【작은】の例文_5

<例文>
최신작은 전작보다 더 재미있었습니다.
最新作は前作よりも面白かったです。
최신작은 전작과는 전혀 다른 내용입니다.
最新作は前作とは全く違う内容です。
다슬기는 작은 생물이지만 강의 생태계에 중요합니다.
カワニナは小さな生物ですが、川の生態系にとって重要です。
다슬기 껍데기는 얇고 작은 고둥 모양입니다.
カワニナの殻は、薄くて小さな巻き貝の形をしています。
다슬기는 강이나 호수 바닥에 서식하고 있는 작은 고둥입니다.
カワニナは川や湖の底に生息している小さな巻貝です。
문학상 수상작은 통상 이듬해 베스트셀러 목록에 오른다.
文学賞の受賞作は通常、翌年のベストセラーリストに載る。
문학상 수상작은 서점에서 큰 인기를 끌고 있다.
文学賞の受賞作は書店で大人気だ。
그의 최신작은 곧 출판된다.
彼の最新作は近く出版される。
숲속에 덩그러니 작은 집이 있었다.
森の中にぽつんと小さな家が建っていた。
아이 방에 작은 책장을 놓았다.
子供部屋に小さな本棚を置いた。
티슈를 작은 가방에 넣고 다닙니다.
ティッシュを小さなバッグに入れて持ち歩きます。
여행에는 작은 세숫비누를 가지고 갑니다.
旅行には、小さな洗顔石鹸を持っていきます。
실톱을 사용하여 작은 부품을 정밀하게 잘라냈습니다.
糸鋸を使って、小さな部品を精密に切り抜きました。
손톱깎이를 작은 파우치에 넣고 다닙니다.
爪切りを小さなポーチに入れて持ち歩きます。
면봉을 이용해서 작은 상처에 약을 발랐어요.
綿棒を使って小さな傷に薬を塗りました。
손거울을 작은 파우치에 넣고 있습니다.
手鏡を小さなポーチに入れています。
직각(90도)보다 작은 각을 예각이라고 한다.
直角(90度)より小さい角を鋭角という。
90도보다 크고 190도보다 작은 각을 둔각이라고 한다.
90°より大きく180°より小さい角を鈍角という。
콧구멍에 작은 상처가 났어.
鼻穴に小さな傷ができた。
손가락 끝의 작은 상처가 곪아 버렸다.
指先の小さな傷が膿んでしまった。
인간의 몸에는 크고 작은 것을 포함해 600을 넘는 근육이 있다.
人間の体には大小含めて600を超える筋肉がある。
작은 티스푼으로 올리브 오일을 정확하게 계량합니다.
小さじでオリーブオイルを正確に計量します。
설탕을 1작은술 넣어주세요.
砂糖を小さじ1杯入れてください。
카레에는 7작은술의 카레 가루를 사용합니다.
カレーには小さじ7杯のカレー粉を使います。
케이크 반죽에는 6작은술의 버터를 섞습니다.
ケーキの生地には小さじ6杯のバターを混ぜます。
칵테일에는 5작은술의 럼주를 넣습니다.
カクテルには小さじ5杯のラム酒を入れます。
샐러드에는 4작은술의 드레싱을 뿌립니다.
サラダには小さじ4杯のドレッシングをかけます。
국물에는 3작은술의 간장을 넣어주세요.
スープには小さじ3杯の醤油を加えてください。
찻잔에는 2작은술의 설탕을 넣습니다.
ティーカップには小さじ2杯の砂糖を入れます。
레시피에는 1작은술의 소금이 필요합니다.
レシピには小さじ1杯の塩が必要です。
작은술이나 큰술로 조미료를 계량합니다.
小さじや大さじで調味料を計量します。
제비꽃의 꽃말은 '작은 행복'입니다.
すみれの花言葉は「小さな幸せ」です。
아주 작은 씨앗이라도 언젠가 꽃이 필 수 있다.
とても小さな種でもいつの日か花咲くことができる。
작은 구슬이 마루를 구르다.
小さな玉が床を転がる。
저는 자연이 풍요로운 작은 마을에 살고 있어요.
私は自然が豊かな小さな村に住んでいます。
원시림 사이로 작은 폭포가 숨어 있다.
原生林の間に小さな滝が隠れている。
작은 일로 그가 삐져 버렸다.
小さなことで彼がすねてしまった。
들녘의 풀숲에 숨어 있는 작은 벌레를 발견했다.
野原の草むらに隠れている小さな虫を見つけた。
들녘에서 발견한 작은 꽃이 너무 귀여워.
野原で見つけた小さな花がとても可愛い。
들판 풀숲 속에서 작은 생물들이 활동하고 있다.
野原には草むらの中で小さな生き物たちが活動している。
자갈길을 따라가면 작은 마을에 닿는다.
砂利道を進むと小さな村に着く。
자갈길에 있는 작은 다리를 건넌다.
砂利道にある小さな橋を渡る。
수상작은 전문가들에 의해 높이 평가되었다.
受賞作が専門家によって高く評価された。
작은 부품이 압력으로 박살이 나다.
小さな部品が圧力で粉みじんになる。
지진 탐지기가 작은 흔들림을 감지했다.
地震探知器が小さな揺れを検知した。
이 야심작은 자신작 중 하나입니다.
この商品は自信作の一つです。
그녀의 야심작은 완벽한 다큐멘터리다.
彼女の自信作は完璧なドキュメンタリーだ。
길가에 작은 꽃이 피어 있다.
道端に小さな花が咲いている。
늪 속에서 작은 게를 발견했다.
沼の中で小さなカニを見つけた。
계곡에 펼쳐진 작은 마을은 그림 같은 풍경입니다.
渓谷に広がる小さな村は絵に描いたような風景です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ