【오늘】の例文_30

<例文>
오늘 예정을 말씀 드리겠습니다
きょうの予定を申し上げます。
오늘 말씀 잘 나눴습니다.
今日はお話ありがとうございました。
오늘은 어제보다 비교적 덥다.
今日は昨日より比較的に暑い。
오늘은 물고기를 한 마리도 낚지 못했습니다.
今日は魚を一匹も釣れませんでした。
혈액은 과학이 진보한 오늘날에도 인공적으로 만들 수 없습니다.
血液は、科学が進歩した今日でも人工的に作ることができない。
오늘 정말 시간이 잘 가네.
時間が過ぎるのは早いわ。
김 영감님 오늘 돌아가셨답니다. 흑흑.
キム爺さんが今日亡くなったそうです。しくしく。
오늘도 출근할 때 차 앞유리가 얼어 있었어요.
今日も出勤するときに、車のフロントガラスが凍ってました。
기다리고 기다렸던 뮤지컬이 오늘 개막한다.
待ちに待ったミュージカルが本日、開幕する。
오늘은 몇 월 며칠이에요?
今日は何月何日ですか?
오늘은 바쁠 것 같아서 어제 미리 신청서를 작성했다.
今日は忙しそうなので、昨日前もって申請書を作成した。
그들은 오늘 이혼 신고를 했다.
彼らはきょう離婚届を出した。
급전이 필요할 때 어떤 방법으로 조달하면 오늘 중으로 가능할까요?
急にお金が必要になったとき、どのような方法で調達すれば今日中に可能ですか。
서울은 오늘 밤 직간접으로 태풍의 영향을 받을 것이다.
ソウルは今夜、直接的または間接的に台風の影響を受けるだろう。
하프 마라톤은 오늘 예정대로 개최합니다.
ハーフマラソンは、本日予定どおり開催いたします。
오늘 있었던 시합 결과를 알려드립니다.
本日行われました試合の結果をお知らせいたします。
오늘 헬스클럽에 등록했다.
今日スポーツクラブに登録した。
본교는 오늘로 여름 방학이 끝나고 내일부터 수업이 재개됩니다.
本校は今日で夏休みが終わり、明日から授業が再開します。
그는 오늘 오전에 치러진 대선에서 압도적인 표차로 당선이 확실시된다.
彼は今朝行われた大統領選挙で、圧倒的な票差で当選が確実視される。
오늘은 이 천 십육 년 사 월 오 일입니다.
今日は2016年4月5日です。
오늘 아침 큰 지진이 있었다.
今朝大きな地震があった。
오늘은 바람이 약해요.
きょうは風が弱いです。
오늘은 내 귀빠진 날이다.
今日は私が生まれた日だ。
대통령 개헌안이 오늘 국무회의 심의를 거쳐 내일 발의된다.
大統領改憲案が今日、閣議を経て明日発議される。
오늘따라 시간이 유난히 더디게 흐른다.
今日に限って時間が特に遅く流れる。
하루가 지난 오늘 아침까지도 흥분이 가시지 않은 목소리였다.
一日が過ぎた今日の朝までも興奮がおさまらない声だった。
오늘은 열심히 한국어를 공부했습니다.
今日は、一生懸命に韓国語を勉強しました。
오늘은 용산구에 있는 한글박물관을 찾아 한글의 유래를 배웠다.
今日は、龍山区にあるハングル博物館を訪れて、ハングルの起源について学んだ。
형은 오늘 아침 로스앤젤레스로 떠났다.
兄は今朝ロサンゼルスに飛び立った。
오늘은 기분 전환도 할 겸 카페로 발길을 옮겼다.
今日は気分転換もかねてカフェに足を運んでみた。
오늘은 대통령을 뽑는 날이다.
今日は大統領を選ぶ日だ。
오늘 약속 있냐구요?
今日約束あるかってですか?
오늘은 쉬고 내일부터 학교에 가든가.
今日は休んで明日から学校に行けば。
오늘은 날씨가 좋네요.
今日は天気がいいですね。
그분께서 오늘 아침에 세상을 하직하셨습니다.
その方が、今朝この世を去られました。
오늘 도시락을 가져왔다.
今日弁当を持ってきた。
오늘은 적금을 타는 날이다.
今日貯金を受け取る日だ。
내 졸업 여부는 오늘 시험 결과에 의해 결정됩니다.
私の卒業可否は今日の試験の結果によって判断されます。
선생님께서 오늘 새벽 운명하셨습니다
先生が今日の夜明けにお亡くなりになりました。
오늘은 어떻게 오셨어요?
今日はどんな用件でいらっしゃったのですか。
오늘 영화는 훌륭했다. 사이사이에 흐르는 음악도 최고였다.
今日の映画は素晴らしかった。合間合間に流れてくる音楽も最高だった。
오늘 바쁘신 중에도 번거롭게 왕림해 주셔서 감사합니다.
今日はお忙しいところをご足労いただき、誠にありがとうございました。
오늘 중에 못 할 것 같다.
今日中にできなさそうだ。
오늘 중에 일을 마무리해야 한다.
今日の中に仕事を仕上げなくてはならない。
일은 오늘 중으로 끝날 것 같다.
仕事は今日中に済みそうだ。
오늘은 나의 귀빠진 날이다.
今日は僕の誕生日だ。
그러지 마시고 오늘은 각자 내기로 해요.
そうおっしゃらずに、今日は割り勘にしましょう。
죄송합니다만 급한 용무가 생겨서 오늘은 갈 수 없을 것 같습니다.
すいませんが、急用ができて今日は行けそうもありません。
오늘도 강추위가 계속되고 있습니다.
きょうも強い寒さが続いています。
국립박물관 오늘 개관
国立博物館きょう開館
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(30/31)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ