【행동】の例文_14
<例文>
・
어리숙한
행동
은 주위의 비난을 받을 수 있다.
愚かな行為は周囲から非難されることがある。
・
어리숙한
행동
은 때때로 큰 위험을 수반한다.
愚かな行動は時に大きなリスクを伴う。
・
그의
행동
은 우리를 기만하기 위해 계획된 것이다.
彼の行動は私たちを欺くために計画されたものだ。
・
그는 늘 어린 아이처럼 자기중심적으로 생각하고 제멋대로
행동
한다.
彼はいつも小さな子供のように自己中心的に考え、自分勝手に行動する。
・
그의 무책임한
행동
이 팀의 노력을 망쳤다.
彼の無責任な行動がチームの努力を台無しにした。
・
그녀는 자신의 천한
행동
을 부끄러워했다.
彼女は自分の卑しい行動を恥じていた。
・
그의
행동
은 천한 욕망에 사로잡혀 있다.
彼の行動は卑しい欲望によって駆られている。
・
그
행동
은 천하다고 비난받았다.
その行動は卑しいと非難された。
・
그의 애정 어린
행동
이 그녀를 감동시켰다.
彼の愛情深い行動が、彼女を感動させた。
・
전투기가 공중 급유를 받아 작전
행동
을 계속했다.
戦闘機が空中給油を受けて作戦行動を継続した。
・
탱크가 장갑차와 연계해 작전
행동
을 실시했다.
戦車が装甲車と連携して作戦行動を実施した。
・
허를 찔렸을 때에도 당황하지 않고 냉정하게
행동
한다.
不意をつかれたときにも慌てずに冷静に行動する。
・
가면을 써서그녀는 다른 사람에게 들키지 않고
행동
할 수 있었다.
仮面をがぶって彼女は他人に気づかれずに行動できた。
・
그는 새로운 아이디어를 실현하기 위해 항상 앞장서서
행동
한다.
彼は新しいアイデアを実現するために常に先頭に立って行動する。
・
그는 어려운 상황에서도 항상 앞장서서
행동
한다.
彼は困難な状況でも常に先頭に立って行動する。
・
아무 말도 하지 않고
행동
으로 압도하다.
何も言わずに行動だけで圧倒する。
・
밑져야 본전이기 때문에 실패를 두려워하지 않고
행동
할 수 있다.
だめでもともとだからこそ、失敗を恐れずに行動できる。
・
부모로서 아이의
행동
에 책임져야 한다.
親として、こどもの行動には責任を持たなければならない。
・
어른은 자기가 한
행동
에 책임져야 한다.
大人は自らやったことに責任を負わなければならない。
・
저는 현대 사회의
행동
패턴에 대해 연구했습니다.
私は現代社会の行動パターンについて研究しました。
・
저는 심리학 분야에서 유아의
행동
을 연구했습니다.
私は心理学の分野で幼児の行動を研究しました。
・
나약한 태도를 가진 사람들은 성공을 위해 적극적인
행동
을 취하지 않습니다.
惰弱な態度を持つ人々は、成功に向けて積極的な行動を取りません。
・
조직 문화를 통제하기 위해
행동
규범이 정해졌습니다.
組織の文化を統制するために、行動規範が定められました。
・
자기관리를 하기 위해서 개인은 자신의
행동
을 통제해야 합니다.
自己管理を行うために、個人は自分の行動を統制しなければなりません。
・
학교는 학생의
행동
을 통제하기 위한 규칙을 실시했습니다.
学校は生徒の行動を統制するための規則を実施しました。
・
그의 용감한
행동
에 대해 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다.
彼の勇敢な行為には多くの人々から賛辞が送られました。
・
그의
행동
은 예상치 못한 결과에 따라 궤도를 바꿨습니다.
彼の行動は想定外の結果によって軌道を変えました。
・
그녀의
행동
은 그녀의 신념과 일치해요.
彼女の行動が彼女の信念と一致しています。
・
그의
행동
은 그의 말과 일치하지 않아요.
彼の行動は彼の言葉と一致しません。
・
그의 말과
행동
이 일치하지 않아요.
彼の言葉と行動が一致していません。
・
그의
행동
은 신의 가르침에 따르고 있습니다.
彼の行動は神様の戒めに沿っています。
・
사람이
행동
을 할 때에는 그 동기의 배경에 욕구가 있습니다.
人が行動を起こすときには、その動機の背景に欲求があります。
・
그의
행동
은 정곡을 찌르고 있으며 효과적인 결과를 가져왔습니다.
彼の行動は的を得ており、効果的な結果をもたらしました。
・
종교는 사람들의
행동
이나 가치관에 큰 영향을 주고 있습니다.
宗教は人々の行動や価値観に大きな影響を与えています。
・
소비자의
행동
동향을 이해하기 위해 조사를 실시하고 있습니다.
消費者の行動動向を理解するために調査を実施しています。
・
그의 불가사의한
행동
은 모두를 놀라게 했다.
彼の不可思議な行動は皆を驚かせた。
・
상황을 보고 나서
행동
방침을 검토한다.
様子を見てから行動方針を検討する。
・
그는 항상 상황을 파악하고 적절한
행동
을 취할 수 있습니다.
彼は常に状況を把握して、適切な行動を取ることができます。
・
이 상황에서는 우리는 신속한
행동
이 필요합니다.
この状況では、私たちは迅速な行動が必要です。
・
행동
강령을 어겼기 때문에 급여가 삭감되었다.
行動規範に反したため、給料が減給された。
・
자격 소지자의 부적절한
행동
이 밝혀져 급여가 감봉되었다.
資格保有者の不適切な行動が明らかになり、給与が減給された。
・
그의 좋은
행동
이 감형의 요인이 될지도 모른다.
彼の良い行動が減刑の要因となるかもしれない。
・
그의
행동
이 감형의 이유가 될지도 모른다.
彼の行動が減刑の理由になるかもしれない。
・
그녀의
행동
력에 감탄했다.
彼女の行動力に感心した。
・
저의 장점은
행동
력이 있다는 것입니다.
私の長所は、行動力があることです。
・
행동
력이 있는 사람은 적극적으로 일에 임할 수 있다.
動力がある人は積極的に仕事に取り組むことができる。
・
목적을 향해 적극적으로
행동
할 수 있는
행동
력이 있는 사람입니다.
目的に向かって積極的に行動できる行動力がある人です。
・
자신의 능력을 발견해서
행동
력으로 연결시키면 길이 열린다.
自分の能力を発見し、行動力に結びつければ道は開ける。
・
대회 규칙에 따라
행동
합니다.
大会のルールに従って振る舞います。
・
규칙에 따라
행동
해 주세요.
規則に従って行動してください。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
(
14
/20)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ