【인터뷰】の例文

<例文>
그들은 인터뷰를 녹음하고 나중에 분석합니다.
彼らはインタビューを録音して、後で分析します。
여배우의 인터뷰가 매우 흥미로웠어요.
女優のインタビューがとても興味深かったです。
시사회 후, 감독님의 인터뷰가 있었습니다.
試写会後、監督のインタビューがありました。
쾌승 후, 선수들은 웃는 얼굴로 인터뷰에 응했습니다.
快勝の後、選手たちは笑顔でインタビューに応じました。
경정 선수의 인터뷰가 흥미로웠어요.
競艇選手のインタビューが興味深かったです。
미식축구 경기 후에 인터뷰를 했어요.
アメリカンフットボールの試合後にインタビューを受けました。
하프타임 인터뷰에서 선수가 소감을 말했습니다.
ハーフタイムのインタビューで選手が感想を述べました。
유도 질문을 배제한 인터뷰가 바람직합니다.
誘導質問を排除したインタビューが望ましいです。
기행 작가의 인터뷰를 읽었습니다.
紀行作家のインタビューを読みました。
회고록을 집필하기 위해 많은 인터뷰를 했습니다.
回顧録を執筆するために、多くのインタビューを行いました。
당첨자 인터뷰가 방송되었습니다.
当せん者のインタビューが放送されました。
녹음기를 사용하여 소중한 인터뷰를 저장했습니다.
録音機を使用して、大切なインタビューを保存しました。
연구에는 조사나 인터뷰가 포함되어 있습니다.
研究には調査やインタビューが含まれています。
저자 인터뷰가 잡지에 게재되었습니다.
著者のインタビューが雑誌に掲載されました。
신문 인터뷰 기사에 저명한 작가가 등장했습니다.
新聞のインタビュー記事に、著名な作家が登場しました。
최신 간행물에는 업계 리더들의 인터뷰가 포함되어 있다.
最新の刊行物には、業界のリーダーたちのインタビューが含まれている。
새로운 간행물의 내용에 대해 저자가 인터뷰를 했다.
新しい刊行物の内容について、著者がインタビューを受けた。
연재 소설의 작가가 인터뷰에서 새로운 정보를 공개했다.
連載小説の作者がインタビューで新しい情報を公開した。
소책자에는 전문가의 인터뷰가 실려 있다.
小冊子には、専門家のインタビューが載っている。
인터뷰 원고 정리를 마쳤다.
インタビュー原稿の整理を終えた。
그의 인터뷰가 대중지에 실려 있다.
彼のインタビューが大衆紙に載っている。
무가지 인터뷰 기사가 재미있었다.
フリーペーパーのインタビュー記事が面白かった。
최신호 인터뷰 기사가 인상적이었다.
最新号のインタビュー記事が印象的だった。
그의 인터뷰가 최신호에 게재되어 있다.
彼のインタビューが最新号に掲載されている。
모 씨가 인터뷰에 대답하고 있었다.
某氏がインタビューに答えていた。
대사가 현지 언론과 인터뷰를 했다.
大使が現地のメディアとインタビューを受けた。
특집 기사를 위해 인터뷰를 진행했다.
特集記事のためにインタビューを行った。
편집장이 특별 인터뷰에 응했다.
編集長が特別インタビューに応じた。
그는 잡지 인터뷰에 응했다.
彼は雑誌のインタビューに応じた。
그 신문사는 정치인의 인터뷰를 취재한다.
その新聞社は政治家のインタビューを取材する。
수여식 후 인터뷰가 진행됐다.
授与式の後、インタビューが行われた。
작품상으로 선정된 작품의 작가를 인터뷰했다.
作品賞に選ばれた作品の作者にインタビューした。
그의 인터뷰가 조만간 공개된다.
彼のインタビューが近日中に公開される。
수상작 작자가 인터뷰를 했다.
受賞作の作者がインタビューを受けた。
화상 통화로 인터뷰를 한다.
ビデオ通話でインタビューをする。
선취점을 넣은 선수에게 인터뷰가 쇄도했다.
先制点を決めた選手にインタビューが殺到した。
이 결론은 인터뷰 결과에 근거한다.
この結論はインタビュー結果に基づく。
작자의 인터뷰가 잡지에 게재되었습니다.
作者のインタビューが雑誌に掲載されました。
창간호 표지에는 유명한 작가의 인터뷰가 실렸습니다.
創刊号の表紙には有名な作家のインタビューが掲載されました。
아나운서의 인터뷰는 매우 흥미로웠습니다.
アナウンサーのインタビューはとても興味深かったです。
그녀는 인터뷰를 편집하는 것을 잘합니다.
彼女はインタビューを編集するのが得意です。
밀착 인터뷰가 감동을 불러일으켰어요.
密着インタビューが感動を呼びました。
판정승 경기 후 인터뷰에 답했습니다.
判定勝ちの試合後、インタビューに答えました。
인터뷰 결과는 예상 밖이었어요.
インタビューの結果は予想外でした。
그녀는 인터뷰를 위해 준비를 하고 있습니다.
彼女はインタビューに向けて準備をしています。
인터뷰하는 동안 그는 자신의 목표에 대해 말했습니다.
インタビューの間、彼は自分の目標について語りました。
인터뷰는 라디오에서 방송되었습니다.
そのインタビューはラジオで放送されました。
인터뷰 중에 그는 자신의 경험에 대해 이야기했습니다.
インタビュー中に彼は自分の経験について話しました。
인터뷰는 지역 신문에 게재될 예정입니다.
そのインタビューは地元の新聞に掲載される予定です。
인터뷰 질문에 대답할 준비를 해야 합니다.
インタビューでの質問に答える準備をする必要があります。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ