 두 자릿수대의 높은
성장
세다.
輸出額は昨年10月以降、11カ月連続で増加し、9カ月連続で2桁台の高い成長だ。
・
성장
사업에 자원을 집중하는 전략적 자원 배분에 의한 공격적인 경영을 단행하다.
成長事業に資源を集中する戦略的資源配分による攻めの経営を断行する。
・
위기를 극복하는 과정에서 한걸음 더
성장
할 수 있다.
危機を克服する過程でより一歩成長できる。
・
정부가 올해 경제
성장
률 전망치를 4.5%로 대폭 올려 잡았다.
政府が今年の経済成長率見通しを4.5%へと大幅に上方修正した。
・
한국의 경제
성장
률은 5% 후반대로 하락했다.
韓国の経済成長率は5%後半へ下落した。
・
실질 경제
성장
률은 2020년도에 마이너스 0.2%까지 감소했다.
実質経済成長率は2020年度に-0.2%まで減少した。
・
경제
성장
률이 높아지다.
経済成長率が高まる。
・
경제
성장
률이 하락하다.
経済成長率が下落する。
・
경제
성장
률이 상승하다.
経済成長率が上昇する。
・
오이시디(OECD)는 올해 한국 경제
성장
률을 3.8%로 상향 수정했다.
OECD、韓国の今年の経済成長率を3.8%に上方修正した。
・
델타변이 확산 영향을 감안해 주요 선진국의 전반적인
성장
전망을 하향 조정했다
デルタ株拡散の影響を反映し、主要先進国の全般的な成長率見通しを下向修正した
・
오이시디(OECD)는 내년에는 한국이 3.3%로
성장
할 것으로 예상했다.
OECDは、来年の韓国の成長率は3.3%と予想した。
・
경제협력개발기구(OECD)가 올해 한국경제가 3.5%의
성장
을 이룰 것으로 전망했다.
経済協力開発機構(OECD)は、今年韓国経済が3.5%の成長を遂げると見通した。
・
경제
성장
은 회복했지만, 고용 시장은 온전한 회복에 이르지 않고 있다.
経済成長は回復したものの、雇用市場は完全な回復に至っていない。
・
초고속
성장
에 따라 주택 가격이 폭등하면서 대도시의 주민들은 막대한 자산을 가지게 되었다.
超高速成長により住宅価格が暴騰し、大都市の住民たちは莫大な資産を持つようになった。
・
한국은행은 올해 경제
성장
률에 대해서 2.6%라는 전망을 제시했다.
韓国銀行は、今年の経済成長率について、2.6%という見通しを示しました。
・
아이들의
성장
에 부성은 큰 역할을 갖습니다.
子どもの成長に父性は大きな役割を持ちます。
・
끊임없는 동기 부여를 통해 자신을
성장
시켰다.
絶え間なく同期付与を通して自分を成長させた。
・
아시아 태평양 지역의 많은 나라들은 최근 수십 년간 커다란 경제
성장
을 이루었다.
アジア太平洋地域の国々は、最近数十年の間に大きな経済成長を遂げた。
・
한국은 외환·금융 위기 등 숱한 고비를 거쳤지만 세계에서 가장 빠른 속도로
성장
했다.
韓国は通貨・金融危機など多くの峠を経たが、世界で最も速いスピードで成長した。
・
좌절과 시련을 극복할 때 비로소 인간은 진정한
성장
을 이룬다.
挫折と試練を乗り越えた時、初めて人間は真の成長を遂げる。
・
한국 기업은 앞으로
성장
이 기대되는 신흥국에서 활로를 찾으려 하고 있다.
韓国企業は今後成長の見込める新興国に活路を見出そうとする。
・
근래, 중남미 각국은 착실한 경제
성장
을 배경으로 존재감을 높이고 있습니다.
近年、中南米諸国は、着実な経済成長を背景に存在感を高めておりまる。
・
아프리카는 풍부한 지하자원을 원동력으로 경제
성장
을 시작했다.
アフリカは豊富な地下資源を原動力に経済成長を始めた。
・
아세안 국가들 그리고 중국을 포함한 동아시아 경제는 1985년 이후, 눈부신 고도 경제
성장
을 경험했다.
ASEAN諸国、そして中国を含む東アジア経済は、1985年以後、目覚しい高度経済成長を経験した。
・
사춘기를 겪으며 한 단계
성장
했다.
思春期を経て一段階成長した。
・
여러 인간 군상을 만나며
성장
해 나가는 스토리입니다.
幾人もの群像と出会いながら成長していくストーリーです。
・
혜성처럼 등장한 신인 여배우의
성장
이 눈부시다.
彗星のように登場した新人女優の成長が目覚しい。
・
경이적인
성장
을 달성하다.
驚異的な成長を達成する。
・
항생제란 세균 등의 미생물의
성장
을 저지하는 물질입니다.
抗生物質とは、細菌などの微生物の成長を阻止する物質です。
・
자신을
성장
시키기 위해 목표를 세우고 달성에 매진합니다.
自分を成長させるため、目標を掲げて達成に邁進します。
・
틀을 깨고
성장
하다.
枠を破って成長する。
・
벼의
성장
에 맞춰 논의 수량을 조절합니다.
稲の成長にあわせて田んぼの水量を調節します。
・
배합 사료를 쓰면
성장
이 빨라, 출하까지의 기간이 반년 정도 단축됩니다.
配合飼料にすると育ちが早く、出荷までの期間が半年ほど短縮されます。
・
정부의 거시 경제 정책은 경제
성장
을 궁극적인 목표로 하고 있다.
政府のマクロ経済政策は、経済成長を究極的な目標にしている。
・
경제
성장
지상주의를 재고해야 한다.
経済成長至上主義を再考すべきだ。
[<]
11
12
13
14
15
(
14
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ