【위기】の例文_5

<例文>
그 폐허는 으스스한 분위기로 가득 차 있었다.
その廃墟は不気味な雰囲気に満ちていた。
고요한 숲의 분위기가 사진에 포착됐다.
静かな森の雰囲気が写真に捉えられた。
오늘은 뭔가 분위기가 수상쩍다.
今日はなにやらいぶかしい雰囲気だ。
어릿광대는 주위의 분위기를 바꾸는 힘이 있습니다.
おどけ者は、周囲の雰囲気を変える力があります。
어릿광대인 그는 파티 분위기 메이커입니다.
おどけ者の彼は、パーティーのムードメーカーです。
광대가 있으면 분위기가 밝아집니다.
道化役者がいると、場の雰囲気が明るくなります。
어릿광대 배우가 등장하면 분위기가 부드러워집니다.
道化役者が登場すると、場が和みます。
시사회 분위기가 너무 좋았어요.
試写会の雰囲気がとても良かったです。
영화 시사회는 매우 분위기가 고조되었습니다.
映画の試写会は非常に盛り上がりました。
구름 관중이 모이는 이벤트는 분위기가 달아오릅니다.
大勢の観衆が集まるイベントは盛り上がります。
쾌승 순간에 경기장이 분위기가 고조되었습니다.
快勝の瞬間に、スタジアムが盛り上がりました。
위기가 좀 달라진 거 같은데 머리 스타일 바꿨어?
雰囲気ちょっと変わったんだけど、髪型変えた?
식탁에 양초를 놓아 로맨틱한 분위기로 만들었습니다.
食卓にキャンドルを置いて、ロマンチックな雰囲気にしました。
학력으로 부하를 업신여기는 것은 직장 분위기를 악화시킵니다.
学歴で部下を見下すことは、職場の雰囲気を悪化させます。
옅게 채색된 그림이 독특한 분위기입니다.
薄く彩色された絵が独特の雰囲気です。
어떻게 하면 이 위기를 타개할까?
どうすればこの危機を打開するか?
위기를 타개하다.
危機を打開する。
가구 손잡이를 교체해서 분위기를 바꿨습니다.
家具の取っ手を交換して雰囲気を変えました。
징 소리가 엄숙한 분위기를 만들어냅니다.
銅鑼の音が、厳かな雰囲気を作り出します。
징을 두드려 축제 분위기를 고조시켰습니다.
銅鑼を叩いて、祝祭の雰囲気を盛り上げました。
조각상이 집 한 켠에 놓여져 아늑한 분위기를 연출합니다.
彫像が家の一角に置かれて、落ち着いた雰囲気を演出します。
조각상이 실내에 놓이면서 예술적인 분위기가 물씬 풍깁니다.
彫像が室内に置かれることで、芸術的な雰囲気が漂います。
이 석고 장식은 클래식한 분위기를 연출합니다.
この石膏の装飾は、クラシックな雰囲気を演出します。
백자 꽃병이 방에 아늑한 분위기를 가져다 줍니다.
白磁の花瓶が、部屋に落ち着いた雰囲気をもたらします。
청자 그릇 색감이 아늑한 분위기를 자아냅니다.
青磁の器の色合いが、落ち着いた雰囲気を醸し出します。
공연장 분위기가 너무 좋아요.
会場の雰囲気がとても良いです。
무속 의식이 행해지는 곳에는 특별한 분위기가 있습니다.
巫俗の儀式が行われる場所には、特別な雰囲気があります。
꽹과리 소리가 울려 퍼지면서 축제 분위기가 고조되었습니다.
鉦の音が響いて、祭りの雰囲気が盛り上がりました。
리본을 묶으면 선물에 특별한 분위기를 더할 수 있습니다.
リボンを結ぶことで、プレゼントに特別な雰囲気を加えられます。
잡화를 사용하여 방의 분위기를 쉽게 바꿀 수 있습니다.
雑貨を使って、部屋の雰囲気を簡単に変えることができます。
심술궂은 태도가 문제가 되어 직장 분위기가 악화될 수 있습니다.
意地悪な態度が問題となり、職場の雰囲気が悪化することがあります。
심술궂은 행동은 팀 분위기를 악화시킬 수 있습니다.
意地悪な行動は、チームの雰囲気を悪化させることがあります。
해양 생태계가 직면한 위기에 대해 파헤친 다큐멘터리가 입소문을 타고 있다.
海洋生態系が直面した危機について暴いたドキュメンタリーが口コミで広がっている。
도장의 색을 변경해서 방의 분위기가 밝아졌어요.
塗装の色を変更して、部屋の雰囲気が明るくなりました。
그 레스토랑은 분위기가 좋은 반면, 음식 가격이 비쌉니다.
そのレストランは雰囲気が良い一方、料理の値段が高めです。
촌스럽지만 친근한 분위기입니다.
田舎くさいけれど、親しみやすい雰囲気です。
촌스럽지만 따뜻한 분위기입니다.
田舎くさいけれど、温かみのある雰囲気です。
마누라가 가정 분위기를 밝게 하고 있어요.
女房が家庭の雰囲気を明るくしています。
벽지를 다시 붙이면 방의 분위기가 달라집니다.
壁紙を貼り替えると部屋の雰囲気が変わります。
벽지를 새로 바꿨더니 집안 분위기가 한결 밝아졌다.
壁紙を新しく変えたら、家の中の雰囲気がひときわ明るくなった。
도배지 색은 방의 분위기를 크게 바꿔줍니다.
壁紙の色はお部屋の雰囲気を大きく変えます。
그 거리의 외관은 역사적인 분위기가 감돌고 있다.
その街の外観は歴史的な雰囲気が漂っている。
그의 겉모습은 캐주얼하고 편안한 분위기입니다.
彼の見かけはカジュアルで、リラックスした雰囲気です。
밤에는 뒤뜰에서 촛불을 밝혀 낭만적인 분위기를 즐기고 있습니다.
夜には裏庭でキャンドルを灯してロマンチックな雰囲気を楽しんでいます。
경제 위기의 돌파구를 찾을 수 있을지의 귀추가 주목된다.
経済危機の突破口を見つけることができるかの成り行きが注目されている。
제수를 준비하면 축제 분위기가 한층 고조됩니다.
祭物を準備することで、祭りの雰囲気が一層盛り上がります。
경영 위기에 직면해 있습니다.
は経営の危機に直面しています。
인간은 위기에 직면하면 그것에 맞서던지 아니면 피하려 한다.
人間は危機に直面すると、それに立ち向かうか、あるいは逃れようとする。
우리들이 직면하는 위기의 원인을 포괄적으로 찾다.
わたしたちが直面する危機の原因を包括的に探る。
중대한 위기에 직면하고 있다.
重大な危機に直面している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ