【필요】の例文_19

<例文>
허풍쟁이니까 사실 여부는 확인이 필요해.
ほら吹きだから、事実かどうかは確認が必要だ。
추운 날은 따뜻한 속옷을 입을 필요가 있다.
寒い日は暖かい下着を着る必要がある。
공구점에서 수리에 필요한 부품을 구입했다.
工具店で修理に必要なパーツを購入した。
앨범 정리를 하고 불필요한 사진을 처분했다.
アルバムの整理をして、不要な写真を処分した。
책장을 정리하고 불필요한 책을 처분했다.
本棚を整理して、不要な本を処分した。
담뱃재를 취급할 때는 주의가 필요하다.
タバコの灰を取り扱う際には注意が必要だ。
담뱃재를 청소하기 위한 솔이 필요하다.
タバコの灰を掃除するためのブラシが必要だ。
과전류에 대한 보호장치가 필요하다.
過電流に対する保護装置が必要だ。
폭행 가해자에게는 벌이 필요하다.
暴行の加害者には罰が必要だ。
폭행을 막기 위한 대책이 필요하다.
暴行を防ぐための対策が必要だ。
뚝심이 필요한 상황이었다.
くそ力が必要な状況だった。
교미는 자손을 남기기 위해 필요한 행위이다.
交尾とは子孫を残すために必要な行為である。
조립에는 드라이버가 필요합니다.
組み立てにはドライバーが必要です。
조립에 필요한 공구를 갖추었습니다.
組み立てに必要な工具を揃えました。
조립에는 드라이버가 필요합니다.
組み立てにはドライバーが必要です。
높은 곳에 닿기 위해서는 긴 사다리가 필요합니다.
高いところに届くためには、長いはしごが必要です。
사다리를 취급할 때는 안전에 주의가 필요합니다.
はしごを取り扱う際は、安全に注意が必要です。
페이트로 높은 곳을 칠하려면 사다리가 필요합니다.
ペンキで高いとこを塗るためには、脚立が必要です。
갑작스러운 재채기에 티슈가 필요했어요.
ティッシュの代わりにハンカチを使ってみました。
이 리모컨에는 AA 건전지가 필요합니다.
このリモコンには単三電池が必要です。
당신에게 꼭 필요한 가전제품은 무엇입니까?
あなたにとって欠かせない家電はどれですか。
가전 수리가 필요해서 업체를 불렀어요.
家電の修理が必要になったので、業者を呼びました。
가전 전원을 끌 때는 주의가 필요합니다.
家電の電源を切るときは、注意が必要です。
압정이 벽에 구멍을 뚫기 때문에 주의가 필요합니다.
画びょうが壁に穴を開けるので、注意が必要です。
요강에 따라 필요한 서류를 제출했습니다.
要綱に従って、必要な書類を提出しました。
의료 시설에서 요강이 필요한 환자가 많습니다.
医療施設で、尿器が必要な患者が多いです。
손톱깎이는 정기적으로 손질이 필요합니다.
爪切りは定期的に手入れが必要です。
세면기 바닥에 먼지가 쌓여 있어서 청소가 필요합니다.
洗面器の底に、汚れがたまっているので掃除が必要です。
세면기가 고장나서 교체가 필요합니다.
洗面器が壊れたので、取り替えが必要です。
차단기의 취급에는 주의가 필요합니다.
遮断器の取り扱いには注意が必要です。
차단기를 설치할 때는 전기 배선에 주의가 필요합니다.
遮断器を設置する際は、電気配線に注意が必要です。
차단기 교체에는 전문 기술자가 필요합니다.
遮断器の交換には専門の技術者が必要です。
차단기의 정기적인 유지보수가 필요합니다.
遮断器の定期メンテナンスが必要です。
차단기가 끊겨서 전기공사가 필요합니다.
遮断器が切れたので、電気工事が必要です。
누전 수리에는 전문 기술자가 필요합니다.
漏電の修理には、専門の技術者が必要です。
누전으로 인한 문제가 많이 발생하여 수리 작업이 필요합니다.
漏電によるトラブルが多発して、修理作業が必要です。
누전으로 인한 감전사고를 막기 위해 주의가 필요합니다.
漏電による感電事故を防ぐため、注意が必要です。
말라리아를 막기 위한 모기장이 필요합니다.
マラリアを防ぐための蚊帳が必要です。
레이시즘을 박멸하기 위해 다양성과 포괄적인 교육이 필요합니다.
レイシズムを撲滅するために、多様性と包括的な教育が必要です。
콘돔의 사용방법을 올바르게 가르칠 필요가 있습니다.
コンドームの使い方を正しく教える必要があります。
일용품 중 가장 필요한 것은 화장지입니다.
日用品の中で一番必要なものはトイレットペーパーです。
일용품 코너에서 필요한 것을 찾았어요.
日用品コーナーで必要なものを見つけました。
생활하는데 필요한 물건을 일용품이라고 한다.
生活していくために必要な物を日用品という。
사물함에 필요한 것을 모두 넣었습니다.
ロッカーに必要なものをすべて入れました。
잡기를 하려면 체력이 필요해요.
雑技をするには体力が必要です。
대못 끝이 날카로워 주의가 필요합니다.
大釘の先端が鋭くて注意が必要です。
대못을 사용할 때는 주의가 필요합니다.
大釘を使うときは注意が必要です。
그 계획은 미숙해서 재검토가 필요하다.
その計画は未熟で、見直しが必要だ。
미숙한 부분을 제대로 보완할 필요가 있다.
未熟な部分をしっかりと補う必要がある。
그 아이디어는 미숙해서 좀 더 다듬을 필요가 있어.
そのアイディアは未熟で、もう少し練る必要がある。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(19/59)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ