【행동】の例文_13

<例文>
그의 행동의 근원은 그의 신념입니다.
彼の行動の源は彼の信念です。
그의 행동은 그의 신념을 바탕으로 하고 있어요.
彼の行動は彼の信念を元にしています。
이들의 선의의 행동은 인지상정을 보여주며 지역사회의 존경을 받고 있다.
彼らの善意の行動は、人情の常を示しており、地域社会からの尊敬を集めている。
그녀의 자애로운 행동은 인지상정에 의한 것으로 사람들의 마음에 따뜻함을 가져다 주었다.
彼女の慈愛の行動は、人情の常に準拠しており、人々の心に温かさをもたらした。
좋은 행동은 인과응보의 법칙에 따라 좋은 결과를 가져올 수 있다.
良い行動は、因果応報の法則に従って、良い結果をもたらすことがある。
인과응보의 법칙은 사람들이 책임지고 행동의 결과를 생각하도록 장려한다.
因果応報の法則は、人々が責任を持ち、行動の結果を考えることを奨励している。
인과응보의 법칙은 과거의 행동이 미래의 결과에 영향을 준다는 것을 보여준다.
因果応報の法則は、過去の行動が将来の結果に影響を与えることを示している。
그 지시는 애매모호해서 우리는 어떻게 행동해야 할지 모르겠어요.
その指示はあいまいで、私たちはどのように行動すればいいかわかりません。
실패를 두려워하지 않고 자신의 행동을 솔직하게 반성한다.
失敗を恐れず、自分の行動を率直に反省する。
자신의 행동이 어떻게 다른 사람에게 영향을 주는지 항상 반성한다.
自分の行動がどのように他人に影響を与えるかを常に反省する。
자신의 행동에 책임을 지는 것이 중요하며 남을 탓하는 것은 피해야 한다.
自分の行動に責任を持つことが大切であり、他人をせいにするのは避けるべきだ。
경고의 의미로 그는 그 행동을 훈계했다.
警告の意味を持って彼はその行動を戒めた。
행동은 부모로부터 꾸중을 들었어야 했다.
その行動は親から叱られるべきだった。
어머니는 아이들에게 더 예의 바르게 행동하라고 일갈했다.
母親は子供たちに、もっと礼儀正しく振る舞うように一喝した。
어머니는 아이들에게 더 주의 깊게 행동하라고 일갈했다.
母親は子供たちに、もっと注意深く行動するように一喝した。
신념이 행동에 침투하고 있습니다.
信念が行動に浸透しています。
그들의 행동은 주위에 실망감을 주었다.
彼らの行動は周囲に失望感を与えた。
그의 행동에서 성실함이 전해진다.
彼の行動から誠実さが伝わってくる。
그의 행동에서는 분명 살기를 느낄 수 있었다.
彼の行動からは明らかに殺気を感じることができた。
그녀는 자신의 역할을 인지하고 그에 따라 행동합니다.
彼女は自分の役割を認知し、それに従って行動します。
그는 자신의 책임을 인지하고 행동하고 있다.
彼は自分の責任を認知して行動している。
그는 자신의 책임을 인식하고 행동했다.
彼は自分の責任を認識して行動した。
아이들은 위험을 인식하지 않고 위험한 행동을 할 수 있다.
子供たちは危険を認識せず、危険な行動をとることがある。
사태의 심각성을 인식하고 행동할 필요가 있다.
事態の深刻さを認識してから行動する必要がある。
개인은 자유로운 의지로 행동합니다.
個人は自由な意志で行動します。
모든 행동의 결과는 개인의 책임이다.
すべての行動の結果は個人の責任だ。
그 정부는 전체주의 원칙에 따라 행동하고 있습니다.
その政府は全体主義の原則に基づいて行動しています。
전체주의 정부는 시민의 행동을 엄격하게 감시합니다.
全体主義の政府は、市民の行動を厳しく監視します。
대가를 바라지 않고 순수한 마음으로 행동하는 것이 중요하다.
見返りを求めずに、純粋な心で行動することが重要だ。
그의 행동은 잘못투성이입니다.
彼の行動は誤りだらけです。
그의 행동은 불완전한 이해에 근거하고 있었습니다.
彼の行動は不完全な理解に基づいていました。
불안정한 심리 상태가 그의 행동에 영향을 주고 있어요.
不安定な心理状態が彼の行動に影響を与えています。
그의 행동은 우리의 기대를 완전히 충족시켰습니다.
彼の行動は私たちの期待を完全に満たしました。
목표를 달성하기 위해 적극적으로 행동했습니다.
目標を達成するため、積極的に行動しました。
실험실에서는 안전 규칙에 따라 행동하세요.
実験室では安全規則に従って行動してください。
차제에 장기적 비전을 갖고 행동해야 한다.
この際、長期的なビジョンを持って行動すべきだ。
차제에 우리는 일치단결해 행동해야 한다.
この際、私たちは一致団結して行動すべきだ。
그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다.
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。
그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다.
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。
그의 행동은 친구들과의 절교를 초래했다.
彼の振る舞いは友人たちとの絶交を招いた。
그의 행동은 상식적이지 않고 배려가 전무하다.
彼の行動は常識的ではなく、配慮が皆無だ。
그의 행동에는 순수한 영혼이 깃들어 있다.
彼の行動には純粋な魂が宿っている。
표범은 사냥할 때 매우 조용히 행동합니다.
ヒョウは、狩猟の際に非常に静かに行動します。
하마는 무리를 지어 살며 서로 경계하며 행동합니다.
カバは群れで暮らし、互いに警戒しながら行動します。
재치 있는 행동으로 그는 난제를 극복했습니다.
機転の利いた行動で、彼は難題を乗り越えました。
어리숙한 행동은 가까운 사람들에게도 영향을 줄 수 있다.
愚かな行動は身近な人々にも影響を与えることがある。
어리숙한 행동에는 항상 위험이 따른다.
愚かな行動には常にリスクが伴う。
그의 어리숙한 행동이 문제를 일으켰다.
彼の愚かな行動が問題を引き起こした。
어리숙한 행동으로 사태를 악화시킬 수 있다.
愚かな行動によって事態を悪化させることがある。
어리숙한 행동은 사람들의 신뢰를 잃게 만든다.
愚かな行いは人々の信頼を失わせる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 
(13/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ