【취미】の例文_4
<例文>
・
산수화 그리는 것이
취미
입니다.
山水画を描くのが趣味です。
・
그는 직접 만든 피규어를 만드는 것이
취미
입니다.
彼は自作のフィギュアを作るのが趣味です。
・
짬짬이 다양한
취미
활동을 하고 있어요.
暇があるたびに多様な趣味活動をしています。
・
동영상을 편집하는 것이
취미
예요.
動画を編集するのが趣味です。
・
취미
로 노래를 작곡하는 사람이 늘고 있어요.
趣味として歌を作曲する人が増えています。
・
아버지는 예순 살에 새로운
취미
를 시작하셨습니다.
父は60歳で新しい趣味を始めました。
・
그녀는 세 가지
취미
를 가지고 있습니다.
彼女は三つの趣味を持っています。
・
그에게는 두 가지
취미
가 있다.
彼には二つの趣味がある。
・
그는 두 가지
취미
를 가지고 있습니다: 여행과 사진 촬영입니다.
彼は二つの趣味を持っています:旅行と写真撮影です。
・
그는 왜가리 사진 찍는 것이
취미
다.
彼はアオサギの写真を撮るのが趣味だ。
・
입체감 있는 피규어를 모으는
취미
가 있다.
立体感のあるフィギュアを集める趣味がある。
・
그는 진기한
취미
를 가지고 있다.
彼は物珍しい趣味を持っている。
・
일몰 사진을 찍는 것이
취미
예요.
日没の写真を撮るのが趣味です。
・
일출 사진을 찍는 것이
취미
입니다.
日の出の写真を撮るのが趣味です。
・
그는 수채화를
취미
로 하고 있습니다.
彼は水彩画を趣味にしています。
・
취미
로 기타를 시작하려고 해요.
趣味でギターをはじめようと思っています。
・
저의
취미
는 피아노입니다.
私の趣味はピアノです。
・
조개껍질 모으는 게
취미
예요.
貝殻を集めるのが趣味です。
・
내 인생의 전환점은 새로운
취미
를 발견했을 때였습니다.
私の人生のターニングポイントは、新しい趣味を見つけた時でした。
・
헌책방을 돌아다니는 것이
취미
중 하나다.
古本屋巡りが趣味の一つだ。
・
자포자기한 나날에서 벗어나기 위해 그는 새로운
취미
를 찾았다.
自暴自棄な日々から抜け出すために、彼は新しい趣味を見つけた。
・
평론을 쓰는 것은 그의
취미
입니다.
評論を書くことは彼の趣味です。
・
그녀는 노년이 되면서
취미
에 몰두하고 있다.
彼女は老年になってから趣味に没頭している。
・
일일이 내
취미
에 참견하지 않았으면 좋겠어.
いちいち私の趣味に口を出すのはやめてほしい。
・
새로운
취미
를 시작하면서 많은 즐거움을 경험했어요.
新しい趣味を始めて、多くの楽しみを経験しました。
・
새로운
취미
를 시작하면 기분이 들뜬다.
新しい趣味を始めると気持ちが浮つく。
・
나는 도넛을 만드는 게
취미
입니다.
私はドーナツ作りが趣味です。
・
동명이인이 같은
취미
동아리에 속해 있다.
同名異人が同じ趣味サークルに入っている。
・
동명이인끼리 같은
취미
를 가지고 있다.
同名異人同士が同じ趣味を持っている。
・
밭에서 채소를 기르는 것이
취미
입니다.
畑で野菜を育てるのが趣味です。
・
정원 가꾸기가
취미
여서 매일 정원에서 꽃을 기르고 있어요.
ガーデニングが趣味で、毎日庭で花を育てています。
・
정원에서 장미를 키우는 것이
취미
입니다.
庭でバラを育てるのが趣味です。
・
그녀는 꽃을 따는 것을 좋아하고 꽃다발을 만드는 것이
취미
입니다.
彼女は花を摘むのが好きで、花束を作ることが趣味です。
・
그의
취미
는 화훼 사진을 찍는 것이다.
彼の趣味は、花卉の写真を撮ることだ。
・
그는 엽기적인
취미
를 가지고 있는 것 같아요.
彼は猟奇的な趣味を持っているようです。
・
그는 고철을 모아
취미
인 용접 작업에 몰두하고 있다.
彼は古鉄を集めて、趣味の溶接作業に没頭している。
・
그는 고철을 모아
취미
로 조각을 만들고 있다.
彼は古鉄を集めて、趣味で彫刻を作っている。
・
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는
취미
에 몰두하고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は趣味に没頭しています。
・
화초를 기르는 것이
취미
입니다.
草花を育てるのが趣味です。
・
그녀는 와인 애호가로 와이너리를 방문하는 것이
취미
입니다.
彼女はワインの愛好家で、ワイナリーを訪れることが趣味です。
・
취미
는 스트레스 발산의 장이기도 합니다.
趣味はストレス発散の場でもあります。
・
친분을 쌓기 위해 공통의
취미
를 즐기고 있습니다.
親交を深めるために共通の趣味を楽しんでいます。
・
취미
수업에 참여해서 재충전했어요.
趣味のクラスに参加してリフレッシュしました。
・
주말에 여행하는 게
취미
예요.
週末に旅行するのが趣味です。
・
미망인은 남편이 죽은 후 새로운
취미
와 흥미를 발견했습니다.
未亡人は夫の死後、新たな趣味や興味を見つけました。
・
소문을 퍼뜨리는 것이
취미
지만 딱히 악의는 없다.
噂を広めるのが趣味だが、特に悪意はない。
・
그녀는 본고장 맛을 찾아 여행을 가는 것이
취미
다.
彼女は本場の味を求めて旅行に行くのが趣味だ。
・
요즘
취미
나 관심사가 뭐예요?
最近の趣味や関心事は何ですか?
・
취미
가 맞는 사람과의 대화는 즐겁다.
趣味が合う人との会話は楽しい。
・
취미
로 시작한 게 직업이 됐어요.
趣味として始めたことが職業になりました。
1
2
3
4
5
6
(
4
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ