【점지하다】の例文_162

<例文>
채권을 회수하다.
債権を回収する。
채권을 발행하다.
債権を発行する。
서릿발이 녹아 길이 질척하다.
霜解けで道がどろどろである。
신문 지면을 떠들썩하게 하다.
新聞紙面を賑わす。
신문 지면을 장식하다.
新聞紙面を飾る。
지면을 할애하다.
紙面を割く。
비 때문에 지면이 질퍽하다.
雨で地面がどろどろになっている。
삶이 고단하다.
人生に疲れた。
계속해서 열심히 하다 보면 언젠가 보답이 있을 거예요.
頑張って続けていれば、 いつかはきっとものになりますよ。
그런 식으로 행동하다가는 아내한테 미움받기 십상이다.
そんな風に行動をしていたら、妻に憎まれるに決まっている。
그는 이제 쉬엄쉬엄 할 법도 하지만 여전히 일 욕심이 대단하다.
彼はもうのんびりしてもいいと思われるが、仕事への意欲はすごい。
상상을 초과하다.
想像をこえる。
예산을 초과하다.
予算をオーバーする。
한도를 초과하다.
限度を上回る。
제한 속도를 초과하다.
制限速度を超える。
예정 시간을 초과하다.
予定時間を超える。
색기로 남자를 유혹하다.
色気で男を誘惑する。
주사위를 던져서 순서를 정하다.
サイコロを投げて順番を決める。
당위성을 역설하다.
当為性を力説する。
쓰레기를 수거하다.
ごみを収集する。
초음파의 장점 중의 하나는 실시간으로 화상 관찰이 가능하다는 것이다.
超音波の長所の一つは、リアルタイムに画像の観察が可能であることだ。
테스트를 수시로 실시하다.
テストを随時に実施する。
조용하고 적적하다.
静かでひっそりとしている。
머리가 지끈지끈 하다
頭ががんがんする。
심장이 두근두근하다.
心臓がどきどきする。
실험을 거듭하다.
実験を重ねる。
그녀와 사귀게 되어 그는 마냥 행복하기만 하다.
彼女と付き合うようになって、彼はただただ幸せだった。
마냥 행복하다.
ただ幸せである。
입을 벌리고 하품을 하다.
口を開けて、あくびをする。
몸을 단련하다.
体を鍛える。
그는 판단력은 있지만 결단력이 부족하다.
彼は判断力はあるが、決断力に欠けている。
판력력이 부족하다.
判断力が乏しい。
장치를 안전하고 올바르게 사용하다.
装置を安全に正しく使う。
주장하는 것뿐만 아니라 실천하는 것도 중요하다.
主張するだけでなく、実践することが大事だ。
일상 속에서 평화를 실천하다.
日常の中で平和を実践する。
올바른 방법을 실천하다.
正しい方法を実践する。
계획을 실천하다.
計画を実践する。
배운 것을 실천하다.
習ったことを実践する。
경계를 게을리하다.
警戒を怠る。
경계를 강화하다.
警戒を強める。
경계를 하다.
警戒をする。
물리적인 기본 원리를 해명하다.
物理的な基本原理を解明する。
원리를 해명하다.
原理を解明する。
원리를 터득하다.
原理を体得する。
우발적 충돌을 피하다.
偶発的な衝突を避ける。
부하의 태만을 힐책하다.
部下の怠慢を詰責する。
독서의 묘미를 경험하다.
読書の醍醐味を味わう。
사람의 왕래가 적고 쓸쓸하다.
人通りが少ない、寂れている。
명상을 하다.
瞑想をする。
방문객을 회의실로 안내하다.
来客を会議室へ案内する。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>]
(162/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ