・ |
간식은 출출할 때의 구세주입니다. |
おやつは、小腹が空いたときの救世主です。 |
・ |
그가 좋아하는 간식은 아이스크림입니다. |
彼のお気に入りのおやつはアイスクリームです。 |
・ |
그녀의 사고방식은 매우 참신하고 신선합니다. |
彼女の考え方はとても斬新で新鮮です。 |
・ |
고인이 묻힐 때 의식은 엄숙하게 거행됩니다. |
故人が埋葬される際の儀式は、厳かに行われます。 |
・ |
매장 의식은 고인에 대한 경의를 표하는 것이었습니다. |
埋葬の儀式は、故人に対する敬意を示すものでした。 |
・ |
짠 음식은 되도록 피해 주세요. |
塩辛い食べ物は出来るだけ避けてください。 |
・ |
차수가 높은 방정식은 어렵습니다. |
次数が高い方程式は難しいです。 |
・ |
그 방식은 구태의연하고 현대에는 맞지 않아요. |
そのやり方は旧態依然で、現代には合いません。 |
・ |
그 선생님의 사고방식은 구태의연하고 시대에 뒤떨어진다. |
あの先生の考え方は旧態依然で時代遅れだ。 |
・ |
겨우살이의 번식은 바람이나 새에 의해 도움을 받습니다. |
ヤドリギの繁殖は風や鳥によって助けられます。 |
・ |
문학상 시상식은 다음 달로 예정돼 있다. |
文学賞の授賞式は来月に予定されている。 |
・ |
성인식은 가족에게 특별한 순간이다. |
成人式の式典は、家族にとって特別な瞬間だ。 |
・ |
그 접근 방식은 우리 스타일과 상충한다. |
そのアプローチは私たちのスタイルと相いれない。 |
・ |
다음 월식은 언제 일어나는지 조사했다. |
次の月食はいつ起こるのか調べた。 |
・ |
올해 일식은 흐려서 보이지 않았다. |
今年の日食は曇りで見えなかった。 |
・ |
다음 일식은 언제 일어나는지 조사했다. |
次の日食はいつ起こるのか調べた。 |
・ |
일식은 태양, 달 그리고 지구가 일직선으로 나열될 때에 나타나는 드문 현상이다. |
日食は、太陽と月、地球が一直線に並んだときに起る珍しい現象である。 |
・ |
고칼로리 음식은 삼가고 싶어요. |
高カロリーの食べ物は控えたいです。 |
・ |
그 기업의 주식은 스캔들로 대폭락했다. |
その企業の株はスキャンダルで大暴落した。 |
・ |
민간요법 지식은 지역사회에서 대대로 이어져 왔다. |
民間療法の知識は、地域社会で代々受け継がれてきた。 |
・ |
후궁 의식은 매우 화려하고 호화로웠다. |
後宮の儀式は、非常に華やかで豪華なものだった。 |
・ |
인류학 지식은 국제적인 비즈니스에도 도움이 된다. |
人類学の知識は、国際的なビジネスにも役立つ。 |
・ |
대회 개회식은 가관이었어요. |
大会の開会式は見ものでした。 |
・ |
그의 사고방식은 여러모로 독창적이에요. |
彼の考え方は色々な面で独創的です。 |
・ |
이유식은 아기가 먹기 좋게 잘게 한다. |
離乳食は、赤ちゃんが食べやすいように細かくする。 |
・ |
이유식은 아기의 성장에 중요하다. |
離乳食は赤ちゃんの成長にとって重要だ。 |
・ |
단 음식은 별로 안 좋아해요. |
甘いものはあまり好きではありません。 |
・ |
자식은 부모에게 귀한 존재이다. |
子供は親にとって尊い存在である。 |
・ |
그의 정절에 대한 사고방식은 시대에 뒤떨어졌다. |
彼の貞節に対する考え方は時代遅れだ。 |
・ |
수여식은 온라인으로 중계되었다. |
授与式はオンラインで中継された。 |
・ |
수여식은 큰 홀에서 열렸다. |
授与式は大きなホールで行われた。 |
・ |
노벨상 시상식은 전통적인 행사다. |
ノーベル賞の授賞式は伝統的なイベントだ。 |
・ |
노벨상 수상식은 스톡홀름에서 열린다. |
ノーベル賞の受賞式はストックホルムで行われる。 |
・ |
시상식은 TV로 생중계됐다. |
授賞式はテレビで生中継された。 |
・ |
우승자 트로피 시상식은 내일 열린다. |
優勝者者へのトロフィー授賞式は明日行われる。 |
・ |
그는 심문할 때 식은땀을 흘렸다. |
彼は尋問の際に冷や汗をかいた。 |
・ |
그의 사고방식은 단순하다. |
彼の考え方はシンプルだ。 |
・ |
좋아하는 음식은 뭐예요? |
好きな物は何ですか? |
・ |
지식은 힘이다. |
知識は力である。 |
・ |
그의 지식은 경험에서 얻은 것이다. |
彼の知識は経験から得られたものだ。 |
・ |
그의 지식은 그의 성공의 열쇠였다. |
彼の知識は彼の成功の鍵だった。 |
・ |
그의 지식은 다방면에 걸친다. |
彼の知識は多岐にわたる。 |
・ |
돈으로 책을 살 수 있어도 지식은 살 수 없다. |
お金で本を買うことはできても知識は買えない。 |
・ |
역학 지식은 감염병 발생 예측과 방지책 개선에 기여합니다. |
疫学の知見は感染症の発生予測と防止策の改善に貢献します。 |
・ |
그의 사고방식은 순박하다. |
彼の考え方は純朴だ。 |
・ |
뚜껑을 덮지 않으면 식어버린다. |
ふたをしないと、冷めてしまう。 |
・ |
사랑이 식었네. |
愛が冷めたね。 |
・ |
차갑게 식어버린 가슴이 다시 뜨거워졌다. |
冷たくなった胸が再び熱くなった。 |
・ |
식어버린 남편의 관심과 육아 스트레스를 견디다 못해 이혼했다. |
冷めてしまった夫の関心と子育てのストレスに耐えられず離婚した。 |
・ |
식어 버린 커피를 마시면서 창문 밖을 바라보고 있다. |
冷めきったコーヒーを飲みながら窓の外を眺めている。 |