・ | 그는 젊었을 때 매년 해외여행을 했습니다. |
彼は若い頃、毎年海外旅行をしていました。 | |
・ | 원화 약세로 인해 해외여행이 비교적 비싸졌습니다. |
ウォン安により、海外旅行が割高になりました。 | |
・ | 성인이 되고 첫 해외여행을 계획했다. |
成人になり、初めての海外旅行を計画した。 | |
・ | 해외여행을 예정하신다면 가능한 꼼꼼히 계획을 세울 것을 권해 드립니다. |
海外旅行を予定したら、出来るだけ入念に計画を立てる事をおすすめします。 | |
・ | 내년에는 해외여행을 계획하고 있습니다. |
来年には海外旅行を計画しています。 | |
・ | 내년도에는 해외여행을 계획하고 있습니다. |
来年度には海外旅行を計画しています。 | |
・ | 우리 가족은 매년 미국으로 해외여행을 간다. |
私の家族は毎年アメリカに海外旅行をする。 | |
・ | 그는 해외여행 추첨에 당첨되었다. |
彼は海外旅行の抽選に当選した。 | |
・ | 해외여행 제한으로 항공사 이용자가 급감했다. |
海外旅行の制限で航空会社の利用者が激減した。 | |
・ | 고소득인 사람들은 해외여행을 자주 한다. |
高所得の人々は海外旅行を頻繁にする。 | |
・ | 해외여행지인 이 관광지는 핫 플레이스로 유명하다. |
海外旅行のこの観光地は、ホットプレイスとして有名だ。 | |
・ | 내후년에 해외여행을 갈 생각입니다. |
再来年、海外旅行に行くつもりです。 | |
・ | 해외여행에서 많은 어려움을 겪었다. |
海外旅行で多くの困難を経験した。 | |
・ | 가끔씩 해외여행을 계획합니다. |
たまに海外旅行を計画します。 | |
・ | 그녀는 예순 살에 해외여행을 갔습니다. |
彼女は60歳で海外旅行に行きました。 | |
・ | 해외여행 후 가이드와 헤어졌어요. |
海外旅行の後、ガイドと別れました。 | |
・ | 그녀는 첫 해외여행을 경험했어요. |
彼女は初めての海外旅行を経験しました。 | |
・ | 첫 해외여행이라 기분이 들뜬다. |
初めての海外旅行で気持ちが浮つく。 | |
・ | 첫 해외여행에서 다른 문화를 체험했다. |
初めての海外旅行で異文化を体験した。 | |
・ | 여권은 해외여행에 필수적인 서류입니다. |
パスポートは海外旅行に必須的な書類です。 | |
・ | 내년 여름에 해외여행을 갈 거예요. |
来年の夏に海外旅行に行きます。 | |
・ | 우리 부부는 국내 여행도 많이 하지만, 해외여행도 많이 해요. |
私たち夫婦は、国内旅行も多くしますが、海外旅行もたくさんします。 | |
・ | 고교 시절 여름에 처음였던 해외여행으로 호주로 가서 홈스테이를 경험했다. |
高校時代の夏に初めての海外旅行でオーストラリアに行き、ホームステイを経験した。 | |
・ | 해외여행을 가고 싶어요. |
海外旅行に行きたいです。 | |
・ | 해외여행 가본 적 있어요? |
海外旅行に行ったことがありますか? | |
・ | 드디어 내일 해외여행을 가요. |
いよいよ明日海外旅行に行きます。 | |
・ | 요즘은 일주일이면 충분히 해외여행을 할 수 있다. |
近ごろでは一週間あれば十分海外旅行ができる。 | |
・ | 해외여행에 도움이 되는 최신 정보를 전달하겠습니다. |
海外旅行に役立つ最新情報をお届けします。 | |
・ | 저는 해외여행으로부터 돌아오는 여동생을 공항으로 마중 나갔습니다. |
私は海外旅行から帰ってくる妹を空港に迎えに行きました。 | |
・ | 해외여행을 가고 싶어서 몸살 나다. |
海外旅行に行きたくてたまらない。 | |
・ | 정부에서 해외여행을 주의하라고 해 미루고 있어요. |
政府が海外旅行を注意しろと言うので先送りにしています。 | |
・ | 해외여행을 갈 생각이다. 예컨대 베트남 필리핀 등 동남아시아에 가고 싶다. |
海外旅行するつもりだ。 たとえば、ベトナムやフィリピンなど、東南アジアに行きたい。 | |
・ | 해외여행이 보편화되고 저비용 항공사가 급성장한 데 따른 결과로 공항 이용객이 대폭으로 늘었다. |
海外旅行が一般化して格安航空会社が急成長したことによる結果で、空港の利用客が大幅に増えた。 | |
・ | 연휴가 길어서 그런지 많은 사람들이 국내 여행보다 해외여행을 간다고 합니다. |
連休が長いからなのか、多くの人が国内旅行より海外旅行に行くそうです。 | |
・ | 유급 휴가를 한꺼번에 사용해서 해외여행이라도 하고 싶습니다. |
有給休暇をまとめて取って海外旅行でもしたいです。 | |
・ | 여름 보너스가 가까워졌다. 여름 휴가에 해외여행를 생각하고 있는 사람도 적지 않겠지. |
夏のボーナスが近づいてきた。夏休みに海外旅行を考えている人も少なくないだろう。 | |
・ | 휴가를 사용해 해외여행을 갑니다. |
休暇を使って、海外旅行に行きます。 | |
・ | 우리 형편에 해외여행은 무리야. |
私たちの経済状況では海外旅行は無理だよ。 | |
・ | 할아버지는 자식들이 해외여행을 보내주기로 하자 너무나 신이 났어요. |
あるおじいさんは、子供達が海外行旅行をさせてくれると決まって、とても浮かれました。 | |
・ | 해외여행에 관광비자가 필요한 나라가 있습니다. |
海外旅行には観光ビザが必要な国があります。 | |
・ | 여권 없이는 해외여행을 할 수 없습니다. |
パスポートなしには海外旅行はできません。 | |
・ | 해외여행 나갈 때는 여권이 필요합니다. |
海外旅行に出掛けるときは、旅券が必要です。 | |
・ | 해외여행을 가기 위해 여권을 신청했습니다. |
海外旅行に行くため旅券を申請しました。 | |
・ | 해외여행 초심자라면 패키지여행을 추천합니다. |
海外旅行初心者ならパッケージツアーがおすすめです。 | |
・ | 최근 저비용항공사가 활성화되면서 당일치기 해외여행이 각광을 받고 있다. |
最近、格安航空会社が活性化したことを受け、日帰り海外旅行が脚光を浴びている。 | |
・ | 국내 여행보다 해외여행을 자주 갑니다. |
国内旅行より海外旅行によく行きます。 | |
・ | 돈은 없지만 시간이 있는 젊은이는 배낭여행으로 해외여행을 즐깁니다. |
お金はないけど時間がある若者はバックパッカーで海外旅行を楽しみます。 | |
・ | 여행용품은 해외여행에 빼놓을 수 없어요. |
トラベル用品は海外旅行に欠かせないです。 | |
・ | 해외여행을 좋아하는 여성을 위한 정보 사이트입니다. |
海外旅行好きな女性のための情報サイトです。 | |
・ | 해외여행 중에 사건이나 생각치 못한 재해 등에 연루되는 경우가 늘고 있습니다. |
海外旅行中に、事件や思わぬ災害等に巻き込まれるケースが増えています。 |
1 2 |