【전쟁】の例文_3

<例文>
전쟁이 많은 목숨을 앗아갔다.
戦争が多くの命を奪った。
전쟁이 많은 것을 앗아갔다.
戦争に多くのものを奪われた。
전쟁은 인간의 생명을 앗아간다.
戦争は人間の生命を奪っていく。
모든 것을 걸고 전쟁만은 막겠다.
すべてをかけて戦争だけは阻止する。
황제는 전쟁을 지도하고 승리를 거두었다.
皇帝は、戦争を指導し勝利を収めた。
황제는 영토를 넓히기 위해 전쟁을 치르고 있었다.
皇帝は、領土を広げるために戦争を行っていた。
역사학자가 고대의 전쟁에 관한 연구를 하고 있다.
歴史学者が古代の戦争に関する研究をしている。
그는 전쟁 실록을 쓴 저명한 작가다.
彼は戦争の実録を書いた著名な作家だ。
연표에는 전쟁이나 조약의 중요한 순간이 실려 있다.
年表には、戦争や条約の重要な瞬間が載っている。
전쟁으로 많은 사람들이 굶주리고 있다.
戦争で多くの人々が飢えている。
전쟁이 격화되고 진군이 계속된다.
戦争が激化し、進軍が続く。
전쟁이 시작되고 군이 진군하다.
戦争が始まり、軍が進軍する。
전쟁으로 많은 마을이 초토화될 운명이었다.
戦争で多くの町が焦土化する運命にあった。
전쟁의 결과, 많은 장소가 초토화되었다.
戦争の結果、多くの場所が焦土と化した。
전쟁의 결과로 지역이 초토화되다.
戦争の結果、地域が焦土と化す。
전쟁이 격화되어 마을이 초토화되다.
戦争が激化し、町が焦土と化す。
전쟁의 영향으로 논밭이 초토화되다.
戦争の影響で田畑が焦土と化す。
전쟁으로 마을이 초토화되다.
戦争によって町が焦土と化す。
전쟁이 격발할 가능성이 있다.
戦争が激発する可能性がある。
그 군인은 전쟁에서 혁혁한 공적을 남겼다.
あの軍人は戦争で輝かしい功績を残した。
전쟁이 끝나고 병사들이 귀환했다.
戦争が終わり、兵士たちが帰還した。
부대가 전쟁터에서 귀환했다.
部隊が戦地から帰還した。
전쟁 중에는 물자가 부족했다.
戦争中は物資が不足していた。
선제공격이 전쟁을 일으켰다.
先制攻撃が戦争を引き起こした。
전쟁 영화를 보고 조금 울었습니다.
戦争の映画を見て、少し泣きました。
전쟁터에서 갑자기 난이 일어났다.
戦場で突然乱が起きた。
그는 전쟁 후유증에 시달리고 있다.
彼は戦争の後遺症に苦しんでいる。
폭력,범죄,전쟁 등을 없애다.
暴力や犯罪、戦争などを無くす。
전쟁 중에 도시를 약탈하다.
戦争中に都市を略奪する。
무자비한 전쟁이 끝나지 않는다.
無慈悲な戦争が終わらない。
무자비한 전쟁이 계속되고 있다.
無慈悲な戦争が続いている。
전쟁 중 방어선 보강이 시급해졌다.
戦争中、防御線の補強が急がれた。
그 무관은 전쟁의 영웅이다.
その武官は戦争の英雄だ。
그는 전쟁의 참상을 묘사한다.
彼は戦争の惨状を描写する。
그들은 전쟁에 맞섰다.
彼らは戦争に立ち向かった。
전쟁의 비극을 듣고 사람들이 통곡했다.
戦争の悲劇を聞いて人々が号泣した。
전쟁은 조국 분단의 비극을 낳았다.
戦争は祖国分断の悲劇をを産んだ。
전쟁터에서 울부짖는 소리가 울리다.
戦場で泣き叫ぶ声が響く。
전쟁 피해자가 울부짖고 있다.
戦争の被害者が泣き叫んでいる。
그 도시는 전쟁으로 잿더미가 되었어요.
その都市は戦争で灰の山となりました。
전쟁을 선포하고 곧바로 수도를 향해 진격했다.
戦争を宣布し、直ちに首都に向けて進撃した。
전쟁은 무섭다.
戦争は恐ろしい。
그 영화는 전쟁을 다루고 있다.
その映画は戦争を取り上げている。
여군 의료부대는 전쟁터에서 많은 생명을 구하고 있다.
女軍の医療部隊は戦場で多くの命を救っている。
나라는 전쟁의 벼랑 끝에 서 있다.
国は戦争の瀬戸際に立っている。
전쟁의 영향으로 마을은 궤멸했다.
戦争の影響で町は壊滅した。
전쟁이 일어나면 지구는 궤멸한다고 알려져 있습니다.
核戦争が起きると、地球は壊滅すると言われています。
적국과의 전쟁에서 패망했다.
敵国との戦争で敗亡した。
전쟁으로 나라가 패망했다.
戦争で国が敗亡した。
이라크는 걸프전쟁에서 패망했다.
イラクは湾岸戦争に敗亡した。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(3/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ