【정】の例文_272

<例文>
교황은 선거 기간 중인 치인의 방문을 받지 않는다.
教皇は選挙期間中の政治家の訪問を受けない。
라이벌을 넘어뜨려 완전히 일어서지 못하게 할 결적인 약점을 찾아야 한다.
ライバルを倒し、完全に立ち直れなくする決定的な弱点を見つけないといけない。
그는 항상 결적인 순간에 사라진다.
彼はいつも決定的な瞬間に消える。
적 순간을 목격했다.
決定的瞬間を目撃した。
적인 증거가 갖춰졌다.
決定的な証拠がそろった。
적 순간을 찍다.
決定的瞬間を撮る。
적인 찬스를 놓치다.
決定的なチャンスを逃す。
수목원에서 가을의 취를 만끽하며 쉴 수 있다.
樹木園では、秋の気分を満喫しながら休むことができる。
문제를 노하다.
問題が露呈する。
약점을 노하다.
弱点を露呈する。
모순을 노하다.
矛盾が露呈する。
근처의 몰에 주말마다 인근 도로가 마비될 도로 인파가 몰려들고 있다.
近所のモールには、週末ごとに近くの道路が麻痺するほど、人波が押し寄せている。
종교를 신봉하다.
特定の宗教を信奉する。
욱하는 성격으로 감 기복도 심하다.
カッとする性格で感情の起伏も激しい。
변호사는 객관적인 자료에 근거로 논리를 리하여 판사에게 피고의 무죄를 주장했다.
弁護士は、客観的なデータに基づいて論理をまとめ、裁判官に被告の無罪を主張した。
최종회도 끝까지 애을 갖고 지켜봐 주시면 감사하겠습니다.
最終回も最後まで愛情をもって見守って頂ければ感謝いたします。
이 결여된 냉한 남자를 냉혈한이라 한다.
温情に欠けた心の冷たい男を冷血漢という。
2020 시즌 주장 및 부주장이 해졌습니다.
2020シーズンキャプテン並びに副キャプテンが決定しました。
비합리적인 감에 의해 다양한 판단이 내려지는 경우가 많다.
非合理的な感情によって様々な判断がくだされることが多い。
기준이 매우 불합리하고 모순이 있다.
選定基準が非常に不合理で矛盾がある。
세상에는 부조리한 것들이 말로 넘쳐 난다.
世の中には不条理なことが、本当に沢山溢れている。
치적 실권을 잡다.
政治的な実権を握る。
치 실권을 장악하고 있는 인물은 누구입니까?
政治の実権をにぎった人物は、だれですか。
공자의 가르침은 제자의 손에 의해 '논어'로 리되었다.
孔子の教えは弟子の手によって「論語」にまとめられた。
논어는 유교의 가르침을 리한 서적이다.
論語は、儒教の教えをまとめた書物です。
공자는 인・의・예・지의 덕을 바탕으로 왕도치를 제창했다.
孟子は、仁・義・礼・智の徳に基づく王道政治を唱えた。
이 약은 1 속에 주성분 0.65밀리그램을 포함하고 있습니다.
この薬は1錠中に主成分0.65mgを含みます。
방은 갈하게 돈되어 있었다.
部屋はこざっぱりと片付いていた。
복잡하고 첨예한 사안을 풀어가는 게 부와 치권의 역할이다.
複雑で尖鋭な事案を解いていくのが政府と政界の役割である。
토론과 표결을 통해 첨예한 사회적 갈등을 효과적으로 리했다.
討論と表決を通じて尖鋭な社会的葛藤を効果的に整理した。
겨울은 전기로 머리가 부스스해진다.
冬は静電気で髪がボサボサになる。
타인 앞에서는 절대로 자신의 감을 내색하는 법이 없다.
他人の前では絶対に自分の感情を見せることはない。
무뚝뚝하게 보이지만 잔이 넘치는 사람이다.
不愛想に見えるが細やかな情に溢れた人だ。
국회의원으로 계에 화려하게 입성했다.
国会議員として国会に華麗に入城した。
계에 진출하다.
政界に進出する。
그의 갑작스런 프로포즈에 신이 번쩍 들었다.
彼の急なプロポーズに頭がシャキッとした。
신이 번쩍 들었다.
正気に戻った。
공소 시효란, 범죄가 끝난 때부터 일 기간이 지나면 공소가 제기될 수 없는 것을 말한다.
公訴時効とは、犯罪が終わった時から一定期間を過ぎると公訴が提起できなくなることをいう。
이성은 감에 빠지지 않고 사물을 판단하는 힘이다.
理性は感情におぼれずに物事を判断する力である。
신을 믿는 것은 심이지 이성이 아니다.
神を信じるのは心情であって理性ではない。
등장 인물들의 심의 변화를 면밀히 그려 냈다.
登場人物たちの心情の変化を綿密に描き出した。
이 어떤지 공식적인 자리에 나와 밝히기로 했다.
胸中がどうなのか公的な場に出て明かすことにした。
을 밝히다.
胸中を明かす。
을 토로하다.
胸中を吐露する。
어머니의 생명을 무참히 짓밟은 16살 앳된 범인과 법에서 대면했다.
お母さんの命を無残に踏みにじった16歳のあどけない犯人と、法廷で対面した。
년 퇴직하고 실버타운에서 노후를 보내고 있다.
定年退職し、シルバータウンで老後を過ごしている。
벼락은 어느 도의 위력이 있는 걸까요?
雷はどれほどの威力があるのでしょうか
상에 도달해 쾌감을 만끽했다.
山の頂上に到達し、快感を満喫している。
치를 장악하고 있는 엘리트에는 유학파가 많다.
政治を掌握しているエリートには留学経験者が多い。
인공위성은 400-1500킬로 도 낮은 상공을 날고 있다.
人工衛星は400~1500km程度の低い上空を飛んでいる。
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>]
(272/300)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ