・ | 허풍쟁이니까 사실 여부는 확인이 필요해. |
ほら吹きだから、事実かどうかは確認が必要だ。 | |
・ | 추운 날은 따뜻한 속옷을 입을 필요가 있다. |
寒い日は暖かい下着を着る必要がある。 | |
・ | 공구점에서 수리에 필요한 부품을 구입했다. |
工具店で修理に必要なパーツを購入した。 | |
・ | 앨범 정리를 하고 불필요한 사진을 처분했다. |
アルバムの整理をして、不要な写真を処分した。 | |
・ | 책장을 정리하고 불필요한 책을 처분했다. |
本棚を整理して、不要な本を処分した。 | |
・ | 담뱃재를 취급할 때는 주의가 필요하다. |
タバコの灰を取り扱う際には注意が必要だ。 | |
・ | 담뱃재를 청소하기 위한 솔이 필요하다. |
タバコの灰を掃除するためのブラシが必要だ。 | |
・ | 과전류에 대한 보호장치가 필요하다. |
過電流に対する保護装置が必要だ。 | |
・ | 폭행 가해자에게는 벌이 필요하다. |
暴行の加害者には罰が必要だ。 | |
・ | 폭행을 막기 위한 대책이 필요하다. |
暴行を防ぐための対策が必要だ。 | |
・ | 뚝심이 필요한 상황이었다. |
くそ力が必要な状況だった。 | |
・ | 교미는 자손을 남기기 위해 필요한 행위이다. |
交尾とは子孫を残すために必要な行為である。 | |
・ | 조립에는 드라이버가 필요합니다. |
組み立てにはドライバーが必要です。 | |
・ | 조립에 필요한 공구를 갖추었습니다. |
組み立てに必要な工具を揃えました。 | |
・ | 조립에는 드라이버가 필요합니다. |
組み立てにはドライバーが必要です。 | |
・ | 높은 곳에 닿기 위해서는 긴 사다리가 필요합니다. |
高いところに届くためには、長いはしごが必要です。 | |
・ | 사다리를 취급할 때는 안전에 주의가 필요합니다. |
はしごを取り扱う際は、安全に注意が必要です。 | |
・ | 페이트로 높은 곳을 칠하려면 사다리가 필요합니다. |
ペンキで高いとこを塗るためには、脚立が必要です。 | |
・ | 갑작스러운 재채기에 티슈가 필요했어요. |
ティッシュの代わりにハンカチを使ってみました。 | |
・ | 이 리모컨에는 AA 건전지가 필요합니다. |
このリモコンには単三電池が必要です。 | |
・ | 당신에게 꼭 필요한 가전제품은 무엇입니까? |
あなたにとって欠かせない家電はどれですか。 | |
・ | 가전 수리가 필요해서 업체를 불렀어요. |
家電の修理が必要になったので、業者を呼びました。 | |
・ | 가전 전원을 끌 때는 주의가 필요합니다. |
家電の電源を切るときは、注意が必要です。 | |
・ | 압정이 벽에 구멍을 뚫기 때문에 주의가 필요합니다. |
画びょうが壁に穴を開けるので、注意が必要です。 | |
・ | 요강에 따라 필요한 서류를 제출했습니다. |
要綱に従って、必要な書類を提出しました。 | |
・ | 의료 시설에서 요강이 필요한 환자가 많습니다. |
医療施設で、尿器が必要な患者が多いです。 | |
・ | 손톱깎이는 정기적으로 손질이 필요합니다. |
爪切りは定期的に手入れが必要です。 | |
・ | 세면기 바닥에 먼지가 쌓여 있어서 청소가 필요합니다. |
洗面器の底に、汚れがたまっているので掃除が必要です。 | |
・ | 세면기가 고장나서 교체가 필요합니다. |
洗面器が壊れたので、取り替えが必要です。 | |
・ | 차단기의 취급에는 주의가 필요합니다. |
遮断器の取り扱いには注意が必要です。 | |
・ | 차단기를 설치할 때는 전기 배선에 주의가 필요합니다. |
遮断器を設置する際は、電気配線に注意が必要です。 | |
・ | 차단기 교체에는 전문 기술자가 필요합니다. |
遮断器の交換には専門の技術者が必要です。 | |
・ | 차단기의 정기적인 유지보수가 필요합니다. |
遮断器の定期メンテナンスが必要です。 | |
・ | 차단기가 끊겨서 전기공사가 필요합니다. |
遮断器が切れたので、電気工事が必要です。 | |
・ | 누전 수리에는 전문 기술자가 필요합니다. |
漏電の修理には、専門の技術者が必要です。 | |
・ | 누전으로 인한 문제가 많이 발생하여 수리 작업이 필요합니다. |
漏電によるトラブルが多発して、修理作業が必要です。 | |
・ | 누전으로 인한 감전사고를 막기 위해 주의가 필요합니다. |
漏電による感電事故を防ぐため、注意が必要です。 | |
・ | 말라리아를 막기 위한 모기장이 필요합니다. |
マラリアを防ぐための蚊帳が必要です。 | |
・ | 레이시즘을 박멸하기 위해 다양성과 포괄적인 교육이 필요합니다. |
レイシズムを撲滅するために、多様性と包括的な教育が必要です。 | |
・ | 콘돔의 사용방법을 올바르게 가르칠 필요가 있습니다. |
コンドームの使い方を正しく教える必要があります。 | |
・ | 일용품 중 가장 필요한 것은 화장지입니다. |
日用品の中で一番必要なものはトイレットペーパーです。 | |
・ | 일용품 코너에서 필요한 것을 찾았어요. |
日用品コーナーで必要なものを見つけました。 | |
・ | 생활하는데 필요한 물건을 일용품이라고 한다. |
生活していくために必要な物を日用品という。 | |
・ | 사물함에 필요한 것을 모두 넣었습니다. |
ロッカーに必要なものをすべて入れました。 | |
・ | 잡기를 하려면 체력이 필요해요. |
雑技をするには体力が必要です。 | |
・ | 대못 끝이 날카로워 주의가 필요합니다. |
大釘の先端が鋭くて注意が必要です。 | |
・ | 대못을 사용할 때는 주의가 필요합니다. |
大釘を使うときは注意が必要です。 | |
・ | 그 계획은 미숙해서 재검토가 필요하다. |
その計画は未熟で、見直しが必要だ。 | |
・ | 미숙한 부분을 제대로 보완할 필요가 있다. |
未熟な部分をしっかりと補う必要がある。 | |
・ | 그 아이디어는 미숙해서 좀 더 다듬을 필요가 있어. |
そのアイディアは未熟で、もう少し練る必要がある。 |