【좋다】の例文_82

<例文>
이건 닭고기라 잘 구워 먹는 게 좋아요.
これは鶏肉なのでよく焼いて食べるのがいいです。
기술은 늘 좋은 곳에도, 나쁜 곳에도 사용돼 왔습니다.
技術はいつも良いところにも、悪いところにも使われてきました。
그녀는 천연섬유로 만들어진 옷을 입는 것을 좋아한다.
彼女は天然繊維で作られた服を着るのが好きだ。
그가 그것을 의식적으로 했는지 아닌지는 모르지만 나는 그의 자조적인 위트가 좋다.
彼がそれを意識的にしているのかどうかわかりませんが、私は彼の自嘲的なウィットが好きです。
한국에는 불고기, 김치 등 좋아하는 음식이 너무 많다.
韓国にはプルゴギ、キムチなど好きな食べ物が余りにも多い。
나는 정말 내향적인 사람으로 책을 읽는 것을 매우 좋아한다.
私はじつに内向的な人で、本を読むのが大好きだ。
쌀국수는 한국인이 좋아하는 국물요리여서 기호에 잘 맞는다.
ライスヌードルは韓国人が好きなスープ料理なので、好みによく合う。
합격 통지를 듣고 아주 좋아했다.
合格の知らせを聞いてとても喜んだ。
꼭 언젠가 만나뵐 수 있으면 좋겠네요.
是非いつかお会いできるといいですね。
기분 전환할 좋은 기회가 될 것이라고 생각한다.
リフレッシュするいい機会になると思うんだ。
목욕 중에 자주 좋은 생각이 떠오른다.
入浴中によく良い考えを思いつく。
우리들은 매우 사이좋게 지내고 있어요.
私達はすごく仲良くやっています。
조심해서 운전한다면 내 차를 사용해도 좋아.
気を付けて運転するなら、私の車を使用していいよ。
한국을 정말 좋아하나 봐요.
韓国が本当に好きみたいです。
모두가 행복해질 수 있다면 좋겠다.
みんなが幸せになれればいいな。
크지도 않고, 작지도 않고 딱 좋다.
大きくもなく、小さくもなくちょうどいい。
친구랑 사이좋게 놀아야지!
友だちと仲良くあそばなくっちゃ。
오늘은 날씨가 좋네요.
今日は天気がいいですね。
보내 주신 노래가 정말 좋아서 매일 듣고 다녀요.
送ってくれた歌が良過ぎて毎日聞いています。
생일 선물로는 스마트폰을 좋아할 거예요.
誕生日のプレゼントとしてはスマホが喜ばれるでしょう。
살다 보니 이렇게 좋은 날도 오네요.
生きていたら、こういうよい日も来るんですね。
이 모델은 몸매가 좋다.
このモデルはプロポーションがよい。
한국에 대한 인상은 매우 좋다.
韓国に対する印象はとてもよいです。
그는 옷 입는 스타일이 좋다.
彼は服を着ているスタイルがよい。
숨을 깊게 쉬면 기분이 좋아져요.
息を深く吸えば、気分がよくなります。
그는 앉는 자세가 안 좋아 등이 굽었다.
彼は座る姿勢がよくなくて、猫背だ。
까놓고 얘기하면 나, 선생님을 좋아해.
ぶっちゃけいうと、僕、先生のことが好きだよ。
좋은 습관을 몸에 익히다.
いい習慣を身につける。
커피를 마시는 것보다 차를 마시는 것이 몸에 좋은 것 같다.
コーヒーを飲むよりも、お茶を飲むほうが体にいいみたい。
한국드라마를 좋아해서 한국어 공부를 시작했어요.
韓国ドラマが好きで、韓国語の勉強を始めました。
좋아하는 한국드라마는 배용준과 최지우 주연의 겨울연가입니다.
好きな韓国ドラマは、ペヨンジュンとチェジウ主演の冬のソナタです。
한국드라마 중에서 가장 좋아하는 드라마가 뭐예요?
韓国ドラマの中で一番好きなドラマは何ですか?
가게의 좋은 분위기는 매출로 이어졌다.
店の良い雰囲気は、売り上げにつながった。
돈을 건네주자 토끼처럼 깡충깡충 뛰며 좋아한다.
お金を手渡すやいなや、うさぎのようにぴょんぴょん跳ねて喜ぶ。
상황이 점점 좋아지다.
状況がどんどん良くなる。
오후에 날씨가 좋아진다.
午後に天気が良くなる。
과거의 것을 이것 저것 운운하는 것은 좋지 않다.
過去のことをあれこれ言うのは良くない。
고개를 끄덕이는 것보다 제대로 된 대답을 하는 것이 좋습니다.
うなずくよりも、しっかりとした返事をしたほうがよいでしょう。
좋은 아이디어가 사장된다.
せっかくのアイデアが死ぬ。
수업시간에 배운 내용은 그날 바로 복습하는 것이 좋다.
授業時間に学んだ内容はその日にすぐ復習するのがよい。
미국에서는 사람 가리킬 때 가급적 손가락은 안 쓰는 게 좋다.
アメリカでは、人を指すとき、なるべく指は使わない方が良い。
좋은 사람들과 좋은 인연을 맺다.
良い人々と良い縁を結ぶ。
오늘은 얼굴이 좋아 보이네요.
今日は顔色がいいですね。
나는 알록달록한 꽃들을 좋아한다.
私は鮮やかな花が好きだ。
자율도 좋지만 규율 역시 중요한 가치입니다.
自律も良いが規律も重要な価値です。
저는 유행가를 좋아해요.
私は、流行歌がすきです。
4번 타자가 이쯤에서 한 방 쳐 줬으면 좋겠는데요.
四番打者がこの辺で一発打ってくれたらいいのですが。
형이랑 동생은 머리가 좋다.
兄と弟は頭がよい。
무슨 좋은 핑곗거리가 없을까요?
何かうまい言い訳はないでしょうか。
더할 나위 없이 좋다.
これ以上はない。
[<] 81 82 83 84 
(82/84)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ