【행동】の例文_7

<例文>
그들은 위험을 피하기 위해 신중한 행동을 취했습니다.
彼らはリスクを避けるために慎重な行動を取りました。
여왕벌은 평생 동안 안정적인 행동 패턴을 보여줍니다.
女王蜂は生涯を通じて安定した行動パターンを示します。
갑오징어는 서식지에 따라 생김새나 행동이 다릅니다.
甲イカは生息地によって外見や行動が異なります。
공직자의 행동이 비난을 받았습니다.
公職者の行動が非難されました。
어리석은 행동으로 인해 주위를 곤혹스럽게 할 수 있다.
愚かな行いによって周囲を困惑させることがある。
어리석은 행동이 후회의 원인이 될 수 있다.
愚かな行動が後悔の原因となることがある。
미련한 행동을 했어요.
愚かな行動に出ました。
그의 행동은 지나치다고 느꼈다.
彼の行動はやりすぎだと感じた。
얼굴을 찌푸리게 하는 어처구니없는 행동을 하다.
顔をしかめたくなるような呆れた行動をとる
그녀의 바보같은 행동에 어처구니가 없네.
彼女のバカな行動には呆れるよ。
그의 행동에 넌더리가 난다.
彼の行動にはうんざりする。
그녀의 자기중심적인 행동에 넌더리가 난다.
彼女の自己中心的な行動にはうんざりする。
그녀는 그녀의 차가운 행동에 질렸다.
彼は彼女の冷たい振る舞いにうんざりした。
자포자기한 행동은 문제를 더 악화시킬 뿐이다.
自暴自棄な行動は、問題をさらに悪化させるだけだ。
위법한 행동에 대해서는 일벌백계 제도가 적용된다.
違法な行動に対しては、一罰百戒の制度が適用される。
그의 행동은 영웅적이라고 칭송된다.
彼の行動は英雄的と称せられる。
용기 있는 행동이 칭송된다.
勇気ある行動が称えられる。
그의 용감한 행동은 자작극이었다고 폭로되었다.
彼の勇敢な行動は自作自演だったと暴露された。
그의 영웅적인 행동은 사실 자작극이었다.
彼の英雄的な行動は実は自作自演だった。
그의 용감한 행동은 자작극이었다고 판명되었다.
彼の勇敢な行動は自作自演だったと判明した。
일일이 남의 행동에 참견하지 않는 것이 좋다.
いちいち他人の行動に口を出さないほうがいい。
오지랖 넓은 행동이 사람에게 상처를 줄 수도 있다.
おせっかいな行動が人を傷つけることもある。
팻말에 적힌 규칙을 지켜 행동했어요.
立て札に書かれたルールを守って行動しました。
가난한 상황에서 벗어나기 위해 그는 결단력 있게 행동했습니다.
貧乏な状況から抜け出すために、彼は決断力を持って行動しました。
도덕적인 행동은 사회에 좋은 영향을 미칩니다.
道徳的な行動は社会に良い影響を与えます。
그의 행동은 윤리 규범에 부응하고 있다.
彼の行動は倫理規範に応じている。
그들은 구호 요청에 응하여 즉시 행동했다.
彼らは救援要請に応じて即座に行動した。
유권자는 후보자의 정책이나 행동을 평가하고 선택합니다.
有権者は、候補者の政策や行動を評価し、選択します。
그는 그녀의 행동을 꼬집었다.
彼は彼女の行動を皮肉った。
그의 행동은 언제나 기묘하다.
彼の行動はいつも奇妙だ。
그의 행동에는 오묘한 뜻이 있다.
彼の振る舞いには奥妙な意味がある。
그의 부주의한 행동이 트러블을 자초하는 경우가 있다.
彼の不用意な行動がトラブルを自ら招くことがある。
그의 무모한 행동이 사고를 자초하는 원인이 된다.
彼の無謀な行動が事故を自ら招く原因となる。
자기중심적인 행동이 고립을 자초한다.
自己中心的な行動が孤立を自ら招く。
그녀의 무계획적인 행동이 혼란을 자초하는 결과가 되었다.
彼女の無計画な行動が混乱を自ら招く結果となった。
그의 행동은 조금 기묘하지만 그 나름의 이유가 있을 겁니다.
彼の行動はちょっぴりと奇妙ですが、彼なりの理由があるでしょう。
그의 행동에는 누구나 물음표를 가지고 있어요.
彼の行動には誰もが疑問符を持っています。
그녀의 행동에는 많은 물음표가 생겼다.
彼女の行動には多くの疑問符が生じた。
그의 행동은 성공에 대한 집착에 사로잡혀 있다.
彼の行動は成功への執着にとらわれている。
그의 행동은 의무감에 사로잡혀 있는 것 같다.
彼の行動は義務感にとらわれているようだ。
그의 행동은 물질적인 욕망에 사로잡혀 있다.
彼の行動は物質的な欲望にとらわれている。
그의 행동은 사회 관습에 얽매여 있었다.
彼の行動は社会の慣習に縛られていた。
그의 행동은 자기 욕망에 얽매여 있었다.
彼の行動は自己の欲望に縛られていた。
그의 행동은 과거의 경험에 얽매여 있는 것 같아.
彼の行動は過去の経験に縛られているようだ。
그녀는 자신의 감정에 얽매이지 않고 논리적으로 행동할 수 있다.
彼女は自分の感情に縛られず、論理的に行動することができる。
그의 무계획적인 행동에 울화통이 터졌다.
彼の無計画な行動に堪忍袋の緒が切れた。
그녀의 경솔한 행동에 울화통이 터진 친구가 절교를 선언했다.
彼女の軽率な行動に堪忍袋の緒が切れた友人が絶交を宣言した。
그녀의 무책임한 행동에 참을 수 없었다.
彼女の無責任な行動に堪忍袋の緒が切れた。
그의 무례한 행동은 신앙을 모독하고 있다.
彼の無作法な行動は信仰を冒涜している。
그녀의 행동에는 미래의 사건으로 이어지는 중요한 복선이 있습니다.
彼女の行動には、将来の出来事につながる重要な伏線があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ