【지】の例文_167

<例文>
경기 중에 발생한 폭풍우 때문에 경기는 중되었습니다.
試合中に発生した暴風雨のため、試合は中止されました。
페리 운항은 악천후로 인해 중되었습니다.
フェリー運航は悪天候のため中止されました。
버스 운행은 파업 때문에 중됩니다.
バスの運行はストライキのため中止されます。
쇼 시작 직전에 화재 경보기가 작동하여 이벤트가 중되었습니다.
ショーの開始直前に火災報知器が作動し、イベントは中止されました。
관광 버스 투어는 예약 수가 부족해서 중되었습니다.
観光バスツアーは予約数が足りないため中止されました。
오늘 예정은 예기치 못한 문제로 인해 중되었어요.
今日の予定は予期せぬ問題のため中止されました。
테니스 경기는 선수의 부상 때문에 중되었어요.
テニスの試合は選手の怪我のため中止されました。
얼마나 공부를 하 않았길래 성적이 이 정도야?
どんだけ勉強をしなかったの。だから成績がこの程度なのか?
성적이 오르 않아 걱정이에요.
成績が上がらないので、悩んでいます。
시간을 들여 공부하고 있는데도 좀처럼 성적이 오르 않는다.
時間をかけて勉強しているのになかな成績が伸びない。
학원에 다녀도 성적이 오르 않아 고민입니다.
塾に通っても、成績が上がらなくて悩んでいます。
성적이 떨어다.
成績が下がる。
금부터 데이트라서 긴장된다.
これからデートなので緊張する。
노력했는데 평가받 못해 실망했어.
努力したのに評価されずがっかりした。
여행의 호텔이 사진과 달라서 실망했다.
旅行先のホテルが写真と違ってがっかりした。
기대했던 경기가 중되어서 실망했다.
楽しみにしていた試合が中止になってがっかりした。
낯선 환경에 쳐 우울해다.
慣れない環境に疲れて落ち込む。
만나고 싶은 사람을 만나 못해서 우울해하고 있어.
会いたい人に会えなくて落ち込んでいる。
가족과 의견이 맞 않아 침울했다.
家族と意見が合わず落ち込んだ。
그와의 약속이 이루어 않아 침울했다.
彼との約束が果たせず落ち込んだ。
열심히 했는데 결과가 나오 않아 침울하다.
頑張ったのに結果が出ず落ち込む。
친구의 결혼식에 초대받 못해 침울했다.
友人の結婚式に招待されず落ち込んだ。
목표에 미치 못해 침울해 있다.
目標に届かず落ち込んでいる。
아버가 병에 걸리자 가족 모두가 침울해졌다.
お父さんが病気にかかるやいなや、家族全員がふさぎ込んだ。
그렇게 침울해하 마요,
そんなに落ち込むなよ。
그렇게 낙심하 마세요.
そんなに落ち込まないでください。
너무 낙심하거나 슬퍼하 마세요.
あまり落ち込んだり、悲しまないでください。
소풍이 중되어 낙심하다.
遠足が中止になってがっかりする。
영화의 마막 장면이 너무 애틋했어.
映画のラストシーンがあまりに切なかった。
흩어는 벚꽃을 보고 마음이 애틋해졌다.
散りゆく桜を見て、心が切なくなった。
노을이 아름다워서 왠 애틋한 마음이 들었다.
夕焼けが美しくて、なんだか切ない気持ちになった。
결말에 이르기까의 서스펜스가 훌륭했다.
結末に至るまでのサスペンスが素晴らしかった。
결말에 이르기까의 여정이 감동적이었다.
結末に至るまでの道のりが感動的だった。
독자는 결말을 알기 위해 페이를 넘겼다.
読者は結末を知るためにページをめくった。
결말에 이르기까 많은 시련이 있었다.
結末に至るまで多くの試練があった。
그의 인생의 결말은 아무도 예상하 못했다.
彼の人生の結末は誰にも予想できなかった。
사건의 결말은 아직도 해결되 않았다.
事件の結末は未だに解決されていない。
그녀는 반를 상자에 봉인하기로 했다.
彼女は指輪を箱に封印することにした。
일기를 봉인함으로써 비밀을 켰다.
日記を封印することで秘密を守った。
마술사는 저주를 봉인하기 위해 팡이를 흔들었다.
魔術師は呪いを封印するために杖を振った。
특별한 봉투에 편를 봉인하다.
特別な封筒に手紙を封印する。
조산사가 임신 초기부터 출산까 관여해 주었다.
助産師が妊娠初期から出産まで関わってくれた。
조산사가 임신 중 건강 관리를 원하고 있다.
助産師が妊娠中の健康管理を支援している。
조산사의 도로 어머니는 안심하고 출산했다.
助産師の指導で母親は安心して出産した。
고소득자용 신용카드를 가고 있다.
高所得者用のクレジットカードを持っている。
고소득을 유하기 위해 계속 일하고 있다.
高所得を維持するために働き続けている。
고소득층을 위한 주택가 개발됐다.
高所得層向けの住宅地が開発された。
일부 고소득층의 수입이 크게 늘었으나 대다수 국민은 그렇 못했다.
一部の高所得層の収入が大幅に増えた一方、大多数の人はそうでなかった。
모유 수유를 시작할 때는 힘들었금은 익숙해졌다.
母乳育児を始めた当初は大変だったが、今は慣れた。
체력적으로 치기 쉬운 날이 계속되고 있다.
体力的に疲れやすい日が続いている。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>]
(167/657)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ