【해결】の例文_5
<例文>
・
이 문제의
해결
은 우리의 존망과 관련된 중요한 과제이다.
この問題の解決は我々の存亡に関わる重要な課題である。
・
문제를
해결
하기 위해 전 직원들이 단결하다.
問題を解決するために、全社員が団結する。
・
그 문제는 복잡해서 단순한 표면적인 시야로는
해결
할 수 없어요.
その問題は複雑で、単なる表面的な視野では解決できません。
・
그의 아이디어는 일석이조의 방법으로 문제를
해결
할 수 있습니다.
彼のアイデアは、一石二鳥の方法で問題を解決することができます。
・
그의 제안은 일석이조의
해결
책을 제공하고 있다.
彼の提案は、一石二鳥の解決策を提供している。
・
재치 있는 사람은 항상 새로운
해결
책을 찾을 수 있습니다.
機転のある人は常に新しい解決策を見つけることができます。
・
그의 재치가 없었다면 그 문제를
해결
하기 어려웠을 거예요.
彼の機転がなければ、その問題を解決することは難しかったでしょう。
・
그는 재치있게 그 문제를
해결
했어요.
彼は機転を利かせてその問題を解決しました。
・
그 문제를
해결
하기 위해 기지를 발휘할 필요가 있습니다.
その問題を解決するために、機転を利かせる必要があります。
・
그녀의 기지가 문제를
해결
했어요.
彼女の機転の良さが問題を解決しました。
・
그의 지식은 얕아서 문제
해결
에 도움이 되지 않습니다.
彼の知識は浅く、問題解決に役立ちません。
・
얕은 지식으로 복잡한 문제를
해결
하기는 어렵습니다.
浅い知識で、複雑な問題を解決することは難しいです。
・
얕은 지식으로는 복잡한 문제를
해결
할 수 없습니다.
浅い知識では、複雑な問題を解決できません。
・
사회적인 문제
해결
에는 협력과 연계가 필연적입니다.
社会的な問題解決には、協力と連携が必然です。
・
최강의 지식을 가진 인물이 문제를
해결
했다.
最強の知識を持つ人物が問題を解決した。
・
그녀는 항상 앞장서서 혁신적인
해결
책을 제안한다.
彼女は常に先頭に立って革新的な解決策を提案する。
・
그 문제를
해결
하는 것은 식은 죽 먹기다.
その問題を解決するのは朝飯前だ。
・
그는 그 문제를
해결
하는 것은 누워서 떡 먹기라고 호언장담했다.
彼はその問題を解決するのは朝飯前だと豪語した。
・
딱 알아차리고, 그는 문제의
해결
책을 생각해 냈다.
ぱっと気づいて、彼は問題の解決策を思いついた。
・
지하수 관리 정책으로 지반침하 문제를
해결
했다.
地下水の管理政策により地盤沈下問題を解決した。
・
그녀의
해결
책은 문제
해결
에 초점을 맞추고 있습니다.
彼女の解決策は問題の解決に的を得ています。
・
연구는 실용적인
해결
책을 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다.
研究は実用的な解決策を提供することを目指しています。
・
우리는 현실적인
해결
책을 찾기 위해 모든 제약을 고려했습니다.
私たちは現実的な解決策を見つけるために、すべての制約を考慮しました。
・
그녀는 단 5분 만에 그 문제를
해결
했어요.
彼女はたった5分でその問題を解決しました。
・
우리는 문제의 본질적인
해결
책을 모색하고 있습니다.
私たちは問題の本質的な解決策を模索しています。
・
그의 제안은 문제의 본질적인
해결
책을 제공하고 있습니다.
彼の提案は問題の本質的な解決策を提供しています。
・
이 기법은 문제의 근본적인 원인을
해결
합니다.
この手法は問題の根本的な原因を解決します。
・
그녀의 제안은 문제의 근본적인
해결
책을 제시하고 있습니다.
彼女の提案は問題の根本的な解決策を提示しています。
・
그의 제안은 문제의 근본적인
해결
책을 제공하고 있습니다.
彼の提案は問題の根本的な解決策を提供しています。
・
그 아이디어는 정곡을 찌르고 있으며 실행 가능한
해결
책입니다.
そのアイデアは的を得ており、実行可能な解決策です。
・
그 제안은 정곡을 찌르고 있으며, 우리의 문제를
해결
할 수 있을지도 모릅니다.
その提案は的を得ており、我々の問題を解決できるかもしれません。
・
그 문제는 일부분만
해결
되었어요.
その問題は一部分だけが解決されました。
・
일정이 꽉 차 있었기 때문에 점심은 적당히 카페에서
해결
했다.
予定が詰まっていたので、ランチは適当にカフェで済ませた。
・
그는 절묘한 계획을 세워 문제를
해결
했다.
彼は絶妙なプランを立てて問題を解決した。
・
그녀의 절묘한 통찰력으로 사건은
해결
되었다.
彼女の絶妙な洞察力で、事件は解決した。
・
그의 절묘한 조언으로 문제가
해결
되었다.
彼の絶妙なアドバイスにより、問題が解決した。
・
예상치 못한 실패를 만회하기 위해 새로운
해결
책을 찾아야 한다.
予想外の失敗を挽回するために、新たな解決策を見つける必要がある。
・
동료들과 함께 문제를
해결
했어요.
同僚たちと一緒に問題を解決しました。
・
매뉴얼을 읽고 문제를
해결
할 수 없는 경우 고객 지원 센터에 연락하십시오.
マニュアルを読んで問題を解決できない場合は、カスタマーサポートに連絡してください。
・
거꾸로 생각하면 그 문제의
해결
책이 보일 때가 있다.
逆に考えると、その問題の解決策が見えてくることがある。
・
단기적인
해결
책을 찾아야 합니다.
短期的な解決策を見つける必要があります。
・
첨단 기술 센터에서는 산업사회의 변혁을 향한 과제나
해결
책에 관해서 연구하고 있습니다.
先端技術研究センターでは、産業社会の変革に向けた課題や解決策について研究しています。
・
그는 아날로그적인 접근으로 문제를
해결
했습니다.
彼はアナログなアプローチで問題に取り組みました。
・
그는 아날로그적인 방법으로 문제를
해결
했습니다.
彼はアナログな方法で問題を解決しました。
・
대사관은 외교적인 문제를
해결
하기 위해 협상합니다.
大使館は外交的な問題を解決するために交渉します。
・
양식 생산과 분배 문제를
해결
해야 합니다.
糧の生産と分配の問題に取り組む必要があります。
・
우리는 이 문제에 대한 다른
해결
책의 접점을 찾아야 합니다.
私たちは、この問題に対する異なる解決策の接点を見つける必要があります。
・
건물 소유권에 관한 분쟁을
해결
하기 위한 제소가 이루어졌습니다.
建物の所有権に関する紛争を解決するための提訴が行われました。
・
이 시민단체는 지역 사회의 과제
해결
과 활성화를 목표로 하고 있습니다.
この市民団体は、地域社会の課題解決と活性化を目指しています。
・
이라크 파병 문제는
해결
의 고비를 넘지지 못했다.
イラク派兵問題は解決の峠を越えることができなかった。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
5
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ