![]() |
・ | 그의 졸년월일을 정확히 기록하는 것이 중요합니다. |
彼の没年月日を正確に記録することが重要です。 | |
・ | 노림수를 정확하게 분석하는 능력이 요구됩니다. |
狙いを正確に分析する能力が求められます。 | |
・ | 그의 낙마하는 모습이 걱정됐지만 무사했어요. |
彼の落馬する姿が心配でしたが無事でした。 | |
・ | 낙마하는 것을 상정한 훈련을 실시하고 있습니다. |
落馬することを想定した訓練を行っています。 | |
・ | 이 말은 초보자도 낙마할 걱정이 적습니다. |
この馬は初心者でも落馬する心配が少ないです。 | |
・ | 낙마하는 순간 그는 냉정하게 대처했습니다. |
落馬する瞬間、彼は冷静に対処しました。 | |
・ | 정식으로 프로젝트 개시를 선언한다. |
正式にプロジェクト開始を宣言する。 | |
・ | 우리는 전원 앞에서 선언하기로 결정했습니다. |
私たちは全員の前で宣言することを決定しました。 | |
・ | 우리는 목표를 선언할 예정입니다. |
私たちは目標を宣言する予定です。 | |
・ | 정부가 새로운 정책을 선언했습니다. |
政府が新しい政策を宣言しました。 | |
・ | 선언문을 수정했어요. |
宣言文を修正しました。 | |
・ | 에휴, 정말 피곤하네. |
あぁ、疲れたな。 | |
・ | 에휴, 애들 돌보는 게 정말 힘들네. |
はぁ、子どもの面倒を見るのって本当に大変だな。 | |
・ | 정말 답답하다. |
はぁ、本当にやりきれない。 | |
・ | 친구가 말한 대로 그는 정말 멋진 요섹남이었어요. |
友達が言っていた通り、彼は本当に素敵なヨセクナムでした。 | |
・ | 요리 프로그램에서 활약하는 그는 정말 이상적인 요섹남이에요. |
料理番組で活躍する彼は、まさに理想のヨセクナムです。 | |
・ | 그는 정말 요리를 잘해서 완전히 요섹남이에요. |
彼は本当に料理が上手で、まさにヨセクナムです。 | |
・ | 친구가 세일 정보를 알려줘서 바로 뽐뿌가 됐어요. |
友達がセール情報を教えてくれたので、すぐにポムプになった。 | |
・ | 이 사이트에는 저렴한 정보가 많아서 항상 뽐뿌가 돼요. |
このサイトにはお得な情報がたくさんあり、いつもポムプになります。 | |
・ | 그의 요리는 정말 맛있어서, 완전히 찐이에요. |
彼の料理は本当に美味しい、まさに찐だ。 | |
・ | 그녀는 항상 자신이 피해자라고 말하며 주변의 동정을 끌어내려고 해요. |
彼女はいつも自分が被害者だと言って、周囲の同情を引こうとする。 | |
・ | 그녀는 항상 자신이 피해자라고 말하며 주변의 동정을 끌어내려고 해요. |
彼女はいつも自分が被害者だと言って、周囲の同情を引こうとする。 | |
・ | 정말 힘들다면 피해자 코스프레가 아니라 솔직히 말해야 한다. |
本当に辛いなら被害者コスプレではなく、正直に話すべきだ。 | |
・ | 그는 항상 피해자 코스프레를 해서 주변의 동정을 얻으려 한다. |
彼はいつも被害者コスプレをして周りの同情を引こうとする。 | |
・ | 악플 때문에 정말 힘든 시간을 보내고 있어요. |
悪質コメントで本当に大変な時間を過ごしています。 | |
・ | MZ세대는 SNS를 통해 정보를 공유하는 데 익숙하다. |
MZ世代はSNSを通じて情報を共有することに慣れている。 | |
・ | MZ세대는 SNS를 활용해 정보를 얻는 경우가 많습니다. |
MZ世代はSNSを活用して情報を得ることが多いです。 | |
・ | 츤데레인 그가 가끔 보여주는 다정함에 심쿵해요. |
ツンデレな彼が時々見せる優しさにドキッとします。 | |
・ | 그는 평소에는 차가운데 사실은 매우 다정한 츤데레예요. |
彼は普段は冷たいけれど、実はとても優しいツンデレです。 | |
・ | 애니메이션 속의 츤데레 캐릭터를 정말 좋아해요. |
アニメの中のツンデレキャラクターが大好きです。 | |
・ | 그녀는 게임에 푹 빠져 있었고, 그 열정이 비즈니스로 이어져 성공한 덕후가 되었어요. |
彼女はゲームに夢中で、その情熱がビジネスに繋がり、成功したオタクとなった。 | |
・ | 그 팬은 좋아하는 아이돌과 함께 일하고 있으니, 정말 성공한 덕후입니다. |
そのファンは、好きなアイドルと一緒に仕事をしているから、まさに成功したオタクだね。 | |
・ | 애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다. |
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成功したオタクだ。 | |
・ | 성덕들은 자신의 열정을 직업으로 바꾸고 있어요. |
成功したオタクたちは、自分の情熱を仕事に変えています。 | |
・ | 그녀는 성우 덕후에서 프로 성우가 된, 정말 성덕이에요. |
彼女は声優オタクからプロの声優になった、まさに成功したオタクです。 | |
・ | 그녀의 새 노래는 정말 훌륭해서 강추해요. |
彼女の新曲は本当に素晴らしいので、強くおすすめします。 | |
・ | 그 영화를 놓치지 마세요! 정말 강추해요. |
あの映画を見逃す手はないよ!本当に強くおすすめです。 | |
・ | 최근에 갔던 여행지는 정말 멋졌어요. 모두에게 강추하고 싶어요. |
最近行った旅行先は本当に素晴らしかったので、みんなにも強くすすめたいです。 | |
・ | 이 레스토랑의 라면은 정말 맛있어서 모두에게 강추해요. |
このレストランのラーメンはとてもおいしいので、みんなに強くおすすめします。 | |
・ | 이 영화는 정말 재미있어서 강추합니다. |
この映画は本当に面白かったので、強くおすすめします。 | |
・ | 이 과자는 단짠단짠한 맛이라 정말 중독돼요! |
このお菓子は甘じょっぱい味で本当にやみつきになる! | |
・ | 부모님은 자녀가 캥거루족이 되지 않을까 걱정하고 있다. |
親は子供がカンガルー族にならないよう心配している。 | |
・ | 그의 다정한 목소리에 매번 심쿵하고 말아요. |
彼の優しい声に毎回心臓がドキッとしてしまいます。 | |
・ | 그의 발표 정말 완벽했어! 살아 있네! |
彼のプレゼン、完璧だったよね!やるじゃん! | |
・ | 그 아이디어 정말 천재적이야! 살아 있네! |
そのアイデア、まさに天才的だね!やるじゃん! | |
・ | 억까를 당하면 정신적 스트레스가 된다. |
根拠のない批判を受けると、精神的なストレスになる。 | |
・ | 정치인에 대한 억까는 피해야 한다. |
政治家に対する根拠のない批判は避けるべきだ。 | |
・ | 바쁜 날은 하루가 정말 순삭돼요. |
忙しい日は一日が本当にあっという間に終わります。 | |
・ | 그는 정말 존잘이야. |
彼は本当にイケメンだね。 | |
・ | 저 배우는 정말 존잘이에요. |
あの俳優は本当にイケメンです。 |