【주름잡다】の例文_94

<例文>
주무 관청의 감사가 이루어졌다.
主務官庁の監査が行われた。
주무 관청에 자료를 제출하였다.
主務官庁に資料を提出した。
주무 관청이 정책을 변경했다.
主務官庁が政策を変更した。
주무 관청에 허가를 신청하였다.
主務官庁に許可を申請した。
주무 관청이 회의를 열었다.
主務官庁が会議を開いた。
주무 관청에 문의를 하였다.
主務官庁に問い合わせをした。
주무 관청이 감독하고 있다.
主務官庁が監督している。
주무 관청의 지시에 따랐다.
主務官庁の指示に従った。
주무관청이 조사를 실시하였다.
主務官庁が調査を行った。
그 문제는 주무 관청이 담당한다.
その問題は主務官庁が担当する。
주무 관청의 승인을 얻었다.
主務官庁の承認を得た。
주무 관청에 신청서를 제출했다.
主務官庁に申請書を提出した。
주무 관청이 새로운 규칙을 발표했다.
主務官庁が新しい規則を発表した。
그는 주무 관청에 보고했다.
彼は主務官庁に報告した。
사무관이 비품 주문을 했다.
事務官が備品の注文をした。
그녀는 무관하다고 주장했다.
彼女は無関係だと主張した。
공주는 성에서 왕자님과 행복하게 살고 있다.
お姫はお城で王子様と幸せに暮らしている。
꽃에 제때 물을 주지 않으면 뿌리가 마르고 시들해집니다.
花に程よく水を与えなければ根が乾いて、しおれてしまいます。
새로운 민주주의가 싹트다.
新しい民主主義が芽ばえる。
미국의 주 중에 위스콘신은 가장 많이 유제품을 생산하고 있습니다.
アメリカの州の中で、ウィスコーン州は最も多くの乳製品を生産しています。
카스테라 레시피 좀 알려주세요.
カステラのレシピを教えてください。
카스테라를 매우 좋아해서 자주 먹어요.
カステラが大好きで、よく食べます。
핫케이크 레시피 좀 알려주세요.
ホットケーキのレシピを教えてください。
비건을 위한 가게가 근처에 생겨서 자주 이용하고 있어요.
ヴィーガン向けのお店が近くにできたので、よく利用しています。
생김을 사용해 주먹밥을 만듭니다.
生海苔を使って、おにぎりを作ります。
날김을 밥에 얹어 주먹밥을 만듭니다.
生海苔をご飯に乗せて、おにぎりを作ります。
명란이 들어간 주먹밥을 먹었어요.
たら子の入ったおにぎりを食べました。
명란젓을 안주로 일본술을 즐깁니다.
たら子の塩辛をつまみに日本酒を楽しみます。
명란이 들어간 주먹밥을 먹었어요.
たら子の入ったおにぎりを食べました。
명란젓을 사용해서 주먹밥을 만들었습니다.
明太子を使って、おにぎりを作りました。
맛술을 사용해서 안주를 만듭니다.
料理酒を使って、おつまみを作ります。
미림을 아주 조금 첨가하면 요리의 풍미가 돋보입니다.
みりんをほんの少し加えると、料理の風味が引き立ちます。
맥주는 그의 기호품 중 하나입니다.
ビールは彼の嗜好品の一つです。
밀크티에 아주 조금 소금을 첨가합니다.
ミルクティーにはほんの少し塩を加えます。
카페에서 밀크티를 주문했어요.
カフェでミルクティーを注文しました。
병에 남아 있는 주스를 마셨어요.
瓶に残っているジュースを飲みました。
맥주 두 병 부탁합니다.
ビール2本お願いします。
협조해 주셔서 감지덕지합니다.
ご協力が非常にありがたいです。
지원해 주셔서 감지덕지합니다.
ご支援が非常にありがたいです。
도움을 주셔서 감지덕지합니다.
ご助力が非常にありがたいです。
벽에 붙어 있는 사진들을 떼어 주세요.
壁に貼ってある写真を剥がしてください。
벽에 달력을 걸어주세요.
壁にカレンダーを掛けてください。
시대의 과제를 마주하고 해결하기 위해 자기를 혁신해야 하다.
時代の課題に向き合い、解決するために自己を革新するべきだ。
그 발명가는 혁신적인 발상으로 전 세계의 주목을 받았습니다.
その発明家は革新的な発想で世界中から注目を集めました。
비행기가 활주로에 착지했다.
飛行機が滑走路に着地した。
태풍이 제주도에 상륙했습니다.
台風が済州島に上陸しました。
그는 새로운 지주가 되기 위해 토지를 구입했습니다.
彼は新しい地主になるために土地を購入しました。
지주는 마을의 발전에 공헌하고 있습니다.
地主は村の発展に貢献しています。
지주는 농지를 빌려주고 있습니다.
地主は農地を貸し出しています。
그의 일가는 대대로 지주입니다.
彼の一家は代々の地主です。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(94/262)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ