【입니다】の例文_168
<例文>
・
무더울 때는 에어컨이야말로 최고의 피서 용품
입니다
.
蒸し暑いときにはエアコンこそ最高の避暑用品です。
・
그는 정권을 좌지우지 할 수 있는 권력자
입니다
.
彼は政権を思うが侭にできる権力者です。
・
개발자는 토지와 거리를 개발하는 사업자
입니다
.
デベロッパーは、土地や街を開発する事業者です。
・
시행사는 주로 토지나 건물의 개발 사업 기획을 하는 시행하는 기업
입니다
.
デベロッパーは、主に土地や建物の開発事業の企画を手掛ける企業です。
・
시행사는 부동산 개발업자를 말하며, 시공사는 실제 공사의 모든 것을 떠맡는 건설업자
입니다
.
デベロッパーは不動産の開発業者のことをいい、ゼネコンは実際の工事をすべて請け負う建設業者のことをいいます。
・
시공사는 건축 업무 중에서 공사를 맡는 회사
입니다
.
施工会社は、建築業務のうち工事を請け負っている会社のことです。
・
시공사의 역할은 건축 공사를 일괄 관리하는 것
입니다
.
施工会社の役割は、建築工事の一括管理です。
・
고의는 없지만 과실로 상해를 입히는 것이 과실 상해죄
입니다
.
故意はないものの過失によって傷害を負わせるのが過失傷害罪です。
・
상해죄가 무거운 죄이며, 폭행죄가 가벼운 죄
입니다
.
傷害罪の方が重い罪で、暴行罪の方が軽い罪になります。
・
상해죄의 형기는 어느 정도입니까?
傷害罪の刑期はどれくらいですか。
・
상해죄와 폭행죄의 차이는 무엇입니까?
傷害罪と暴行罪の違いは何ですか?
・
왕세자는 차기 왕위를 이을 사람
입니다
.
王世子は次期王位を継ぐ者です。
・
어쨌든 꿈에 나오는 사람에게는 어떤 의미가 있는 것
입니다
.
いずれであれ夢に出てくる人には何らかの意味があるのです。
・
꿈속에 좋아하는 사람이 나오는 것은 기쁜 일
입니다
.
夢の中に好きな人が出てくるのはうれしいものです。
・
호경기를 실감하고 이는 사람은 소수
입니다
.
好景気を実感している人は少数です。
・
변화하지 않는 것은 현상 유지가 아니라 후퇴
입니다
.
変化しないのは、現状維持ではなく後退です。
・
주행 중 차간 거리의 기준은 앞차가 급정거해도 안전하게 멈출 수 있는 거리
입니다
.
走行中の車間距離の目安は、前の車が急停止しても安全に止まれる距離です。
・
자동차를 운전하고 있으면 아무래도 뒤차가 신경이 쓰
입니다
.
クルマを運転していると、どうしても後の車が気になります。
・
해파리는 물에 떠서 표류하는 부유 생물, 즉 플랑크톤
입니다
.
クラゲは水に浮いて漂っている浮遊生物、つまりプランクトンです。
・
신선하고 맛있는 생선을 먹을 수 있는 식당
입니다
.
新鮮で美味しい魚を食べられる食堂です。
・
내가 신뢰할 만한 사람이 추천한 책이 좋은 책
입니다
.
私が信頼するに値する人が推薦した本がいい本です。
・
이것들은 모두 이번 연구 대상으로 선정된 사물들
입니다
.
これらはすべて、今回の研究対象として選ばれた事物です。
・
훈민정음은 "백성을 가르치는 바른 소리"라는 뜻
입니다
.
訓民正音は「百姓を教える正しい音」という意味です。
・
한글은 세계에서 유일하게 인위적으로 사람이 만든 글자
입니다
.
ハングルは世界で唯一人為的に人が作った文字です。
・
즐거움이 있으면 고통도 있는 것이 인생
입니다
.
楽あれば苦ありというのが人生です。
・
그때까지 오 년 동안 살던 집
입니다
.
その時まで5年間住んでいた家です。
・
결과에 대한 책임은 나의 몫
입니다
.
結果について責任は私の持ち分です。
・
그것은 그 사람의 몫이고, 그 사람의 운명
입니다
.
それは、その人の分け前で、その人の運命です。
・
자본주의 경제에서는 자신의 몫은 자신이 버는 것이 원칙
입니다
.
資本主義経済では、自分の分は自分で稼ぐことが原則です。
・
시내 관광 반나절 투어는 시내를 관광하는 가장 싼 투어
입니다
.
市内観光半日ツアーは、市内を観光する最も安いツアーです。
・
서울시를 대표하는 관광지를 반나절에 도는 인기 투어
입니다
.
ソウル市の代表的な観光スポットを半日で回る人気ツアーです。
・
단순히 하루를 24시간이라고 하면 반나절은 약 3-4시간
입니다
.
単純に1日を24時間としたら、半日の半分は約3-4時間です。
・
이항이란 우변 또는 좌변의 항을 부호를 바꿔 다른 변으로 옮기는 것
입니다
.
移項とは、右辺または左辺の項を、符号を変えて他の辺に移すことです。
・
방정식의 이항이란, 좌변과 우변에 있는 항을 반대측으로 이동하는 것
입니다
.
方程式の移項とは、左辺・右辺にある項を反対側へ移動することです。
・
허름하지만 가격보다 좋은 느낌
입니다
.
古びているが値段よりよい感じです。
・
등기부등본은 부동산의 소유자나 담보, 크기나 구조 등이 기재된 증명서
입니다
.
登記簿謄本は不動産の所有者や担保、大きさや構造などが記載された証明書です。
・
부동산 등기부등본이란, 부동산 소유권이나 저당권 등의 권리 관계를 나타내는 공적인 문서
입니다
.
不動産登記簿謄本とは、不動産の所有権や抵当権などの権利関係を示す公的な文書です。
・
등기부등본이란 부동산 소유자에 관한 정보가 기재되어 있는 공적인 서류
입니다
.
登記簿謄本とは、不動産の所有者についての情報が記載されている公的な書類のことです。
・
인두에서 기관까지 사이를 후두라고 부르며, 이 부분에 염증이 일어난 상태가 후두염
입니다
.
咽頭から気管までの間を喉頭と呼び、この部分に炎症が起こっている状態が喉頭炎です。
・
급성후두염의 주요 원인은 바이러스 염증이나 세균 염증
입니다
.
急性喉頭炎の主な原因はウイルス感染や細菌感染です。
・
후두염은 후두가 염증을 일으킨 상태
입니다
.
喉頭炎は、喉頭が炎症を起こした状態です。
・
연예인은 여러 가지 소문이 나기 마련
입니다
.
芸能人は色々噂が出るものです。
・
사랑에 빠지면 누구나 예뻐지기 마련
입니다
.
恋に落ちると誰でも綺麗になるものです。
・
자주 만나다 보면 정이 들기 마련
입니다
.
頻繁に会っていると情が移るものです。
・
백설탕의 원료는 아시다시피 '사탕수수'
입니다
.
白砂糖の原料は、ご存知の通り「サトウキビ」です。
・
흑설탕이 흰설탕과 비교하면 영양성분을 많이 함유하고 있는 것도 사실
입니다
.
黒砂糖が白い砂糖と比べると栄養成分を多く含んでいるのも事実なのです。
・
뇌와 신경을 긴장에서 풀어주는 것은 삼림욕의 대표적인 효과
입니다
.
脳や神経を緊張から解き放ってくれるのは、森林浴の代表的な効果です。
・
요즘 피시방은 금연
입니다
.
最近ネットカフェは禁煙です。
・
고인이 애용한 물건
입니다
.
故人が 愛用 した品です。
・
이 향수는 그녀의 애용품
입니다
.
この香水は彼女の愛用品です。
[<]
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
[>]
(
168
/215)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ