【실시되다】の例文

<例文>
소장이 제안한 새로운 방침이 실시됩니다.
所長が提案した新しい方針が実施されます。
소프트웨어 유지 보수가 정기적으로 실시됩니다.
ソフトウェアのメンテナンスが定期的に実施されます。
포장 공사로 인해 교통 통제가 실시되고 있습니다.
舗装工事のため、交通規制が実施されています。
차근차근 개선책이 실시되고 있습니다.
着々と改善策が実施されています。
토석류에 대비한 피난 훈련이 정기적으로 실시되고 있어요.
土石流に備えた避難訓練が定期的に行われています。
방사능 위험을 평가하기 위한 조사가 실시되었습니다.
放射能のリスクを評価するための調査が行われました。
전선에서 부상자가 발생했기 때문에 응급 처치가 실시되었습니다.
戦線で負傷者が出たため、応急処置が行われました。
신형 함정의 시험 항행이 실시되고 있습니다.
新型艦艇の試験航行が実施されております。
감리 업무가 적절하게 실시되고 있습니다.
監理業務が適切に実施されています。
건설 작업자의 안전 교육이 실시되었습니다.
建設作業員の安全教育が実施されました。
국유화를 위한 컨설팅이 실시되고 있습니다.
国有化に向けたコンサルティングが実施されています。
일부다처제가 실시되고 있는 나라도 있습니다.
一夫多妻制が実施されている国もあります。
불법 입국에 대한 대응이 엄격하게 실시되고 있습니다.
不法入国に対する対応が厳格に実施されています。
전력난의 영향으로 각지에서 계획 정전이 실시되고 있습니다.
電力難の影響で、各地で計画停電が実施されています。
분만 후 아기의 건강 상태를 확인하기 위해 검사가 실시됩니다.
分娩後の赤ちゃんの健康状態を確認するために、検査が行われます。
분만 후 모자의 건강 상태를 확인하기 위한 검사가 실시됩니다.
分娩後、母子の健康状態を確認するための検査が行われます。
이곳에서 대테러 종합 훈련이 실시됐다.
ここで対テロ総合訓練が実施された。
국방을 위해 군사 훈련이 실시되었습니다.
国防のために軍事演習が実施されました。
두창 예방접종은 전 세계적으로 실시되고 있다.
痘瘡の予防接種は世界中で実施されている。
연령대별 독서 경향을 파악하기 위한 조사가 실시되었다.
年代別の読書傾向を把握するための調査が実施された。
자급률 향상을 위한 교육 프로그램이 실시되고 있다.
自給率の向上に向けた教育プログラムが実施されている。
식량 자급률을 측정하기 위한 조사가 실시되었다.
食料自給率を測定するための調査が行われた。
이 프로그램은 지역 주민의 복지 향상의 일환으로 실시됩니다.
このプログラムは地域住民の福祉向上の一環として実施されます。
조직의 개혁은 경영 전략의 일환으로 실시됩니다.
組織の改革は経営戦略の一環として実施されます。
부흥을 위한 프로젝트가 실시되어 고용 기회가 제공되었습니다.
復興のためのプロジェクトが実施され、雇用機会が提供されました。
무관세 정책이 실시되었다.
無関税の政策が実施された。
착공에 따라 교통 규제가 실시됩니다.
着工に伴い交通規制が実施されます。
문맹률을 낮추기 위해 교육 프로그램이 실시되고 있습니다.
文盲率を下げるために、教育プログラムが実施されています。
새로운 지도자를 선거하기 위한 선거가 실시되었다.
新しいリーダーを選挙するための選挙が行われた。
새로운 시의원을 선거하기 위한 투표가 실시되었다.
新しい市議を選挙するための投票が行われた。
촌장을 선거하기 위한 투표가 실시된다.
村長を選挙するための投票が行われる。
회계 연도의 자산 평가가 실시되었습니다.
会計年度の資産評価が行われました。
경비 삭감이 실시되었습니다.
経費削減が実施されました。
공직자 선거가 실시되었습니다.
公職者の選挙が行われました。
축산업의 환경영향평가가 정기적으로 실시되고 있다.
畜産業の環境影響評価が定期的に実施されている。
원전 운전에 따른 환경영향평가가 실시되었습니다.
原発の運転に伴う環境影響評価が行われました。
전력 사용을 절약하는 캠페인이 실시되고 있습니다.
電力の使用を節約するキャンペーンが実施されています。
지역 청년 지원 시책은 지자체와 NGO가 연계해 실시됩니다.
地域の若者支援施策は、自治体とNGOが連携して実施されます。
발전소 근처에는 환경에 미치는 영향을 평가하는 조사가 실시되었습니다.
発電所の近くには環境への影響を評価する調査が行われました。
재정비 공사 기간 중에는 교통 규제가 실시됩니다.
再整備工事の期間中は、交通規制が実施されます。
예정된 투표가 실시되어 제안이 가결되었다.
予定された投票が行われ、提案が可決された。
투표가 실시되어 제안이 가결되었다.
投票が行われ、提案が可決された。
수익을 최대화하기 위한 전략이 실시되었습니다.
収益を最大化するための戦略が実施されました。
취약 계층의 자립을 지원하기 위한 프로그램이 실시되고 있습니다.
弱者層の自立を支援するためのプログラムが実施されています。
의약품의 품질에 관한 검사가 정기적으로 실시됩니다.
医薬品の品質管理には国際基準が適用されます。
노숙자들의 생활 상황을 개선하기 위한 프로그램이 실시되고 있습니다.
ホームレスの人々の生活状況を改善するためのプログラムが実施されています。
우리회사는 공정한 채용 심사가 실시되도록 대책를 실시하고 있습니다.
わが社は、公正な採用選考が実施されるための対策を実施しています。
양국 간의 무역에는 공정한 거래가 실시되고 있다.
両国間の貿易には公正な取引が実施されている。
종족 간의 이해를 높이기 위해 교육 프로그램이 실시되고 있습니다.
種族間の理解を深めるために、教育プログラムが実施されています。
테스트는 순차적으로 실시되며 결과가 보고됩니다.
テストは順次実施され、結果が報告されます。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ