【정】の例文_68

<例文>
구급차 직원이 신속하고 확한 대응을 해 주었습니다.
救急車のスタッフが、迅速かつ的確な対応をしてくれました。
응급차가 도착할 때까지 주위의 교통을 리했습니다.
救急車の到着を待っている間、冷静に行動しました。
진료소에 가기 전에 인터넷으로 보를 조사했습니다.
診療所に行く前に、インターネットで情報を調べました。
가까운 진료소에서 기적인 건강 진단을 받고 있어요.
近くの診療所で定期的な健康診断を受けています。
위장병 치료 과에 대해 자세히 설명을 들었습니다.
胃腸病の治療過程について、詳細に説明を受けました。
위장병 진단을 바탕으로 치료 방침을 했습니다.
胃腸病の診断に基づいて、治療方針を決めました。
성형외과 시술 후에는 잠시 안을 취해야 합니다.
美容外科の施術後は、しばらく安静が必要です。
성형외과 수술을 받을 예입니다.
美容外科の手術を受ける予定です。
쁘띠성형 시술 후에는 안을 취해야 합니다.
プチ整形の施術後は、安静が必要です。
쁘띠성형 시술을 받기로 결했어요.
プチ整形の施術を受けることに決めました。
성형하기로 결했을 때는 조금 불안감이 있었어요.
整形することを決めた時には少し不安がありました。
성형할 수술 일이 잡혔어요.
整形する手術の日程が決まりました。
다음 달에 성형할 예입니다.
来月、整形する予定です。
로마 시대에도 기록이 남아 있을 도로 성형 수술은 오래 전부터 행해지고 있다.
ローマ時代にも記録が残っているほど、整形手術は古くから行われている。
종이로 상품을 성스럽게 감쌌습니다.
紙で商品を丁寧に包みました。
포장지를 성스럽게 접었습니다.
包み紙を丁寧に折りたたみました。
포장지를 성스럽게 골랐습니다.
包み紙を丁寧に選びました。
종이로 상품을 성스럽게 쌌습니다.
紙で商品を丁寧に包みました。
신발 클리닝은 기적으로 하는 것이 중요합니다.
靴のクリーニングは、定期的に行うことが大切です。
동글동글한 모양의 화분이 원에 장식되어 있습니다.
丸々とした形の鉢植えが庭に飾られています。
둥실둥실한 모양의 꽃이 원에 피어 있습니다.
丸々とした形の花が庭に咲いています。
둥실둥실한 눈사람이 원에 만들어져 있습니다.
丸々とした雪だるまが庭に作られています。
주인의 애을 듬뿍 받아 통통하게 살찐 개가 공원에서 놀고 있다.
飼い主の愛情をたっぷり受けて、ぷくぷくと太った犬が公園で遊んでいる。
납작한 돌을 사용하여 원을 장식했습니다.
平べったい石を使って庭を飾りました。
장이 헐렁해서 안 맞아요.
新しいスーツがぶかぶかで、フィットしません。
그의 장은 체형에 맞는 실루엣입니다.
彼のスーツは、体型に合ったシルエットです。
면도날을 기적으로 교체하여 위생적으로 사용하고 있습니다.
カミソリの刃を定期的に交換して、衛生的に使用しています。
면도날은 기적으로 새것으로 교체하고 있습니다.
カミソリの刃は、定期的に新しいものに交換しています。
녹음기 덕분에 중요한 발언을 확하게 기록할 수 있었어요.
録音機のおかげで、重要な発言を正確に記録できました。
녹음기를 활용해서 회의의 요점을 리했어요.
録音機を活用して、会議の要点をまとめました。
초롱불을 사용하여 원에 운치를 더했습니다.
提灯を使って、庭に風情を加えました。
귀이개는 일주일에 한 번 도의 빈도가 적절합니다.
耳かきは、週に一度程度の頻度が適切です。
지진이 일어난 지역의 원자력 발전소가 지했습니다.
地震が起きた地域の原子力発電所が停止しました。
원자력의 안전성을 확보하기 위해 기적인 검사가 이루어지고 있습니다.
原子力の安全性を確保するため、定期的な検査が行われています。
원자력 발전은 대량의 전력을 안적으로 공급할 수 있다는 점에서 우수합니다.
原子力発電は、大量の電力を安定的に供給できる点で優れています。
원자력 발전은 안적인 전력 공급을 뒷받침하는 중요한 에너지원입니다.
原子力発電は、安定した電力供給を支える重要なエネルギー源です。
선철의 제조에는 밀한 온도 관리가 요구됩니다.
銑鉄の製造には、精密な温度管理が求められます。
선철의 탄소 함유량은 1.8%에서 4.5% 도입니다.
銑鉄の炭素含有量は、1.8%から4.5%程度です。
선철 공급은 세계 경제 안에 큰 영향을 미칩니다.
銑鉄の供給は、世界経済の安定に大きな影響を与えます。
선철을 강철로 전환하는 과에서 불필요한 불순물이 제거됩니다.
銑鉄を鋼に転換する過程で、不要な不純物が除去されます。
무쇠로 강철을 만들기 위해서는 더욱 련이 필요합니다.
銑鉄から鋼鉄を作るためには、さらに精錬が必要です。
무쇠의 품질은 제조 공에서의 온도 관리에 크게 의존합니다.
銑鉄の品質は、製造工程での温度管理に大きく依存します。
희토류의 안적 공급이 세계 경제의 지속 가능성을 뒷받침하고 있습니다.
レアアースの安定供給が、世界経済の持続可能性を支えています。
희토류 공급에는 치적인 리스크가 수반됩니다.
レアアースの供給には、政治的なリスクが伴います。
희토류의 안적 공급이 국제적으로 중요한 과제가 되고 있습니다.
レアアースの安定供給が、国際的に重要な課題となっています。
산림 자원은 공기 화와 이산화탄소 흡수에 중요한 역할을 합니다.
森林資源は、空気の浄化や二酸化炭素の吸収に重要な役割を果たします。
전력난 해소에는 지속 가능한 에너지 책이 중요합니다.
電力難の解消には、持続可能なエネルギー政策が重要です。
전력난의 영향으로 각지에서 계획 전이 실시되고 있습니다.
電力難の影響で、各地で計画停電が実施されています。
석탄 부족으로 발전소 가동이 지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、大規模な電力難につながる。
공장이고 가이고 전력난에 직면하고 있다.
工場・家庭にかかわらず電力難に直面している。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(68/298)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ