【어울리다】の例文_3

<例文>
침대 커버의 색이 방 인테리어에 어울린다.
ベッドカバーの色が部屋のインテリアに合う。
취나물은 술에도 잘 어울린다.
シラヤマギクのいためものはお酒にも合う。
턱수염이 어울리네요.
あごひげが似合いますね。
그는 콧수염이 어울려요.
彼は口ひげが似合います。
농어촌에서는 아이들도 자연과 어울리며 자랍니다.
農漁村では子供たちも自然と触れ合って育ちます。
로즈마리의 향이 요리에 어울린다.
ローズマリーの香りが料理に合う。
커피와 초코파이가 잘 어울려요.
コーヒーとチョコパイがよく合います。
와플에는 따뜻한 커피가 잘 어울려요.
ワッフルには温かいコーヒーがよく合います。
그녀의 체격은 운동선수에 어울립니다.
彼女の体格はスポーツ選手にふさわしいです。
케첩은 햄버거나 감자튀김에 잘 어울립니다.
ケチャップはハンバーガーやフライドポテトによく合います。
팽이버섯은 어떤 요리에도 어울리는 만능 버섯입니다.
エノキタケは、どんな料理にも合う万能なキノコです。
새송이버섯은 볶음이나 수프에 딱 어울리는 버섯입니다.
エリンギは、炒め物やスープにぴったりのキノコです。
시골 풍경에는 냉이가 잘 어울려요.
田舎の風景にはなずながよく似合います。
그녀는 대부분의 옷이 어울립니다.
彼女はたいていの服が似合います。
간간한 견과류는 술에 어울립니다.
塩気がきいているナッツはお酒に合います。
봉선화는 화단이나 화분에도 잘 어울립니다.
鳳仙花は花壇や鉢植えにもよく似合います。
고등어회에는 간장과 고추냉이가 잘 어울린다.
サバの刺身には醤油とわさびが良く合う。
민트는 허브차나 냉국에 잘 어울립니다.
ミントはハーブティーや冷製スープに良く合います。
공심채는 심플한 맛으로 다양한 요리에 어울립니다.
空芯菜はシンプルな味わいで、様々な料理に合います。
공심채는 볶음이나 조림에도 어울립니다.
空芯菜は炒め物や煮物にも向いています。
그녀는 식탁보에 어울리는 냅킨을 골랐어요.
彼女はテーブルクロスにマッチするナプキンを選びました。
굉장히 잘 어울리세요.
大変よくお似合いですよ。
그녀의 발찌는 그녀의 스타일에 완벽하게 어울립니다.
彼女のアンクレットは、彼女のスタイルに完璧にマッチしています。
그녀의 목걸이는 그녀의 옷과 완벽하게 어울립니다.
彼女のネックレスは、彼女の服と完璧にマッチしています。
그녀의 브로치는 그녀의 코트와 잘 어울립니다.
彼女のブローチは、彼女のコートとよくマッチしています。
그녀의 귀걸이는 그녀의 앤티크 드레스와 잘 어울립니다.
彼女のイヤリングは、彼女のアンティークドレスとよく合っています。
그녀의 귀걸이는 그녀의 드레스와 완벽하게 어울립니다.
彼女のイヤリングは、彼女のドレスと完璧にマッチしています。
침구 무늬가 객실 인테리어와 잘 어울립니다.
寝具の柄がお部屋のインテリアとマッチしています。
자기한테 어울리지 않는다고 생각하면 거부했다.
自分に似合わないと思えば拒否した。
깨소금은 생선요리에도 어울립니다.
ごま塩は、魚料理にも合います。
만두소에는 다진 고기와 부추가 잘 어울립니다.
餃子の具には、ひき肉とニラがよく合います。
카레는 밥과 잘 어울립니다.
カレーはご飯によく合います。
수프에는 집에서 만든 빵이 잘 어울립니다.
スープには自家製のパンがよく合います。
그 정장 잘 어울려요.
そのスーツ似合ってますよ。
그녀는 신발과 어울리는 가방을 찾고 있습니다.
彼女は靴にマッチするバッグを探しています。
완두콩은 샐러드나 볶음에 잘 어울립니다.
えんどう豆はサラダや炒め物に良く合います。
이 면요리에는 참기름의 감칠맛이 잘 어울려요.
この麺料理にはごま油のコクがよく合います。
새로운 드레스에 어울리는 액세서리를 선택했어요.
新しいドレスに合うアクセサリーを選んでいます。
소시지는 다양한 요리에 어울립니다.
ソーセージは様々な料理に合います。
소시지는 다양한 요리에 어울립니다.
ソーセージは様々な料理に合います。
가지 구이에는 올리브 오일과 허브가 잘 어울린다.
茄子のグリルにはオリーブオイルとハーブが良く合います。
다양한 조리법에 어울리는 것이 가지의 매력입니다.
さまざまな調理法にマッチするのがナスの魅力です。
이 스웨터는 디자인이 심플해서 어떤 옷과도 잘 어울린다.
このセーターはデザインがシンプルで、どんな服とも合う。
조미김은 쌀이나 면 요리에도 어울립니다.
味付け海苔はお米や麺料理にも合います。
일하는 사람에게는, 직장에 어울리는 차림새에 유의하는 것이 중요하다.
働く人にとって、職場にふさわしい身だしなみを心がけることは大切です。
뭐랄까요..잘 어울린다고나 할까요...
何と言いましょうか。似合うとでも言いましょうか。
나랑은 그런 거 안 어울려요.
僕にはそんなの似合わない。
너에게 반드시 어울리는 남자가 나타날 거야.
君には必ず相応しい男性が現れるよ。
동생은 부끄러움을 잘 타서 친구들과 잘 어울리지 못해요.
弟は恥ずかしがり屋なので、友達とあまり交われないです。
군인의 모습이 잘 어울렸다.
軍人の姿がよく似合っていた。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ