![]() |
・ | 오늘은 제가 살게요. |
今日は私がご馳走します。 | |
・ | 오늘 저녁에 시간 있어요? |
今夜お時間ありますか? | |
・ | 오늘 하루 종일 비가 내렸다. |
今日一日中雨が降りました。 | |
・ | 오늘은 좀 늦는다고 먼저 밥 먹으래요. |
今日はすこし遅れると、先にご飯食べなさいって。 | |
・ | 오늘 아침 설악산에 첫눈이 왔다고 보도했습니다. |
今朝、ソラク山に初雪が降ったと報じました。 | |
・ | 오늘 마지막 경기가 시작했어요. |
きょう、最後の競技がスタートしました。 | |
・ | 오늘 밤 축구 한일전 보면서 치맥이나 할까요? |
今晩サッカーの日韓戦見ながら、チキンにビールはどうですか。 | |
・ | 오늘 저녁은 배달 시켜서 먹자. |
きょう夕方、出前とって食べよう。 | |
・ | 오늘은 휴일입니다. 그러나 회사에 출근했습니다. |
今日は休日です。しかし会社に出勤しました。 | |
・ | 오늘은 어디에도 가고 싶지 않아요. |
今日はどこへも行きたくないです。 | |
・ | 오늘은 주말이라서 학교에 안 가요. |
今日は週末なので学校に行きません。 | |
・ | 오늘은 학교가 쉬는 날입니다. |
今日は学校がないです。 | |
・ | 오늘 밤은 집에 있고 싶어요. |
今夜は家にいたいです。 | |
・ | 오늘 밤에 올 수 있겠어? |
今夜来られるかい。 | |
・ | 오늘 밤 시간 있어? |
今夜時間あるの? | |
・ | 오늘 저녁은 외식하자. |
今夜は外食しよう。 | |
・ | 오늘 수업 끝나고 만날래요? |
今日授業終わってから会いませんか? | |
・ | 이렇게 눈이 오다니 오늘 밖에 안 나가기를 정말 잘했어요. |
こんなに雨が降るなんて、 今日外に出かけないで本当によかったです。 | |
・ | 오늘은 할 일이 아무것도 없습니다. |
今日はやることが何もありません。 | |
・ | 오늘의 주제는 공산주의의 허상과 실상입니다. |
今日の主題は共産主義の虚像と実像です。 | |
・ | 오늘 점심 식사는 뭐로 할까? |
今日の昼ごはんは何にしようか? | |
・ | 오늘 점심은 뭐로 할까요? |
今日のお昼は何にしましょうか。 | |
・ | 오늘부터 2주간 가을 방학입니다. |
今日から2週間の秋休みです。 | |
・ | 오늘부터 여름 방학입니다. |
今日から夏休みです。 | |
・ | 오늘 갈 수 있어요. |
今日行かれます。 | |
・ | 오늘 저녁 여섯 시에 만날 수 있어요? |
今日の夜6時に会えますか。 | |
・ | 오늘은 약속이 있어서 놀러 갈 수 없어요.` |
今日は約束があるから遊びに行かれません。 | |
・ | 오늘은 어떤 헤어스타일을 할까? |
今日はどんなヘアスタイルにしようかしら。 | |
・ | 오늘은 힘든 하루였다. |
今日は大変な一日だった。 | |
・ | 오늘 만나려고 생각 중이에요. |
今日、会おうと考えています。 | |
・ | 오늘은 휴일인데 왜 회사에 가냐고 하셨어요. |
今日は休日なのに、何故、会社に行くかとおっしゃいました。 | |
・ | 오늘은 여름처럼 덥네요. |
今日は夏のように暑いですね。 | |
・ | 우리 가족은 오늘 저녁 외식할 예정입니다. |
僕の家族は今日の夕方、外食をするつもりです。 | |
・ | 요즘 감기 기운이 있어서 오늘은 빨리 집에 갈게요. |
最近、風邪気味なので、今日は早く帰りますね。 | |
・ | 감기 기운이 좀 있는 것 같아서 오늘은 좀 일찍 들어갈게요. |
少し風邪気味なので今日はちょっと早めに帰ります。 | |
・ | 회사에 가는 도중에 문뜩 오늘은 어머니 생일이라는 것이 생각났다. |
会社に行く途中、ふと今日は母の誕生日だったことを思い出した。 | |
・ | 오늘 신문에 따르면 대통령은 도미를 단념했다고 한다. |
今日の新聞によると、大統領は渡米を断念したそうだ。 | |
・ | 오늘은 근래에 없는 활기찬 날이었다. |
今日は近来にない賑やかな日だつた。 | |
・ | 오늘은 어제보다 덜 더워요. |
今日は昨日より暑くないです。 | |
・ | 오늘의 런치 메뉴는 오믈렛과 치즈피자입니다. |
きょうのランチメニューはオムレツとチーズピザです。 | |
・ | 도움도 많이 받고 해서 오늘은 밥은 제가 살게요. |
たくさん手伝ってくれたこともあって今日は私がおごりますよ。 | |
・ | 오늘은 일찍 눕고 싶습니다. |
今日は早く寝たいです。 | |
・ | 오늘도 상당히 덥겠네요. |
今日も相当暑くなりそうですね。 | |
・ | 오늘은 집안 청소를 해야겠어요. |
今日は、家の中の掃除をしなきゃ。 | |
・ | 오늘도 무더운 하루가 될듯 하네요. |
今日は蒸し暑い一日になりそうですね。 | |
・ | 이 호텔에 묵은 지 오늘로 나흘째입니다. |
このホテルに泊まって今日で4日目です。 | |
・ | 오늘 점심은 제가 살게요. |
今日の昼は私がおごります。 | |
・ | 오늘은 제가 살게요. |
今日は私がおごりますよ。 | |
・ | 오늘 기분이 좋으신가 봐요. |
今日気分が良いみたいですね。 | |
・ | 오늘은 좀 피곤한가 봐요. |
今日は少し疲れているみたいです。 |