【자랑하다】の例文

<例文>
세력을 자랑하다.
勢力を誇る。
그 팀은 무적의 수비력을 자랑하고 있다.
そのチームは無敵の守備力を誇っている。
교토는 세계적 인기를 자랑하는 일본의 관광지 중 하나입니다.
京都は世界的人気を誇る日本の観光地の一つです。
베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를 자랑합니다.
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。
그는 헬스장에서 단련한 근육질 몸을 자랑하고 있다.
彼はジムで鍛えた筋肉質な体を誇っている。
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다.
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
이 가게의 만두소는 요리사가 자랑하는 비법 레시피입니다.
この店の餃子の具は、シェフが自慢の秘伝のレシピです。
그 가족은 명문 계보를 자랑합니다.
その家族は名門の系譜を誇ります。
그 가문은 고귀한 혈통을 자랑합니다.
その家門は高貴な血統を誇ります。
그 팀은 압도적인 힘을 자랑하고 있습니다.
そのチームは圧倒的な強さを誇っています。
그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑합니다.
彼女は自分の美しい庭園を自慢します。
그녀는 자신의 새로운 취미를 자랑하고 있어요.
彼女は自分の新しい趣味を自慢しています。
그는 자신의 마라톤 기록을 자랑하고 있습니다.
彼は自分のマラソンの記録を自慢しています。
그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑하고 있어요.
彼女は自分の美しい庭園を自慢しています。
그는 최근의 투자 성공을 자랑하고 있습니다.
彼は最近の投資の成功を自慢しています。
그들은 자신의 새로운 사업을 자랑하고 있습니다.
彼らは自分の新しいビジネスを自慢しています。
그는 자신의 인맥을 자랑하고 있습니다.
彼は自分の人脈を自慢しています。
그녀는 요리 솜씨를 자랑했어요.
彼女は料理の腕前を自慢しました。
그들은 자신의 새로운 가구를 자랑하고 있습니다.
彼らは自分の新しい家具を自慢しています。
그녀는 친구들과의 즐거운 시간을 자랑하고 있어요.
彼女は友達との楽しい時間を自慢しています。
그는 자기 일의 성과를 자랑하고 있어요.
彼は自分の仕事の成果を自慢しています。
그들은 최신 패션 아이템을 자랑했어요.
彼らは最新のファッションアイテムを自慢しました。
그녀는 자신의 예술 작품을 자랑했다.
彼女は自分の芸術作品を自慢した。
그녀는 생일 선물을 자랑하고 있어요.
彼女は誕生日プレゼントを自慢しています。
그녀는 승진을 자랑하고 있어요.
彼女は昇進を自慢しています。
그는 새 차를 산 것을 자랑하고 있습니다.
彼は新しい車を買ったことを自慢しています。
나는 자랑할 만한 스펙이 없다.
僕は誇れるほどのスペックなどない。
몇 시간 연주를 해도 지치지 않는 체력을 자랑한다.
何時間演奏をしても疲れない体力を誇る。
솜씨를 자랑하다.
腕前を見せる。
그녀는 모임에서 남편을 자랑하느라 정신이 없었다.
彼女は女子会で、自分の夫を自慢することに夢中だった。
러시아는 광대한 국토로 그 면적은 세계 1위를 자랑합니다.
ロシアは広大な国土で、その面積は世界一を誇っています。
카리브해의 섬들은 아름다운 산호초와 투명한 바다를 자랑합니다.
カリブ海の島々は美しいサンゴ礁と透明な海を誇っています。
그들이 자랑하는 춤을 피로합니다.
彼らが自慢のダンスを披露します。
인구가 많은 부족은 아니지만 풍부한 전통문화를 자랑하고 있습니다.
人口の多い部族ではありませんが、豊かな伝統文化を誇っています。
호주의 철광석 자원은 세계에서도 유수의 매장량과 생산량을 자랑한다.
豪州の鉄鉱石資源は、世界でも有数の埋蔵量と生産量を誇る。
자랑하여 실제 이상으로 과장해서 말한다.
自慢して実際以上に大げさに言う。
그녀는 화려한 미모를 자랑하지만 성격은 이기적이고 까칠하다.
彼女は華やかな美貌を持っているが、性格は自分勝手で刺々しい。
1억 뷰의 조회수를 자랑한다.
1億ビューの再生回数を誇る。
자랑하며 떠벌리다.
自慢して大げさを言う。
자랑할 만큼 좋은 점수는 아닙니다.
自慢するほど高い点数ではないです。
내가 달성한 소박한 성과를 자랑하는 것이 나의 작은 행복입니다.
自分が達成した素朴な成果を自慢することが私の小さい幸せです。
여성 편력과 바람핀 이야기를 무용담처럼 자랑하다.
女性遍歴や浮気した話を武勇伝のように自慢する。
지성을 갖추되 자랑하지 말라.
知性を備えてもひけらかすな。
와인에 관해서 전문가 못지않은 식견을 자랑하는 것으로 정평이 나 있다.
ワインに関して、専門家に劣らない知見を誇ることで定評がある。
세계 최대급으로 높이 120미터를 자랑하는 관람차를 타 본 적이 있다.
世界最大級の高さ120mを誇る観覧車に乗ったことがある。
경복궁은 600년의 역사를 자랑하는 웅대한 궁전입니다.
景福宮は600年の歴史を誇る雄大な宮殿です。
롯데월드는 서울이 자랑하는 종합오락시설입니다.
ロッテワールドはソウルが誇る総合娯楽施設です。
크나큰 인기를 자랑하다.
絶大な人気を誇る。
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자랑하고 있다.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
소수 의견을 표현할 자유가 있어야, 다양성을 자랑하는 민주 사회가 만들어진다.
少数意見を表現する自由があってこそ、多様性を誇る民主社会が作られる。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ