・ | 복장은 특별한 규정은 없지만 남성은 정장 차림, 여성은 단정한 옷차림이 좋습니다. |
服装は特別の決まりはありませんが、男性はスーツの正装、女性はきちんとして装いがよいです。 | |
・ | 그의 결혼식을 위해 특별한 액세서리를 손수 제작했어요. |
彼の結婚式のために、特別なアクセサリーを手作りしました。 | |
・ | 그의 결혼식을 위해 특별한 액세서리를 골랐어요. |
彼の結婚式のために特別なアクセサリーを選びました。 | |
・ | 그의 생일 선물로 특별한 액세서리를 선물하고 싶다. |
彼の誕生日プレゼントには、特別なアクセサリーを贈りたい。 | |
・ | 점쟁이에게는 특별한 능력이 있다고 합니다. |
占い師には特別な能力があると言われています。 | |
・ | 패키지에 있는 특별한 로고로 인해 이 상품은 주목 받는다. |
パッケージにある特別なロゴによって、その商品は注目されます。 | |
・ | 그녀는 임신했다는 것을 알리기 위해 특별한 방법을 생각했다. |
彼女は妊娠したことを知らせるために特別な方法を考えた。 | |
・ | 그는 프로포즈를 위해 특별한 장소를 선택했다. |
彼はプロポーズのために特別な場所を選んだ。 | |
・ | 출산은 새로운 가족의 구성원을 맞이하는 특별한 순간입니다. |
出産は新しい家族のメンバーを迎える特別な瞬間です。 | |
・ | 동년배끼리의 관계는 서로 공감할 수 있는 특별한 유대감을 형성합니다. |
同年輩同士での関係は、互いに共感し合うことができる特別な絆を築きます。 | |
・ | 백 세를 맞는 것은 매우 특별한 일입니다. |
100歳を迎えることは、非常に特別なことです。 | |
・ | 공사 현장에서 사용되는 뇌관을 취급하기 위해서는 특별한 허가가 필요합니다. |
工事現場で使用される雷管の扱いには特別な許可が必要です。 | |
・ | 그 문신에는 특별한 의미가 있대. |
その入れ墨には特別な意味があるそうだ。 | |
・ | 이 편지에는 특별한 우표가 붙어 있습니다. |
この手紙には特別な切手が貼られています。 | |
・ | ‘와인은 특별한 날에 마시는 술’이라는 인식이 강하다. |
「ワインは特別な日に飲む酒」という認識が強い。 | |
・ | 이 미술관은 상설 전시와 함께 특별한 전시 작품도 많이 있습니다. |
この美術館は常設展示とともに特別な展示作品も多くあります | |
・ | 크리스마스는 일 년 중에 우리 가족 모두에게 있어 특별한 행사다. |
クリスマスは1年の中で、わが家族全員にとって特別な行事だ。 | |
・ | 특별한 일이 없는 한 꼭 갈게요. |
特別なことがない限り必ず行きます。 | |
・ | 작가는 직유나 은유로 불리우는 특별한 종류의 비유적인 언어를 자주 사용한다. |
作家は、直喩や隠喩と呼ばれる特別な種類の比喩的な言葉をよく使う。 | |
・ | 십자가는 그리스도교에 있어 특별한 심벌입니다. |
十字架はキリスト教にとって特別なシンボルです。 | |
・ | 특별한 지식이나 연구 등을 하지 않아도 자신만이 가장 잘 아는 것을 쓰면 됩니다. |
特別な知識や研究などしなくても、自分だけが一番よく知っていることを書けばいいです。 | |
・ | 특별한 것도 없이 그냥저냥 보내는 시간이 많다. |
特別なこともなく、ただ何となく過ごす時間が多かった。 | |
・ | 조타실은 배를 조종하는 특별한 장소입니다. |
操舵室は船を操る特別な場所です。 | |
・ | 일등석 이용객에게 특별한 서비스를 제공합니다. |
ファーストクラス利用客には特別サービスがあります。 | |
・ | 우린 아주 특별한 연인이었다. |
私たちはとても特別な恋人同士だった。 | |
・ | 새로운 시작은 어떤 특별한 계기에서 비롯됩니다. |
新しい始まりはある特別な契機で始まります。 | |
・ | 임의로 부가하는 특별한 약속이 특약입니다. |
任意で付加する特別な約束が特約です。 | |
・ | 특약이란 특별한 조건을 동반한 계약을 하는 것을 말한다. |
特約とは特別の条件を伴った契約をすることをいう。 | |
・ | 특별한 사연이 있는 사진입니다. |
特別な思い入れがある写真です。 | |
・ | 회원제 점포는 거의 대부분의 경우 신규 고객 획득을 위해서 특별한 광고나 선전을 하지 않습니다. |
会員制の店舗はほとんどの場合、新規顧客獲得のために特別な広告や宣伝を打ったりはしません。 | |
・ | 통역하려면 특별한 훈련이 필요합니다. |
通訳するには特別な訓練が必要です。 | |
・ | 특별한 재능을 지닌 젊은 피아니스트들이 많다. |
特別な才能を持つ若いピアニストは多い。 | |
・ | 특별한 소프트를 사용하지 않고, 워드와 엑셀을 변환하는 방법을 소개합니다. |
特別なソフトを使わずに、ワードとエクセルを変換する方法をご紹介します。 | |
・ | 전쟁으로 고통 받는 난민을 위해 특별한 선물을 했다. |
戦争に苦しむ難民のために特別なプレゼントをした。 |