【자기】の例文_8

<例文>
자기 전에 속옷을 갈아입었다.
寝る前に下着を着替えた。
100페이지까지 읽고 나서 자기로 했다.
100ページまで読んでから寝ることにした。
이 재떨이는 도자기로 만들어져서 멋스럽습니다.
この灰皿は陶器製で、おしゃれです。
자기 비가 와서 편의점에서 비닐우산을 샀다.
突然、雨が降ってきて、コンビニでビニール傘を買った。
자기 전에 양치질하는 것이 습관이 되어 있다.
寝る前に歯磨きするのが習慣になっている。
밤에 자기 전에 반드시 양치질한다.
夜寝る前に必ず歯磨きする。
식후뿐만 아니라 자기 전과 일어난 후의 칫솔질도 매우 중요합니다.
食後だけではなく寝る前と起きたあとの歯磨きもとても重要です。
밤에 자기 전에 율무차를 마셨다.
夜寝る前にハトムギ茶を飲んだ。
싸구려 이불은 잠자기에 불편하다.
安物の布団は寝心地が悪い。
싸구려 침대는 잠자기 불편하다.
安物のベッドは寝心地が悪い。
꼼꼼히 자기 관리를 합니다.
几帳面に自己管理します。
자기 비가 내려 빨래가 다 젖어 버렸다.
突然の雨で洗濯物が全部濡れてしまった。
월초에는 자기계발 책을 읽습니다.
月初めには自己啓発の本を読みます。
자기 전에 스마트폰 사용을 자제하는 것이 권장된다.
寝る前にスマホの使用を控えることが推奨される。
자기 목이 아픕니다.
突然首が痛くなりました。
그녀는 자기 계발 책을 읽고 환골탈태한 듯한 의식의 변화를 경험했습니다.
彼女は自己啓発の本を読み、生まれ変わるような意識の変化を経験しました。
자기 일에 몰입하는 사람은 힘든 순간을 견디어 낼 수 있다.
自分のことに没入する人は、つらい瞬間を耐えることができる。
일에 몰두하고 있다고 생각했던 딸이 갑자기 결혼하겠다고 말을 꺼냈다.
仕事に夢中だと思っていた娘が、急に結婚すると言い出した。
발굴된 고대의 도자기는 고고학적으로 귀중한 것이다.
発掘された古代の陶器は考古学的に貴重なものだ。
출토품 중에는 희귀한 도자기도 포함되어 있었다.
出土品の中には珍しい陶器も含まれていた。
지난 몇 년 사이에 갑자기 상황이 바뀌었다.
ここ数年の間に突然状況が変わった。
그토록 맑았던 하늘이 갑자기 흐려졌다.
あれほどに晴れていた空が、急に曇ってきた。
세상에서 가장 설득하기 힘든 것이 자기 자신이다.
世の中で一番説得しづらいのが自分自身だ。
보고 싶은 드라마가 갑자기 중단되어 실망스러웠다.
見たいドラマが急遽休止になりがっかりした。
그의 일행이 갑자기 나타나서 놀랐다.
彼の連れが突如として現れて、驚いた。
그런데 여동생이 토라져서 갑자기 화를 내는 거예요.
ところが、妹がすねて突然怒るのです。
지조를 지키기 위해서는 자기관리가 필수적이다.
志操を守るためには、自己管理が不可欠だ。
기류의 변화로 날씨가 갑자기 변한다.
気流の変化で天気が急に変わる。
열대지역에서는 비가 갑자기 내리는 경우가 종종 있다.
熱帯地域では、雨が突然降ることがよくある。
폭우 때문에 전기가 갑자기 끊겼다.
豪雨のせいで、電気が突然切れた。
그는 갑자기 혼수상태에 빠졌다.
彼は突然コーマに陥った。
열등감을 느끼는 것은 자기 성장의 일환으로 받아들일 수 있다.
劣等感を感じることは、自分の成長の一部と受け止めている。
열등감을 극복하기 위해서는 자기 자신을 남과 비교하지 않는 것이 중요하다.
劣等感を克服するためには、自分自身を他人と比べないことが大切だ。
열등감 혹은 자기모멸에 빠지지 말고 자부심을 가지자.
劣等感や自己侮蔑に陥らずプライドを持とう。
개그를 통해 자기소개를 해봤다.
ギャグを通じて、自己紹介をしてみた。
인사도 없이 갑자기 용건을 꺼냈다.
挨拶抜きでいきなり用件を切り出した。
인간은 자기 실현을 향해 끊임없이 성장한다.
人間は自己実現に向かって絶えず成長する。
여자 친구의 태도가 갑자기 차가워졌다.
彼女の態度が急に冷たくなった。
그의 태도가 갑자기 차가워졌다.
彼が急に冷めた態度を取るようになった。
그의 차가 갑자기 폭주했다.
彼の車が急に暴走した。
문소리가 갑자기 들렸다.
ドアの音が突然聞こえた。
벨소리가 갑자기 울렸다.
着信音が突然鳴った。
발자국 소리가 갑자기 들리지 않게 되었다.
足音が急に聞こえなくなった。
발소리가 갑자기 멈췄다.
足音が急に止まった。
출근 도중 갑자기 비가 내렸다.
通勤の途中、突然雨が降り出した。
연주자가 연주 도중 갑자기 일어났다.
演奏者が演奏中に突然立ち上がった。
벽에 걸어 놓은 그림이 갑자기 떨어졌다.
壁にかけていた絵がいきなり落ちた。
서포터는 자기 팀 유니폼을 입고 응원했다.
サポーターが自分のチームのユニフォームを着て応援した。
공항이 갑자기 봉쇄되었다.
空港が突然封鎖された。
자기 전에 퍼즐을 푼다.
寝る前にパズルを解く。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/22)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ