![]() |
・ | 앙케이트를 해서 참가자의 만족도를 조사했다. |
アンケートをとって、参加者の満足度を調べました。 | |
・ | 이것은 빙산의 일각에 불과하니, 더 조사할 필요가 있다. |
これが氷山の一角に過ぎないんだから、もっと調べる必要がある。 | |
・ | 제품에 가격을 매기기 전에 경쟁사의 가격을 조사하는 것이 중요하다. |
商品には値段をつける前に、競合他社の価格を調べることが大切だ。 | |
・ | 쥐 잡듯이 조사한 결과, 범인이 드러났다. |
徹底的に調べた結果、犯人が分かった。 | |
・ | 새로운 약의 효과를 조사하기 위해 생쥐가 사용될 때가 있습니다. |
新しい薬の効果を調べるために、ハツカネズミが使われることがあります。 | |
・ | 이주에 관한 정보를 인터넷에서 조사했다. |
移住に関する情報をインターネットで調べた。 | |
・ | 그 기업의 내부 사정을 자세히 조사할 필요가 있어요. |
その企業の内情について詳しく調査する必要があります。 | |
・ | 풍향계를 사용해서 바람의 방향을 조사했습니다. |
風向計を使って風の向きを調べました。 | |
・ | 관광지의 유동인구를 조사하고 있습니다. |
観光地の流動人口を調査しています。 | |
・ | 리포터는 특정 주제에 대해 조사하는 경우도 많습니다. |
レポーターは特定のテーマについて調査することも多いです。 | |
・ | 송신자의 IP 주소를 조사하고 있습니다. |
送信者のIPアドレスを調査しています。 | |
・ | 알리바이를 확인하기 위해 통화 기록을 조사했다. |
アリバイを確認するために通話履歴を調べた。 | |
・ | 경찰이 통화 기록을 조사하고 있다. |
警察が通話履歴を調査している。 | |
・ | 노선도를 보고 어떤 노선이 목적지로 가는지 조사했어요. |
路線図を見て、どの路線が目的地に行くか調べました。 | |
・ | 생체의 세포가 어떻게 작용하는지를 조사하는 것은 중요합니다. |
生体の細胞がどのように働くかを調べることは重要です。 | |
・ | 전복 사고의 원인을 조사하기 위해 전문가 팀이 파견되었다. |
転覆事故の原因を調査するために、専門家チームが派遣された。 | |
・ | 낙하 원인을 조사하기 위해 전문가가 파견되었다. |
落下の原因を調査するために専門家が派遣された。 | |
・ | 그는 패전국이 진 이유를 자세히 조사하고 있다. |
彼は敗戦国の負けた理由を詳しく調べている。 | |
・ | 자주 사용하는 검색 엔진을 열어 조사했어요. |
よく使う検索エンジンを開いて調べました。 | |
・ | 네이버 사전을 사용해서 단어의 의미를 조사했어요. |
NAVERの辞書を使って、単語の意味を調べました。 | |
・ | 네이버 검색을 사용해 조사했어요. |
NAVER検索を使って調べ物をしました。 | |
・ | 뭔가 조사할 것이 있다면 구글링이 가장 편리합니다. |
何か調べ物があったら、グーグリングが一番便利です。 | |
・ | 인기 있는 브랜드를 조사했습니다. |
人気のブランドを調べました。 | |
・ | 귀책 사유를 조사하기 위해 추가 자료가 필요합니다. |
帰責事由を調査するために追加資料が必要です。 | |
・ | 팩트 폭격을 준비하기 위해 여러 자료를 조사했다. |
事実の爆撃を準備するために、いろいろな資料を調べた。 | |
・ | 그의 졸년월일을 알기 위해 기록을 조사했습니다. |
彼の没年月日を知るために記録を調査しました。 | |
・ | 일한사전으로 한자의 의미를 조사했습니다. |
日韓辞書で漢字の意味を調べました。 | |
・ | 일한사전에서 단어를 조사했습니다. |
日韓辞書で単語を調べました。 | |
・ | 한국어의 의미를 조사하면 발음도 이해하기 쉬워집니다. |
韓国語の意味を調べると、発音も理解しやすくなります。 | |
・ | 한국어 단어의 의미를 조사하고 있습니다. |
韓国語単語の意味を調べています。 | |
・ | 채산성에 문제가 없는지 자세히 조사하겠습니다. |
採算性に問題がないか精査いたします。 | |
・ | 민족 분쟁의 원인을 조사하고 있어요. |
民族紛争の原因を調査しています。 | |
・ | 분쟁하는 배경을 조사했습니다. |
紛争する背景を調査しました。 | |
・ | 식도암에 관한 최신 치료법에 대해 조사하고 있습니다. |
食道癌に関する最新の治療法について調べています。 | |
・ | 사례를 조사하다. |
事例を調査する。 | |
・ | 불가사리의 생태계에 대해 조사했어요. |
ヒトデの生態系について調べました。 | |
・ | 지지난 주에 일어난 문제에 대해 다시 조사하겠습니다. |
先々週に起こった問題について再度調査します。 | |
・ | 상황을 자세히 조사하고 있습니다. |
状況を詳しく調べています。 | |
・ | 과학자들은 지진의 진원지를 찾기 위해 지하의 활단층을 조사했다. |
科学者たちは地震の震源地を探るために地下の活断層を調査した。 | |
・ | 수몰 원인을 조사하기 위한 전문팀이 파견되었습니다. |
水没の原因を調査するための専門チームが派遣されました。 | |
・ | 대형 참사의 원인을 조사하기 위해 전문가가 파견되었어요. |
大惨事の原因を調査するため、専門家が派遣されました。 | |
・ | 침수 원인을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다. |
浸水の原因を調査するため、専門家が派遣されました。 | |
・ | 소방대가 화재의 원인을 조사하는 경우가 있습니다. |
消防隊が火災の原因を調査することがあります。 | |
・ | 양서류의 번식에 대해 자세히 조사하고 있습니다. |
両生類の繁殖について詳しく調べています。 | |
・ | 식물도감으로 정원에 피어 있는 꽃을 조사했습니다. |
植物図鑑で庭に咲いている花を調べました。 | |
・ | 도감을 사용해서 정원의 꽃 이름을 조사했어요. |
図鑑を使って、庭の花の名前を調べました。 | |
・ | 곤충 도감을 손에 들고 조사했어요. |
昆虫図鑑を手に取って調べました。 | |
・ | 신원을 조사하다. |
身元を調べる。 | |
・ | 불기소 처분의 이유서를 정밀 조사하고 있어요. |
不起訴処分の理由書を精査しています。 | |
・ | 불기소가 된 이유를 조사하고 있어요. |
不起訴になった理由を調査しています。 |