【증거】の例文

<例文>
미지의 문명의 존재를 보여주는 증거가 발견되었습니다.
未知の文明の存在を示す証拠が発見されました。
그들은 증거 인멸을 막기 위해 증인을 감금했다.
彼らは証拠隠滅を防ぐために証人を監禁した。
아무런 증거도 발견되지 않았다.
何の証拠も発見されなかった。
그의 판결은 요행수 같지만 실제로는 충분한 증거가 있었다.
彼の判決はまぐれ当たりのようだが、実際には十分な証拠があった。
서로 사랑하는 두 사람이 혼인의 증거로써 결혼반지를 손가락에 낀다.
愛し合う2人が婚姻の証として結婚指輪を指輪につける。
지문은 범죄 수사 시 증거로 제출될 수 있다.
指紋は犯罪捜査の際に証拠として提出されることがある。
그 재판의 증언은 오락가락하고 있어 증거의 신빙성이 의심되고 있다.
その裁判の証言は二転三転しており、証拠の信憑性が疑われている。
학술 논문은 객관적인 증거를 제공하기 위해 연구됩니다.
学術論文は客観的な証拠を提供するために研究されます。
객관적인 증거를 수집하다.
客観的な証拠を収集する。
낙서를 발견하면 사진을 찍어서 증거로 보관하세요.
落書きを見つけたら、写真を撮って証拠として保管してください。
공문서는 법적 절차나 증거로 사용될 수 있습니다.
公文書は法的手続きや証拠として使用されることがあります。
그는 알리바이를 가지고 있다고 주장했지만, 그 장소에 있다는 증거는 없었습니다.
彼はアリバイを持っていると主張しましたが、その場所にいる証拠はありませんでした。
그는 확실한 알리바이를 가지고 있다고 주장했지만 증거는 없었다.
彼は確かなアリバイを持っていると主張しましたが、証拠はなかった。
진실을 규명하기 위해 증거를 수집합니다.
真実を突き止めるために証拠を集めます。
검사가 증거를 오판하여 진실을 놓쳤습니다.
検事が証拠を誤判し、真実を見逃しました。
공판의 증언은 중요한 증거가 될 가능성이 있다.
公判の証言は重要な証拠となる可能性がある。
공판이 시작되기 전에 증거를 정리할 필요가 있다.
公判が始まる前に証拠を整理する必要がある。
증거는 진실에 대한 기억과 보전을 위해 중요하다
この証拠は真実の記憶と保全のために重要である
그 결론의 타당성을 지지하는 추가 증거가 필요합니다.
その結論の妥当性を支持する追加のエビデンスが必要です。
그들의 주장과 증거에 불일치가 보인다.
彼らの主張と証拠に不一致が見られる。
지금은 녹음이나 녹화 증거가 없으면 경찰은 좀처럼 대응해 주지 않는다.
今や録音や録画の証拠がないと、警察はなかなか対応してくれない。
그들의 주장은 증거와 일치합니다.
彼らの主張は証拠と一致しています。
그의 증언은 증거와 일치하지 않습니다.
彼の証言は証拠と一致しません。
감식은 증거의 보관에 대해 엄밀한 절차에 따랐다.
鑑識は証拠の保管について厳密な手順に従った。
감식보고서는 재판에서 중요한 증거로 제출됐다.
鑑識報告書は裁判で重要な証拠として提出された。
감식 전문 지식을 가진 과학자가 증거를 조사했다.
鑑識の専門知識を持った科学者が証拠を調査した。
사건 현장에 남겨진, 범인 체포로 이어지는 증거를 수집하는 것이 감식 업무입니다.
事件現場に残された、犯人逮捕に繋がる証拠を収集するのが鑑識の仕事です。
감식관은 증거 검출에 필요한 기기를 지참했다.
鑑識官は証拠の検出に必要な機器を持参した。
감식관은 증거의 중요성을 법원에 설명했다.
鑑識官は証拠の重要性を裁判所に説明した。
감식관은 사건의 시계열을 구축하기 위해 증거를 정리했다.
鑑識官は事件の時系列を構築するために証拠を整理した。
감식관은 물적 증거를 조사해 사건의 진상을 밝혔다.
鑑識官は物的証拠を調査して事件の真相を明らかにした。
감식관은 현장 사진을 촬영해 증거를 기록했다.
鑑識官は現場の写真を撮影して証拠を記録した。
감식관은 증거를 보호하기 위해 적절한 절차를 밟았다.
鑑識官は証拠を保護するために適切な手順を踏んだ。
감식관은 사건 현장에서 증거를 수집했다.
鑑識官は事件現場で証拠を収集した。
그의 한숨이 실망과 절망의 증거였다.
彼のため息が失望と絶望の証であった。
그의 용감한 행위는 용기와 결의의 증거였다.
彼の勇ましい行為は勇気と決意の証だった。
과학적인 관점에서 보면, 그 가설은 증거에 근거하고 있습니다.
科学的な観点から見ると、その仮説は証拠に基づいています。
그들은 재판에서의 증언을 청취하고 증거를 검토하고 있습니다.
彼らは裁判での証言を聴取して証拠を検討しています。
백 살까지 산다는 것은 평생에 걸친 많은 시련을 이겨낸 증거입니다.
100歳まで生きることは、生涯にわたる多くの試練を乗り越えた証です。
새로운 증거가 부상했습니다.
新しい証拠が浮上しました。
변호사는 증거 불충분으로 재판에서 패소했습니다.
弁護士は証拠不十分のため、裁判で敗訴しました。
증거가 충분하지 않았기 때문에 원고는 재판에서 패소했어요.
証拠が充分でなかったため、原告は裁判で敗訴しました。
그는 부정행위 증거를 제출하여 법정에서 승소했습니다.
彼は不正行為の証拠を提出し、法廷で勝訴しました。
증거를 수집하여 재판에서 승소했습니다.
証拠を収集して裁判で勝訴しました。
수사관들은 범죄 현장의 증거를 모아 용의자를 검거할 준비를 하고 있다.
捜査官たちは犯罪現場の証拠を集め、容疑者を検挙する準備をしている。
그는 위조한 증거를 은닉하려고 했지만 경찰에 의해 발견되었습니다.
彼は偽造した証拠を隠匿しようとしましたが、警察によって発見されました。
그는 위조 증거를 은폐하려고 시도했습니다.
彼は偽造の証拠を隠蔽しようと試みました。
사건의 증거가 쌓이는 가운데 그는 자수할 수밖에 없다는 것을 깨달았습니다.
事件の証拠が積み重なる中、彼は自首するしかないと悟りました。
그들은 사건의 진상을 밝히기 위해 모은 증거를 분석했습니다.
彼らは事件の真相を解明するために集めた証拠を分析しました。
수사관은 증거를 모으기 위해 현장을 조사했습니다.
捜査官は証拠を集めるために現場を調査しました。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ