【입니다】の例文_210

<例文>
송로버섯은 주로 이탈리아나 프랑스의 소중히 여겨지는 식재입니다.
トリュフは主にイタリアやフランスで珍重される食材です。
약물 남용일ㄴ 금지되어 있는 약물이나 화학물질을 부정으로 사용하는 것입니다.
薬物乱用とは、禁止されている薬物や化学物質を不正に使うことです。
함정에 빠지는 사람은 주의력이 없는 사람입니다.
落とし穴にはまる人は注意力がない人です。
이곳은 그림책만 모아둔 도서관입니다.
ここは絵本だけを集めておいた図書館です。
가장 중요한 것은 고객에게 신뢰 받는 것입니다.
一番大切なのはお客さまから信頼されることです。
한방의 기본적은 생각은 사람이 지니고 있는 병을 치유하는 힘을 키우는 것입니다.
漢方の基本的な考え方は、人が持っている病気を治す力を高めることです。
한방약은 한방 의학에 근거하여 천연물인 생약을 두 종류 이상 조합해서 만들어진 약입니다.
漢方薬は漢方医学に基づいて、天然物である生薬を2種類以上組み合わせて作られた薬のことです。
부하를 육성하는 것은 관리자의 영원한 과제입니다.
部下の育成はマネジャーの永遠の課題です。
향수도 좋은 방향제입니다.
香水もいい芳香剤です。
아침부터 잔뜩 찌푸린 날씨입니다.
朝からどんより曇った空です。
운동선수 등은 질 높은 근육을 늘리는 것이 이상적입니다.
アスリートなどは質の高い筋肉をつけることが理想的です。
본 강좌는 답안 작성 방법을 습득하기 위한 강좌입니다.
本講座は、答案の書き方を習得するための講座です。
오늘은 이 천 십육 년 사 월 오 일입니다.
今日は2016年4月5日です。
아들은 몇 년생입니까?
息子さんは何年生ですか?
나는 사 학년입니다.
私は4年生です。
연세대학교 3학년입니다.
延世大学の3年生です。
사이버 범죄는, 예를 들면 금전이나 아이디, 패스워드 등의 정보를 훔치내려는 것입니다.
サイバー犯罪は、例を挙げると金銭やID、パスワードなどの情報を盗み出そうとするものです。
타이의 가장 매력은 무엇입니까?
タイの一番の魅力は何ですか?
브랜드 아이템을 공식적으로 취급하는 패션 통신 판매 사이트입니다.
ブランドのアイテムを公式に取扱うファッション通販サイトです。
상상임신은, 임신하지 않았는데 임신한 것같은 증상이 나타나는 것입니다.
想像妊娠は、妊娠していなくても、妊娠しているかのような症状が出てくることです。
회원제 골프는 골프 회원권 소유자만 이용할 수 있는 서비스입니다.
会員制ゴルフはゴルフ会員権の所有者のみ利用できるサービスです。
추석은 구정과 함께 한국의 2대 명절입니다.
秋夕は旧正月と並ぶ韓国の2大祭日です。
이것은 장애인에 관련된 제도를 설명하는 책자입니다.
これは障害者に係る制度を説明する冊子です.
윤리관이란 사람으로서 올바른가 그렇지 않은가를 판단하는 기준과 같은 것입니다.
倫理観とは、人として正しいかそうでないかを判断する基準のようなものです。
뇌신경내과는 뇌나 척추 신경 근육의 병을 보는 내과입니다.
脳神経内科は脳や脊髄、神経、筋肉の病気をみる内科です。
필지란 토지의 개수를 표시하는 등기부 상에서의 단위입니다.
筆とは、土地の個数を示す登記簿上での単位のことです。
태반은 임신하고 처음으로 만들어지는 특수한 장기입니다.
胎盤は、妊娠してはじめて作られる特殊な臓器です。
생산설비란, 제품을 만들기 위한 기계를 보다 효율적으로 가동시키는 기계입니다.
生産設備とは、製品を作るための機械を、より効率的に稼働させるための機械です。
잘 기능하는 조직을 만드는 것이 M&A를 실시하는 회사에게 매우 중요한 과제입니다.
うまく機能する組織を作ることは、M&Aを実施する会社にとって重要な課題です。
방귀는 누구에게도 발생하는 생리현상입니다.
おならは誰にでも起こる生理現象です。
나머지가 얼마입니까?
残りはいくらですか。
고등학교 때 국가대표에 뽑힐 정도로 주목받던 유망주입니다.
高校の時、国家代表に選ばれるほど注目を集めた期待株です。
하나도 빠져서는 안 되는 요소입니다.
ひとつとして欠けてはならない基本要素です。
이제부터 이 분이 회사의 사장입니다.
これからこの方が会社の社長になります。
아이들에게 있어서 학교는 매우 소중한 장소입니다.
子どもたちにとって、学校は非常に大切な場所です。
이것은 이 근처에 살고 있는 곤충의 일종입니다.
これはこの辺に住んでいる昆虫の一種です。
그 차를 운전하고 있는 여성은 무면허입니다.
その車を運転している女性は無免許です。
매일 일어나서 가장 먼저 하는 일은 금붕어에게 사료를 주는 것입니다.
毎日起きて最初にすることは金魚に餌をあげることです。
이것이 역학에너지 보존의 원리입니다.
これが力学的エネルギー保存の原理です。
인터넷은 많은 이점을 가진 상당히 도움이 되는 도구입니다.
インターネットは多くの利点をもつ極めて役に立つ道具です。
그는 명실상부한 에이스입니다.
彼は名実ともにエースです。
그들의 보유 부동산은 시가로 평균 10억 원 정도입니다.
彼らの保有不動産は時価総額で平均10億ウォン程度です。
그는 멍석을 깔아주면 잘하는 스타일입니다.
彼は場を設けてもらったらできるスタイルです。
이게 요즘 인기를 끌고 있는 신발입니다.
これがこの頃人気を呼んでいる靴です。
여행은 아이의 뇌를 발달시키는 최고의 방법입니다.
旅行は子供の脳を発達させる最良の方法です。
다음은 ‘행복지수’에 관한 설문 조사 결과를 정리한 표입니다.
次のは、幸福指数に関するアンケート結果を整理した表です。
고령화와 성인병에 대해서도 의견을 교환할 계획입니다.
高齢化や成人病に対しても意見を交わす計画です。
공사는 예정대로 완료할 예정입니다.
工事は、予定通り完了する予定です。
2016 년도 예정인 공사완료를 즐겁게 기대하고 있는 중입니다.
2016年度予定の工事完了を楽しみに待っているところです。
만나 뵙게 되어 영광입니다.
あなたにお会いできてとても光栄です。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>]
(210/212)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ