【연인】の例文
<例文>
・
썸 타는 사이에서
연인
관계로 발전했어요.
曖昧な関係から恋人関係に発展しました。
・
그 사람은 남자친구라기 보다 친구이상
연인
이하 같은 썸씽남 느낌인듯.
あの人は彼氏というより友達以上恋人未満って感じかな。
・
영화 속
연인
들이 열정적으로 입을 맞춘다.
映画の中の恋人たちが情熱的に口づけする。
・
나와 그는 레크레이션에서 파트너가 된 계기로
연인
이 되었다.
私と彼はレクレーションでパートナーになったきっかけで恋人になった。
・
그녀는
연인
을 찾아 멀리까지 갔지만, 등잔 밑이 어두워서 어릴 적 친구가 가장 좋았어.
彼女は恋人を探して遠くまで行ったが、灯台下暗しで幼なじみが一番だった。
・
그의 끈질긴 구애로
연인
으로 발전했다.
彼の粘り強い求愛で恋人に発展した。
・
그 향수는 나에게 옛
연인
을 연상시킵니다.
その香水は私に昔の恋人を連想させます。
・
사귀어 온
연인
미도와 헤어진 지 2년도 더 됐다.
付き合ってきた彼女ミドと別れて2年以上経った。
・
이 만남도 어떤 인
연인
것 같아요.
この出会いも何かの縁だと思います。
・
연인
들이 길에서 손을 꼭 잡고 다니고 있다.
恋人達が道で手をぎゅっと握って歩いている。
・
인류학 분야에는 문화인류학과 자
연인
류학이 있다.
人類学の分野には文化人類学と自然人類学がある。
・
연인
에게 감정을 털어놓는 타이밍이 어렵다.
恋人に感情を打ち明けるタイミングが難しい。
・
연인
에게 차인 경험이 그의 성격을 바꿔놓았다.
恋人に振られた経験が、彼の性格を変えた。
・
그는
연인
과 재회해서 펑펑 울었다.
彼は恋人と再会して号泣した。
・
그는
연인
에게 이별 통보를 받고 펑펑 울었다.
彼は恋人に別れを告げられて号泣した。
・
그녀의 나쁜 술버릇 때문에
연인
과 헤어졌다.
彼女の酒癖の悪さが原因で、恋人と別れた。
・
부부·
연인
끼리 서로 성적 순결을 지키다.
夫婦・恋人同士が相互に性的純潔を守る。
・
서로 우
연인
듯 운명처럼 만났다.
お互い偶然のような運命で出会った。
・
그는
연인
에게 열렬한 포옹을 해서 그녀를 기쁘게 했어요.
彼は恋人に熱烈なハグをして彼女を喜ばせました。
・
그녀는
연인
의 손을 부드럽게 쓰다듬었다.
彼女は恋人の手を優しく撫でた。
・
달빛 아래서
연인
들은 손을 잡고 밤 산책을 즐기고 있었다.
月明かりの下で、恋人たちは手をつなぎながら夜の散歩を楽しんでいた。
・
한국에는 추운 겨울에
연인
끼리 허그로 몸을 따뜻하게 하는 허그데이라는 날이 있습니다.
韓国には寒い冬に恋人同士がハグして温め合うハグデ-という日があります。
・
그녀는 2년여 동안 교제한
연인
과 서울의 한 장소에서 결혼합니다.
彼女は約2年間付き合ってきた恋人とソウルのとある場所で結婚します。
・
사랑하던
연인
은 사라져 버렸다.
愛した恋人は消えてしまった。
・
우린 아주 특별한
연인
이었다.
私たちはとても特別な恋人同士だった。
・
이성 친구는
연인
사이로 발전할 가능성도 있습니다.
異性の友達は、恋人同士に発展する可能性も秘めています。
・
연인
을 차다.
恋人を振る。
・
오래 지속된 인연이 사실은 악
연인
경우도 있습니다.
長く持続された因縁が、実際は悪縁である場合もあります。
・
둘은 커가면서 자연스럽게
연인
으로 발전했다.
二人は成長し自然と恋人に発展した。
・
연인
끼리는 우연한 순간에 마음이 통하고 있다는 것을 느낍니다.
恋人同士はふとした瞬間に心が通じ合っていることを感じます。
・
아직
연인
사이까지는 아니지만 마음이 통하고 있다.
まだ恋人同士にはなっていないけれど、心が通じ合っている。
・
관객 동원수
연인
원 백만 명을 돌파했다.
観客動員数延べ人数100万人を突破した。
・
7일간에
연인
원 10만 명을 동원했다.
7日間で延べ人数10万人を動員した。
・
아이러니하게도 두 작품 모두 여성이 주
연인
작품이다.
皮肉なことに、二つの作品共に女性が主演の作品だ。
・
그녀와는 친구이상
연인
이하의 썸씽녀 관계야.
彼女とは友達以上恋人未満の関係だよ
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ