【입니다】の例文_161

<例文>
남이섬은 수도 서울에서 차로 약 1시간 거리에 있는 섬입니다.
南怡島(ナミソム)は、ソウルから車で約1時間のところにある島です。
남대문은 서울 4대문 중에 가장 큰 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、ソウル四大門の中で一番大きい門です。
남대문은 한국 서울에 있는 조선왕조시대에 세워진 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、韓国ソウルにある朝鮮王朝時代に築かれた門です。
한국의 국보 제 1호는 남대문입니다.
韓国の国宝第1号は南大門(ナムデムン)です。
서울에서 꼭 구입하고 싶은 건강식품이라고 하면 고려인삼입니다.
ソウルでぜひ購入したい健康食品といえば、高麗人参です。
명동은 서울에서 가장 번화한 지역입니다.
明洞(ミョンドン)はソウルで最もにぎやかなエリアす。
일본인들이 가장 많이 찾는 곳이 명동입니다.
日本人が一番訪ねる場所が明洞(ミョンドン)です。
엔 서울 타워는 서울의 대표적인 관광 명소입니다.
Nソウルタワーはソウルの代表的な観光名所です。
덕수궁은 다양한 역사적 시대를 반영한 독특한 건축이 특징입니다.
徳寿宮(トクスグン)は様々な歴史的な時代を反映した独特の建築が特徴です。
남대문시장은 외국인 관광객이 반드시 방문하는 시장입니다.
南大門市場は、外国人観光客が必ず訪れる市場です。
남대문시장은 서울에서 가장 오래된 시장입니다.
南大門市場(ナンデムンシジャン)はソウルで一番古い市場です。
한옥마을은 느긋한 기분을 느끼게 하는 고향의 분위기입니다.
韓屋村はゆったりとした気分を感じさせる故郷の雰囲気です。
동대문시장은 한국을 대표하는 의류 도매 시장입니다.
東大門市場は、韓国を代表する衣類卸売市場です。
전치 7주로 내일이라도 등록이 말소될 예정입니다.
全治7週間で、明日にも登録を抹消される見込みです。
온두라스는 세계 유산에 등록된 마야 문명의 코판 유적을 갖고 있는 등 볼거리가 많은 나라입니다.
ホンジュラスは、世界遺産に登録されたマヤ文明のコパン遺跡を有するなど、見どころは多い国です。
온두라스는 중앙 아메리카 중부에 위치하는 공화제 국가입니다.
ホンジュラスは、中央アメリカ中部に位置する共和制国家です。
우즈베키스탄은 중앙아시아 5개국인 카자흐스탄,우즈베키스탄,투르크메니스탄, 키르기스,타지키스탄의 한 국가입니다.
ウズベキスタンは中央アジア5 ヵ国、カザフスタン、ウズベキスタン、トルクメニスタン、キルギス、タジキスタンの一国です。
실크로드의 중심지로서 번영했던 우즈베키스탄은 세계 유산이나 역사적인 거리가 매력적인 국가입니다.
シルクロードの中心地として栄えたウズベキスタンは、世界遺産や歴史的な街並みが魅力的な国です。
우즈베키스탄의 수도는 타슈켄트입니다.
ウズベキスタンの首都はタシケントです。
우즈베키스탄은 중앙아시아를 대표하는 관광 국가입니다.
ウズベキスタンは中央アジアを代表する観光国家です。
이란은 서아시아 중동에 위치한 이슬람 공화제 국가입니다.
イランは西アジア・中東に位置するイスラム共和制国家です。
해외여행을 좋아하는 여성을 위한 정보 사이트입니다.
海外旅行好きな女性のための情報サイトです。
백화점 최상층은 식당가입니다.
デパートの最上階は食堂街です。
신의 용서를 받기 위한 근본적인 조건은 회개하는 것입니다.
神さまの赦しを頂くための根本的な条件は、悔い改めることです。
광장시장은 지역 주민도 관광객도 많아 활기 넘치는 시장입니다.
広蔵市場は地元の人も、観光客も多く活気あふれる市場です。
한국 굴지의 거대 시장 '광장시장'은 활기 넘치는 매우 매력적인 장소입니다.
韓国屈指の巨大市場「広蔵市場」は活気にあふれたとても魅力的な場所です。
옥션 낙찰 가격은 평균 15,000원입니다.
オークションの落札価格は平均15,000ウォンです。
여기는 제 단골집입니다.
ここは私の行きつけの店ですよ。
10주년 기념세일은 단골손님으로 북새통입니다.
10周年記念セールは常連客でいっぱいでした。
안녕은 일본어로 곤니치와입니까?
アンニョンは日本語でこんにちはですか。
한국에서 가장 많이 사용하는 인사는 안녕입니다.
韓国で一番多く使ってる挨拶は「アンニョン」です。
반찬은 주식에 대한 부식을 가리키는 말입니다.
おかずは主食に対する副食を指す言葉です。
음식물 반입 금지입니다.
飲食物の持ち込みは禁止です。
오늘의 런치세트는 스파게티와 샐러드입니다.
きょうのランチセットは、スパゲッティとサラダです。
이번 주말에는 입하할 예정입니다.
今週末に入荷する予定です。
다음 주 입하할 예정입니다.
来週入荷する予定です。
한 사람당 얼마입니까?
一人いくらですか?
승선 시간은 몇 시입니까?
乗船時間は何時ですか。
택시 미터기의 요금을 결정하는 요소는 주행거리와 시간입니다.
タクシーメーターの料金を決定づける要素は走行距離と時間です。
택시 미터기는 주행거리나 소요시간을 측정해 요금을 표시하는 기기입니다.
タクシーメーターは、走行距離や所要時間を測定して料金を表示する計器です。
배꼽 인사는 한국에서 가장 정중한 인사입니다.
ペコプインサ(韓国式お辞儀)はもっとも丁寧な挨拶です。
요즘 배꼽 인사가 유행입니다.
最近ペコプインサ(お辞儀)が流行ってます。
두더지는 지렁이나 곤충과 그 유충 등을 주식으로 하는 육식동물입니다.
モグラはミミズや昆虫とその幼虫などを主食とする肉食動物です。
두더지는 밭이나 정원 등에 터널이나 구멍을 파버리는 골칫거리입니다.
モグラは、畑や庭などにトンネルや穴を掘ってしまう厄介者です。
부분 마취는 의식은 있지만 통증은 느끼지 않는 상태로 만드는 마취입니다.
部分麻酔は、意識はあるが痛みは感じない状態にする麻酔です。
헌법은 국민의 권리와 자유를 지키기 위해 국가가 해야할 것에 대해 국민이 정한 결정입니다.
憲法は、国民の権利・自由を守るために、国がやるべきことについて国民が定めた決まりです。
그는 해적 역할을 하고 있는데 실제로 해적 출신입니다.
彼は海賊の役をやってるけど、実際に海賊出身です。
한국의 콘센트는 동그란 구멍이 2개 뚫린 형태입니다.
韓国のコンセントは丸い穴が2つ空いた形状をしております。
아무리 여명이 1개월이라고 해도, 나는 끝가지 포기하지 않고, 병과 싸울 생각입니다.
たとえ余命1ヵ月だと言われても、僕は最後まで諦めず、病気と戦うつもりです。
암에 걸리면 걱정이 되는 것이 여명입니다.
がんになると気になるのが余命だ。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>]
(161/189)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ