【식다】の例文_7

<例文>
수식어와 서술어의 차이를 모르겠습니다.
修飾語と述語の違いがわかりません。
주어도 서술어도 아닌 부분이 수식어입니다.
主語でも述語でもない部分が修飾語です。
다른 문절을 수식해서 문장의 의미를 자세히 설명하는 것이 수식어입니다.
ほかの文節を修飾して、文章の意味を詳しく説明するのが修飾語です。
지식은 어설프면 위험하다.
知識は中途半端にあると危険である。
한국의 음식은 보통 맵고 짭니다.
韓国の食べ物は普通辛くて塩辛いです。
이 음식은 정말 맛있다.
この食べ物は本当においしい。
후식은 뭐로 하시겠습니까?
デザートは何になさいますか。
연립 방적식은 2개 이상의 방정식입니다.
連立方程式とは、2つ以上の方程式のことです。
연립 방정식은 2개의 해를 구할 수 있습니다.
連立方程式は2つの値を求めることができます。
일식의 주식은 에너지원이 디는 탄수화물을 많이 포함한 쌀입니다.
和食の主食はエネルギー源となる炭水化物を多く含むお米です。
일식은 좋아해요. 하지만 낫토는 아직 못 먹어요.
和食は好きです。でも、納豆はまだ食べられません。
자기 자식은 눈에 넣어도 전혀 아프지 않습니다.
自分の子供は目に入れても痛くないほど可愛いです。
사찰음식은 스님에게 마음의 평정심을 갖게 하는 음식이라고 한다.
精進料理は、僧侶に心の平常心を持たせる食べ物だと言れている。
사찰음식은 여름을 건강하고 시원하게 보낼 수 있는 음식입니다.
精進料理は、夏を健康で涼しく過ごすことができる食べ物です。
시간이 지나면 부모는 늙어 가고, 자식은 성인이 되어 경제적으로 자립해 갑니다.
時がたてば親は年老いていき、子どもは成人して経済的に自立していきます。
매운 음식은 잘 안 먹어요.
辛い食べ物はあまり食べないです。
너무 매운 음식은 못 먹어요.
ものすごく辛い料理は食べられません。
잘 갔다 왔어요? 결혼식은 어땠어요?
お帰りなさい。結婚式はどうでした?
장례식 의식은 식순에 따라 엄숙히 진행되었다.
葬式の儀式は式次どおり厳粛に執り行なわれた。
나는 대학에 진학하지 못했지만 적어도 자식은 대학에 보내주고 싶다.
僕は大学に進学できなかったけど、せめて子どもには大学に行かせてあげたい。
싫어 하는 음식은 없지만 굳이 말하자면 가지를 잘 못 먹어요.
嫌いな食べ物はないが、強いて言うならばナスが苦手です。
이 음식은 그저 그래요.
この食べ物はまあまあです。
3차방정식과 4차방정식은 근의 공식으로 풀 수 있습니다.
三次方程式と四次方程式は解の公式で解くことができます。
방정식은 아직 모르는 미지수를 표시하는 문자를 포함한 등식이다.
方程式は、まだわかっていない未知数を表す文字を含む等式である。
당신의 직업 의식은 어떠합니까?
あなたの職業意識はどんなものですか?
결혼식은 교회에서 치러요.
結婚式は教会で行います。
이 음식은 별로 맛있지 않았어요.
この食べ物は、あまりおいしくありませんでした。
이 음식은 톡 쏘는 맛이 일품이네요.
この食べ物はピリッとした味が絶品ですね。
이 가게 음식은 맛깔스럽네요.
この店の料理は味わいがありますね。
값은 조금 비싸지만 음식은 맛있어요.
値段は少し高いですが、料理は美味しいです。
기관지 천식은 기관지의 만성적인 염증이 주요한 원인입니다.
気管支喘息は、気管支の慢性的な炎症が主な原因です。
천식은 기도에 만성적인 염증이 일어나고 있는 병입니다.
ぜんそくは、気道に慢性的な炎症が起こっている病気です。
백혈병에는 미열,체중감소,식은땀과 같은 3가지 증상이 있습니다.
白血病には、微熱、体重減少、寝汗のような3つの症状があります。
기내식은 어느 항공사가 맜있어요?
機内食はどの航空会社がおいしいでしょうか。
조식은 어디서 먹을 수 있나요?
朝食はどこで食べられますか?
조식은 몇 시부터 몇 시까지인가요?
朝食は何時から何時までですか?
조식은 몇 시부터예요?
朝食は何時からですか?
선생님의 갑작스러운 사망 소식은 크나큰 충격이었다.
先生の突然の訃報は、余りにも大きな衝撃だった。
음식은 누가 만들어요?
食事は誰が作りますか。
부분 마취는 의식은 있지만 통증은 느끼지 않는 상태로 만드는 마취입니다.
部分麻酔は、意識はあるが痛みは感じない状態にする麻酔です。
음식은 입맛에 맞으셨어요?
料理はお口に合いましたか?
음식은 안 가려요. 뭐든지 괜찮아요.
好き嫌いはありません。なんでも大丈夫です。
음식은 가리는 거 없어요.
食べ物の好き嫌いはありません。
이 음식은 입에 안 맞는다.
この食べ物は口に合わない。
근력이나 체중이 줄어드는 고령자에게도 소량의 야식은 효과가 있습니다.
筋力や体重が落ちてきた高齢者にも少量の夜食が有効です。
야식은 살찌기 쉽다는 이미지가 있어서 참는 사람도 많아요.
夜食は太りやすいイメージなので我慢する人も多いです。
한글은 수식어가 명사 앞에 온다.
ハングルは修飾語が名詞の前に来る。
무슨 식은땀을 그렇게 흘려?
びっしょり寝汗をかいて、 どうしたんだい?
뜻밖의 실언으로 식은땀을 흘리는 경우가 종종 있습니다.
思わぬ失言で冷や汗をかく事が度々あります。
평소에 즐겨먹는 음식은 뭐예요?
普段好んで食べている食べ物はなんですか。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(7/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ