・ | 그 아이돌은 가십 잡지의 단골이네요. |
あのアイドルはゴシップ誌の常連ですね。 | |
・ | 한 잡지에 게재한 기고문이 화제의 중심에 있다. |
ある雑誌に掲載した寄稿文が話題の中心にある。 | |
・ | 외국 잡지에 한글이 우수한 문자라는 기사가 게재되어서 기분이 좋았다. |
外国の雑誌に韓国語がすばらしい文字であるという記事が掲載されて気分がいい。 | |
・ | 배가 중심을 잡지 못하면 풍랑에 의해 표류하거나 좌초하고 맙니다. |
船が重心をつかめないなら、波風によって漂流したり、座礁してしまいます。 | |
・ | 잡지를 팔락팔락 넘기다. |
雑誌をぺらぺらとめくる。 | |
・ | 잡지는 잡다한 정보를 취급한다. |
雑誌は雑多な情報を取り扱う。 | |
・ | 그녀는 패션 잡지를 중심으로 모델로서 활약하고 있다. |
彼女はファッション誌を中心にモデルとして活躍している。 | |
・ | 사실을 날조해 특종으로 보도하는 잡지가 있습니다. |
事実を捏造してスクープにする雑誌があります。 | |
・ | 계간지는 춘하추동에 1회씩 발생하는 잡지이다. |
季刊誌は春夏秋冬に1回ずつ発行する雑誌のことである。 | |
・ | 3개월마다 발행되는 잡지를 계간지라고 한다. |
3か月ごとに発行される雑誌を季刊誌という。 | |
・ | 잡지나 신문을 폐간하다. |
雑誌や新聞を廃刊する。 | |
・ | 휴간 중이던 잡지를 복간하다. |
休刊していた雑誌を復刊する。 | |
・ | 인터넷의 보급에 따라 잡지가 휴간하는 뉴스를 자주 듣는다. |
インターネットの普及により雑誌が休刊するニュースをよく耳にする。 | |
・ | 잡지나 신문을 휴간하다. |
雑誌や新聞を休刊する。 | |
・ | 잡지를 폐간하다. |
雑誌が廃刊になる。 | |
・ | 휴간하고 있던 잡지를 복간하다. |
休刊していた雑誌を復刊する。 | |
・ | 잡지가 폐간되었다. |
雑誌が廃刊になった。 | |
・ | 신문이나 잡지에 투고하다. |
新聞や雑誌などに投稿する。 | |
・ | 국회 도서관이 소장하고 있는 도서, 잡지, 신문, 박사학위 논문 등을 검색할 수 있습니다. |
国会図書館が所蔵する図書、雑誌、新聞、博士学位論文などが検索できます。 | |
・ | 역사적 격동의 시대가 제기하는 제문제의 해명에 대담하게 도전하는 잡지입니다. |
歴史的激動の時代が提起する諸問題の解明に大胆に挑戦する雑誌です。 | |
・ | 휴간하고 있던 잡지를 복간하고 싶다. |
休刊していた雑誌を復刊したい。 | |
・ | 신문과 잡지의 발행 부수가 격감하고 있다. |
新聞と雑誌の発行部数が激減している。 | |
・ | 잡지는 한국 문화 등을 소개하는 특별판을 발행했다. |
雑誌は、韓国文化などを紹介する韓国特集を発行した。 | |
・ | 아직 여름휴가 계획을 잡지 못했다. |
まだ夏休みの計画を決めていない。 | |
・ | 단독 인터뷰를 실은 잡지의 이달 판매 부수는 40만 부를 넘어섰다. |
単独インタビューを掲載した雑誌の今月の販売部数は40万部を越えた。 | |
・ | 그때 그녀를 잡지 못한 것이 후회스럽다. |
そのとき彼女を手に入れられなかったことが、悔やまれる。 | |
・ | 책하고 잡지를 샀어요. |
本と雑誌を買いました。 |