【작은】の例文_4
<例文>
・
이 이야기의 시
작은
매우 흥미롭습니다.
この物語の始まりはとても興味深いです。
・
작은
바구니를 들고 다니다
小さいカゴを持って通う。
・
풀숲에 숨은
작은
생물이 이슬을 마시고 있습니다.
草むらに隠れた小さな生き物が露を飲んでいます。
・
공원 마당에는
작은
부채꼴 화단이 배치되어 있습니다.
公園の庭には小さな扇形の花壇が配置されています。
・
그는 섬의 중심에 있는
작은
마을을 방문했습니다.
彼は島の中心にある小さな村を訪れました。
・
태평양에는 많은
작은
섬이 산재해 있습니다.
太平洋には多くの小さな島が点在しています。
・
그
작은
섬은 낙원 같아요.
その小さな島は楽園のようです。
・
그
작은
망원경으로 그는 목성의 위성을 볼 수 있었습니다.
その小さな望遠鏡で、彼は木星の衛星を見ることができました。
・
행성은 항성보다
작은
개념으로 스스로 빛나지 않는다.
行星は恒星より小さな概念で自ら輝いてはない。
・
소설가의 신
작은
감동적인 스토리를 담고 있어.
小説家の新作は感動的なストーリーが展開されています。
・
작은
남자아이가 차 앞으로 뛰쳐나왔다.
小さな男の子が車の前へ飛び出してきた。
・
아주
작은
씨앗이라도 언젠가 꽃이 필 수 있다.
とても小さな種でもいつの日か花咲くことができる。
・
가지에서 가지로 날아가는
작은
새를 보았다.
枝から枝へと飛び移る小さな鳥を見た。
・
집 뒤에
작은
밭이 있어요.
家の裏に小さな畑があります。
・
스푼 끝에는
작은
장식이 달려 있습니다.
スプーンの先端には小さな装飾がついています。
・
인형의 가슴에는
작은
하트가 장식되어 있습니다.
人形の胸には小さなハートが飾られています。
・
그는 거대한 바위 덩어리를
작은
돌로 깨뜨렸다.
彼は巨大な岩の塊を小さな石に割った。
・
그는 점토를 사용하여
작은
덩어리를 만들었다.
彼は粘土を手に取り、塊を作り始めた。
・
재킷 사이즈가 너무
작은
것 같아서 어깨가 꽉 끼겠다.
ジャケットのサイズが小さすぎるようで、肩がきつそうだ。
・
일반적으로 종양이
작은
경우는 일상생활에 지장이 없습니다.
一般に腫瘍が小さい場合は日常生活に支障はありません。
・
그는
작은
농원에서 양식을 생산하고 있습니다.
彼は小さな農園で糧を生産しています。
・
2명이서 시작한
작은
회사였지만 지금은 종업원만 해도 1000명을 넘습니다.
2人で始めた小さい会社でしたが、今は 従業員だけでも1000人は越えます。
・
작은
차이를 무시하거나 사소하게 여기면 큰 것을 잃게 됩니다.
小さな差を無視したり些細に思えば、大きなことを失うことになります。
・
작은
차이가 당신의 비즈니스의 운명을 바꾼다.
小さな違いがあなたのビジネスの運命を変える。
・
작은
의견의 차이를 버리고 단결하다.
小さな意見の違いを捨てて団結する。
・
그는 골목을 걸으며 지역의
작은
가게를 찾고 있었다.
彼は路地を歩きながら地元の小さな店を探していた。
・
작은
경험 하나가 누군가에게는 일생일대의 위대한 전환점이 됩니다.
小さな経験ひとつが、誰かには一世一代の偉大な転換点になります。
・
영상 제
작은
창의성과 기술이 모두 필요합니다.
映像制作は創造性と技術の両方が必要です。
・
그
작은
회사는 경쟁에서 져서 마침내 파산했습니다.
その小さな会社は競争に負け、ついに破産しました。
・
그것이 내게 약간의
작은
기쁨을 주었다.
それが、私に若干の小さな喜びをあたえた。
・
그녀의 손에는
작은
흉터가 몇 개 있다.
彼女の手には小さな傷跡がいくつかある。
・
코 끝에는
작은
붉은 여드름이 생겨 있다.
鼻の先には小さな赤いニキビができている。
・
그녀의 코에는
작은
상처가 있다.
彼女の鼻には小さな傷がある。
・
비가 내리기 시작하면 호수면이
작은
너울을 일으킨다.
雨が降り始めると、湖面が小さなうねりを起こす。
・
그의 배꼽에는
작은
상처가 있었어요.
彼のへそには小さな傷がありました。
・
그녀의 수영복 아래에는
작은
배꼽이 보였습니다.
彼女の水着の下には、小さなへそが見えました。
・
배꼽은 복부 한가운데에 있는
작은
움푹 파인 곳이다
へそ (臍)は、腹部の真ん中にある小さな凹みである
・
손등에
작은
상처가 나 있었다.
手の甲に小さな傷ができていた。
・
손등에
작은
상처가 나 있었다.
手の甲に小さな傷ができていた。
・
손바닥에
작은
상처가 있었다.
手のひらに小さな傷があった。
・
의사는 환자에게 혈당을 측정하기 위해
작은
주사기를 사용했습니다.
医師は患者に血糖値を測定するために小さな注射器を使用しました。
・
그들은
작은
배로 한국으로 밀항을 계획했다.
彼らは小舟で韓国へ密航を企てた。
・
세 마리의
작은
새가 나무 위에서 지저귀고 있습니다.
三羽の小鳥が木の上でさえずっています。
・
평원 안에는 몇 개의
작은
마을이 산재해 있습니다.
平原の中にはいくつかの小さな村が点在しています。
・
그의 차에는
작은
긁힌 자국이 있습니다.
彼の車には小さなかすり傷があります。
・
인간의 몸에는 크고
작은
것을 포함해 600을 넘는 근육이 있다.
人間の体には大小含めて600を超える筋肉がある。
・
강둑에 까치가 서서 물가의
작은
생물들을 노리고 있었다.
川岸にカササギが立ち、水辺の小さな生き物を狙っていた。
・
서울 마포구에서 15평짜리
작은
주점을 운영하고 있어요.
ソウル麻浦区で15坪の小さな居酒屋を営んでいます。
・
인스타그램에서 인기 있는 포토그래퍼가 일상의
작은
순간을 공유하고 있습니다.
インスタグラムで人気のあるフォトグラファーが、日常の小さな瞬間を共有しています。
・
눈에 띄지 않는
작은
문제점을 하나 둘 개선해 나갔다.
目立たない小さな問題点を一つ、二つ改良していった。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
4
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ