【필요하다】の例文_42
<例文>
・
성공하기 위해서는 인내가
필요하다
.
成功するためには忍耐が必要だ。
・
위험을 감수하는 것을 두려워할 필요는 없다.
リスクを取ることに恐れる必要はない。
・
차제에 우리는 냉정해질 필요가 있다.
この際、私たちは冷静になる必要がある。
・
낙타는 긴 여행에서 물의 필요성을 줄일 수 있어요.
ラクダは長い旅行での水の必要性を減らすことができます。
・
긴급한 대책이 즉시 필요합니다.
緊急の対策がすぐに必要です。
・
긴급한 지원이 필요합니다.
緊急のサポートが必要です。
・
존망의 위기를 피하기 위해 긴급한 조치가
필요하다
.
存亡の危機を回避するために緊急の措置が必要だ。
・
국제적인 협력이 지구 온난화 문제 해결에 필요합니다.
国際的な協力が地球温暖化問題の解決に必要です。
・
국제적인 문제에 대처하기 위한 협력이 필요합니다.
国際的な問題に対処するための協力が必要です。
・
존망의 위기에 있는 지역에는 국제적인 지원이
필요하다
.
存亡の危機にある地域には国際的な支援が必要だ。
・
존망의 위기에 대처하기 위해 시급한 대책이
필요하다
.
存亡の危機に対処するために緊急の対策が必要だ。
・
병사를 예방하기 위한 대처가 필요합니다.
病死を予防するための取り組みが必要です。
・
병사 가능성이 높은 환자에게는 특별한 간병이 필요합니다.
病死の可能性が高い患者には特別なケアが必要です。
・
병력을 기입할 때는 과거의 질병이나 수술에 대해서도 기입할 필요가 있습니다.
病歴を記入する際には、過去の病気や手術についても記入する必要があります。
・
병원에서 접수를 마칠 때 병력을 기입할 필요가 있습니다.
病院で受付を済ませる際には、病歴を記入する必要があります。
・
전쟁의 승리를 위해서는 병력뿐 아니라 국민의 지지와 협조도
필요하다
.
戦争の勝利には、兵力のみならず国民の支持と協力も必要である。
・
실화는 때로 어두운 과거를 폭로하지만 그것이 필요한 경우도 있다.
実話は時には暗い過去を暴露するが、それが必要な場合もある。
・
그 문제를 해결하기 위해 기지를 발휘할 필요가 있습니다.
その問題を解決するために、機転を利かせる必要があります。
・
저수지의 수질 관리에는 전문가의 지식이
필요하다
.
貯水池の水質管理には専門家の知識が必要だ。
・
저수지의 수질을 유지하기 위해 정기적인 청소가
필요하다
.
貯水池の水質を保つために、定期的な清掃が必要だ。
・
어리숙한 생각에 휘둘리지 않도록 할 필요가 있다.
愚かな考えに振り回されないようにする必要がある。
・
잡일을 효율적으로 해내기 위해서는 계획적으로 임할 필요가 있다.
雑用を効率よくこなすためには、計画的に取り組む必要がある。
・
해안가 지역에 사시는 분들은 각별한 주의가 필요해 보입니다.
海岸地域にお住いの方々は格別の注意が必要になります。
・
부모 자식 사이에도 거리가 필요합니다.
父母、子供の間にも距離が必要です。
・
공장은 불필요한 폐기물을 매립지에 방출했다.
工場は不要な廃棄物を埋立地に放出した。
・
ICU 입실 허가가 필요합니다.
ICUの入室許可が必要です。
・
ICU는 긴급 치료를 필요로 하는 환자를 위한 전문적인 부서입니다.
ICUは緊急治療を必要とする患者のための専門的な部署です。
・
케이크를 만들기 위해서 계란 두 개가 필요합니다.
ケーキを作るのに卵2個が必要です。
・
배후에서 엄호가
필요하다
.
背後からの援護が必要だ。
・
기습을 피하려면 적의 동향을 항상 감시할 필요가 있다.
奇襲をかわすためには、敵の動向を常に監視する必要がある。
・
기습을 당해도 즉각 반격으로 돌아서는 것이
필요하다
.
奇襲を受けても即座に反撃に転じることが必要だ。
・
기습을 피하려면 기동력을 활용한 전술이
필요하다
.
奇襲をかわすためには、機動力を活かした戦術が必要だ。
・
적의 기습을 막기 위해 경계를 강화할 필요가 있다.
敵の奇襲を防ぐために警戒を強化する必要がある。
・
허를 찔려도 냉정한 판단을 할 수 있도록 훈련해 둘 필요가 있다.
不意をつかれても、冷静な判断ができるように訓練しておく必要がある。
・
정원에서 풀을 뜯을 때 쭈그리고 앉는 자세가 필요합니다.
庭で草むしりをするとき、しゃがむ姿勢が必要です。
・
지하 광산 개발에는 많은 투자가 필요합니다.
地下鉱山の開発には多額の投資が必要です。
・
지하에서의 탐험은 모험심과 용기가 필요합니다.
地下での探検は、冒険心と勇気が必要です。
・
지하에서의 작업은 전문적인 기능과 장비가 필요합니다.
地下での作業は、専門的な技能と装備が必要です。
・
의학 연구에는 막대한 자금과 전문 지식이 필요합니다.
医学の研究には多大な資金と専門知識が必要です。
・
인용한 문헌을 명시할 필요가 있습니다.
引用した文献を明示する必要があります。
・
체력이 급속히 쇠약해지고 있기 때문에 의사의 치료가 필요합니다.
体力が急速に衰弱しているため、医師の治療が必要です。
・
그는 심리적으로 취약해서 도움이 필요합니다.
彼は心理的に脆弱であり、サポートが必要です。
・
그 생태계는 기후변화에 취약하여 보호가 필요합니다.
その生態系は気候変動に脆弱であり、保護が必要です。
・
그 생태계는 기후변화에 취약하여 보호가 필요합니다.
その生態系は気候変動に脆弱であり、保護が必要です。
・
그 사회는 경제적으로 취약한 지역에 대한 지원을 필요로 합니다.
その社会は経済的に脆弱な地域に対する支援を必要としています。
・
취약한 입장에 있는 사람들을 보호하기 위해 정책이 필요합니다.
脆弱な立場にある人々を保護するために政策が必要です。
・
새로운 프로젝트의 시작에는 많은 준비가 필요합니다.
新しいプロジェクトの始まりには、たくさんの準備が必要です。
・
이벤트 시작 전에 준비가 필요합니다.
イベントが始まる前に、準備が必要です。
・
이 침대는 접이식으로 필요할 때만 사용합니다.
このベッドは折りたたみ式で、必要なときにだけ使用します。
・
캠핑을 갈 때는 연료를 상비해 둘 필요가 있어요.
キャンプに行く際には、燃料を常備しておく必要があります。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
42
/59)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ